Пятый посланник. Книга 2

Валерий Пылаев, 2022

Главный герой был обычным парнем, любил вечеринки и девушек и не очень-то жаловал свою работу. Однажды он вмешался в драку и в результате неожиданно оказался в параллельном мире. Здесь правят кланы, подчинившие себе силы стихий и владеющие боевым искусством Вуса-Мату. И они ищут пришельца, наделённого таинственным даром Хранителя Преисподней. Надо ли пояснять, что речь идёт о нашем герое? Во второй книге приключения героя продолжаются. Он уцелел в передрягах и встал на путь воина. Ему предстоит преодолеть многие тяготы и постичь тайны этого мира. Тот, кто отправил его сюда, снабдил новобранца силой давно забытого клана Чёрной Змеи. Опираясь на него, можно восходить по Ступеням могущества, и тогда идущие по следу недруги содрогнутся.

Оглавление

Из серии: Пятый посланник

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пятый посланник. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

— Здесь нас не отыщут. — Мерукан подул на разгорающийся огонек. — Да и разве Служители отважатся преследовать Владыку?

— Едва ли, — отозвался я. — Но я боюсь не их.

Мы прошли миль десять, не меньше — но не достигли даже подножья гор. Они оказались куда дальше, чем я ожидал… и куда крупнее. Серые громадины нависали над нами, хоть до них еще и осталась не меньше трех-четырех часов пути. Перевалить на сторону гряды будет непросто — и не стоит лезть туда в темноте… Даже если ты Кшатрий.

Мерукан отыскал идеальное место для ночевки. Уютная низина среди камней надежно скрыла костер, а дым в подступающем вечернем полумраке не разглядит даже Мастер Белой Чайки — и все же я предпочел бы оказаться еще дальше от железной дороги. Даже самому быстроногому скакуну не угнаться за поездом, и за несколько дней мы наверняка добрались бы даже до южных земель клана Огненного Лотоса — но фору всего в несколько часов потерять куда легче.

— Даже Владыке Алуру не под силу летать, как птице, друг мой. — Мерукан развалился на камнях, подложив под голову мешок. — Его лошади хороши, но и им нужен отдых. А уже завтра мы будем в горах — и там нас не достать и ему.

— Почему? — Я в очередной раз выглянул из-за камней и посмотрел туда, откуда мы пришли. — Откуда тебе знать?

— Всадники быстры на равнине, но через скалы лучше идти пешком, — ответил Мерукан. — Земли Каменного Кулака начинаются сразу за перевалом — и даже Владыке Алуру не хватит наглости появиться там с целым отрядом Кшатриев. Это все равно что объявить войну.

— Кланы не слишком-то дружат?

— И никогда не дружили, хоть законы Императора и запрещают Владыкам убивать друг друга. — Мерукан ухмыльнулся и устроился поудобнее. — И если Великий Мастер Четана узнает, что в его владениях появились Кшатрии Ледяного Копья… Но я не боюсь не поэтому, Рик.

— Почему же тогда? — поинтересовался я. — Что может быть страшнее гнева главы целого клана?

— Горы. — Мерукан тоскливо вздохнул и указал на нависающие над нами громадины. — Дорога через них опасна и сама по себе, но куда хуже холод… И те, кто охотится по ночам?

— Хищники? — Я попробовал вспомнить хоть какую-то живность, которая могла бы водиться в этих широтах. — Волки… Тигры?

— Может быть. — Мерукан пожал плечами. — А может быть, ракшасы или духи скал. Даже старый Хариш, который сотню лет прожил на землях Каменного Кулака, почти ничего не рассказывал об этих горах. Там, куда мы завтра отправимся, живет то, чего опасаются даже Владыки.

— Прекрасно, — буркнул я. — И ты говоришь об этом только сейчас?

— Разве страх перед чудищами заставил бы отступить отважного Владыку Рика? — Мерукан перевернулся на бок, заворачиваясь в одеяло. — Как знать — может быть, это все сказки. Но даже если так — холод в горах умеет убивать не хуже самой страшной Техники Ледяного Копья.

Мифические чудовища и вполне реальный холод — и уже завтра мы с Меруканом шагнем прямо к ним в пасть. Но даже это лучше, чем тащиться вдоль железной дороги и рано или поздно попасться. А за грядой нас ждут густые леса, в которых найдется и укрытие, и еда… Если повезет, Владыка Алуру просто повернет назад, решив, что горы прикончат меня вернее его боевых сосулек.

Впрочем, рассчитывать на это особо не стоит. Если уж ему известно, кто такие Посланники — вряд ли он от меня отстанет.

— Мерукан! — негромко позвал я. — Ты спишь?

В ответ раздалось только негромкое посапывание. Мой товарищ отключился почти сразу — крушение поезда и прогулка в десяток миль явно не пришли для него бесследно.

Что ж, самое время покопаться в собственной голове.

На этот раз я не стал выключаться — среди камней и без того было достаточно темно и тихо. Сделав несколько глубоких вдохов и выдохов, я мысленно очертил в паре десятков футов вокруг костра линию — и «убрал» все, что за ней.

— Амрит, — прошептал я. — Ярл Виглаф… Вы меня слышите?

Несколько мгновений ничего не происходило, но потом я услышал тихий шелест, и из темноты к моему костру шагнули уже привычные четыре фигуры. Никто из них пока не сказал и слова, но я заметил, что на этот раз они остановились куда дальше от меня. Похоже, им не нравился огонь… или они просто скрывались. Я видел силуэты, но не мог различить ни лиц, ни даже одежды — если они вообще были у тех, кто приходил ко мне из небытия.

Лишь тени древних воителей. Не люди — воспоминания. Но они еще могли вместе со мной чувствовать отголоски того, что случилось с ними сотни лет назад. Я отыскал глазами Шевалье — худую фигуру, возвышавшуюся над спящим Меруканом.

— Боль… Вся наша боль — в тебе, — прошелестели голоса. — Все битвы. Мы помним. Нельзя забывать.

— Что нельзя забывать? — Я попытался отогнать назойливую картину в голове — огненные лепестки, расцветающие на ладонях Аноры. — Вы сражались с другими Посланниками?

— Да. — На этот раз голоса не стали хитрить. — Таков закон. Только величайший способен сокрушить великого. Твой дар становится сильнее. Ты уже готов шагнуть на первую Ступень Познания…

— Подожди! — Я тряхнул головой. — Это же четвертая Ступень из Семнадцати, а в пустыне ты говорил мне, что я еще не подобрался даже ко второй!

— Это так. Ты встретился с Посланником Огня и уцелел, — отозвались голоса. — Тренировки сделали твое тело крепче. Техники становятся сильнее всякий раз, как ты используешь их — но истинное могущество можно найти лишь в сражении.

Вот как… Похоже, мой дар работает не так, как у обычных Кшатриев. Они совершенствуют свои умения десятилетиями. А я… я просто подтягиваюсь до уровня противника?

— Я смогу победить любого? — спросил я. — Вообще любого, да?

— Когда придет время. Но пока твои враги сильнее, Посланник. — Мне показалось, что я услышал в голосах что-то вроде насмешки. — Не спеши. Если ты встретишь их слишком рано, они убьют тебя.

Оке-е-ей… Значит, все несколько сложнее. И сильнее меня сделает лишь то, что оставит в живых. Логично, черт возьми.

— Я должен одолеть Посланников? Всех четверых?

— Верно, — ответили голоса. — Таков закон. Лишь одной Джаду суждено править другими.

— Тогда почему вас так много? — Я еще раз обвел глазами фигуры вокруг. — Четверо. Я — пятый!

— Мы проиграли… Не смогли. Посланник приходит, чтобы все изменить — или погибнуть.

Из ровного шелеста голосов вдруг выбился один — Шевалье. Я видел его смерть… но остальных, похоже, постигла та же участь. Посланники проходили через Врата с промежутками в несколько сотен лет — и просто умирали.

Может, поэтому клан Черной Змеи и исчез?

Но почему тогда уцелели все остальные — если уж править может только одна стихия?

— Зачем тогда драться? — Я снова почувствовал злость — только на этот раз не чужую, а свою собственную. — Почему вас забрали сюда?

— Таков закон, — снова повторили голоса. — Ты должен сражаться.

Пока не прикончу четырех остальных неудачников, которым посчастливилось получить гребаные письма с разноцветными печатями? А Анора знала? Она могла бы разрубить меня своей огненной хлеборезкой на дюжину маленьких Ричардов — но вместо этого сбежала!

— А если я не хочу сражаться? — проворчал я. — Что тогда?

На этот раз я ждал ответа чуть ли не минуту. Видимо, голоса в черепушки умели кое-как читать мои мысли — и поэтому ни один из них не выдал очередное «Таков закон»… Впрочем, объяснение получше им взять тоже было неоткуда.

— Тогда ты падешь, Посланник. Тьма и забвение заберут твой дух, пока наше время снова не придет — и ты будешь служить тому, кто шагнет через Врата.

Я что, тоже стану такой же тенью? Еще одним голосом в голове? Нет уж, спасибо!

— Знаете, что? — Я сжал кулаки. — А не пойти бы вам к черту?!

— Обрати свой гнев на врагов, Посланник. — Тени дернулись, будто испугавшись моей злобы. — Истинное могущество не знает жалости. Ты…

— Да пошел ты! — заорал я, вскакивая на ноги. — Найди себе другую игрушку, а меня оставь в покое!

Вряд ли можно придумать что-то глупее попытки надрать зад плодам собственного воображения. Бесплотные тени давно умерших воителей уж точно не смогли бы мне навредить… Как и я им — и все же резкий «выход» из медитации оказался неожиданно болезненным. Силуэты Посланников исчезли, а сжатый до круга в пару десятков футов мир вернулся, разом вывалив на меня целую кучу звуков и запахов.

— Проклятье… — простонал я, зажимая уши. — Да чтобы вас всех…

Камни под ногами будто сами прыгнули мне навстречу — и, к счастью, удар оказался достаточно сильным, чтобы меня вырубить.

* * *

— Агни всемогущий… — Мерукан поежился, пытаясь поплотнее закутаться в одеяло. — И зачем я только тебя послушал?

— Идем! — проворчал я. — Я не собираюсь здесь ночевать.

— Если мы поднимемся еще выше — утром тебе придется хоронить мое замерзшее тело, болван… Стой!

— Хватит хныкать! — Я схватил Мерукана за руку и рывком перетащил сразу через несколько громадных валунов. — Если не найдем пещеру или хотя бы дерево для костра — замерзнем оба!

— Разве? Владыки не страдают от холода, подобно простым смертным, глиняная твоя голова!

Я действительно мерз не так уж сильно — во всяком случае, куда меньше, чем ожидал. Ни у меня, ни у Мерукана не было ни нормальных башмаков, ни перчаток, и пальцы на руках и ногах уже успели заледенеть — и все же настоящего холода я до сих пор не чувствовал. Будто бы где-то чуть ниже грудины в моем теле была спрятана крохотная, но весьма мощная печка. Сила Джаду не могла полностью избавить меня от неприятных ощущений или спрятать от завывающего среди скал ветра — зато хотя бы защищала от повреждений. Похоже, Дар Темной Крови успевал подлечивать мои мышцы быстрее, чем они деревенели от холода.

Мы карабкались в гору уже несколько часов, а я даже не успел еще толком устать, хоть и тащил на плечах и сверток с мечом, и оба мешка… Духи воителей не соврали — мое тело действительно не только стало крепче, но и, похоже, научилось куда лучше вычерпывать Джаду из окружающего меня мира.

Конечно, и могуществу Кшатрия есть предел — рано или поздно я устану и захочу присесть — и все же пока что я чувствовал достаточно сил, чтобы до темноты добраться до самого верха, перевалить через гряду и встретить ночь там, где станет хоть чуточку теплее.

Но Мерукану туда не дойти.

— Подожди! — негромко позвал он. — Дай мне отдохнуть… Рик, глаза не обманывают меня? Белые пчелы! Так много…

Он что, никогда не видел снега?.. Впрочем, стоит ли удивляться? Парень чуть ли не всю жизнь прожил где-то около Моту-Саэры. По ночам в пустыне не намного теплее, чем здесь, но снега там не бывает. Снизу я разглядел ледяные шапки только на самых остриях гор, а наш путь проходил куда ниже… И все-таки ветер принес белесые холодные крошки даже сюда. Они впивались в лицо острыми краями, заставляя и без того замерзшую кожу остывать еще быстрее.

— Я… я посижу немного, Рик. — Мерукан опустился на камень. — А потом догоню тебя!

Он несколько часов шагал за мной следом без жалоб — и я не мог и подумать, как ему на самом деле тяжело. Силы Мерукана закончились внезапно, разом. Из него будто вынули батарейки.

И только теперь мне стало по-настоящему страшно. Сам я почти неуязвим для холода — но всей моей Джаду не хватит, чтобы согреть друга. И если я сейчас же не найду убежище и не разведу огонь — он просто умрет!

А я останусь здесь один.

— Я хочу спать, Рик… Пойдем дальше утром…

— Даже не думай, болван!

Я едва успел подхватить Мерукана до того, как он ударился затылком о заледеневшие камни. Его неподвижное тело весило куда больше всей моей поклажи — но ужас утраивал силы, и я продолжал карабкаться вверх, прыгая с камня на камень, пока не выбрался на что-то вроде тропы — узкий каменный «карниз» над пропастью.

Но уже через четверть мили понял, что далеко так не уйти — даже мне. Сил хватит еще надолго, но рано или поздно я ослепну от летящей в глаза ледяной крошки, провалюсь в какую-нибудь расселину или сорвусь в пропасть. И если она окажется глубиной хотя бы в сотню футов — не спасет даже регенерация Кшатрия.

Нужно укрытие. Пещера… Да хотя бы дырка в скале! Там я смогу укрыть Мерукана от ветра, завернуть в оба одеяла и отогреть. Моей «батарейки» Джаду хватит до утра — а на рассвете мы пойдем дальше…

— Мерукан! — прошептал я, встряхивая уже начавшее остывать тело. — Только не засыпай! Прошу тебя!

Он не ответил. Пожалуй, мне стоило бы остановиться, чтобы растереть его — кажется, так советовали делать гуру по выживанию на канале «Дискавери». Но вместо этого я принялся молиться… Тому, кому в этом мире не молились уже несколько сотен лет.

— Антака! — Я облизал пересохшие губы. — Старый ублюдок… Если ты слышишь меня — сделай хоть что-нибудь! Если ты спасешь Мерукана — клянусь, я убью в твою честь столько Владык, сколько скажешь. Я даже…

Похоже, древний бог меня услышал. Но только ту часть молитвы, в которой я назвал его старым ублюдком. Камень под моей ногой вдруг ожил и словно прыгнул в сторону. Я свалился набок, попытался зацепиться хоть за что-нибудь — но замерзшие пальцы лишь беспомощно скользнули по гладкой скале. Один я, может быть, и смог бы удержаться на склоне, но Мерукан оказался слишком тяжелым. Нас неумолимо тащило вниз.

Прямо в завывающую ледяную пустоту без дна.

Оглавление

Из серии: Пятый посланник

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пятый посланник. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я