Главный герой был обычным парнем, любил вечеринки и девушек и не очень-то жаловал свою работу. Однажды он вмешался в драку и в результате неожиданно оказался в параллельном мире. Здесь правят кланы, подчинившие себе силы стихий и владеющие боевым искусством Вуса-Мату. И они ищут пришельца, наделённого таинственным даром Хранителя Преисподней. Надо ли пояснять, что речь идёт о нашем герое? Во второй книге приключения героя продолжаются. Он уцелел в передрягах и встал на путь воина. Ему предстоит преодолеть многие тяготы и постичь тайны этого мира. Тот, кто отправил его сюда, снабдил новобранца силой давно забытого клана Чёрной Змеи. Опираясь на него, можно восходить по Ступеням могущества, и тогда идущие по следу недруги содрогнутся.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пятый посланник. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Болело все, что могло болеть. Несколько мгновений я лежал, не двигаясь, и пытался понять, удалось ли мне сохранить полный набор конечностей. От такого падения не спасла даже реакция Кшатрия.
Что вообще случилось? Ну, помимо того, что психованная девица с красным драконом на руке пустила под откос целый поезд, чтобы отделаться от меня… Я вроде бы успел приготовиться к удару, спрыгнул — кажется, даже удачно — перекатился… и все. Дальше — темнота. Похоже, меня просто приложило поездом.
И как вообще не раздавило в лепешку?
Хранитель-Антака и на этот раз пришел на помощь своему бестолковому последователю. Я пролетел несколько десятков футов, ударился о землю, оказался под поездом — и остался жив. Похоже, даже не заработал ни одного серьезного перелома. Отбитые ребра ныли, шея при каждом движении похрустывала, на зубах скрипел песок — но руки и ноги вроде как остались целы.
Зато до сих пор горела кожа — и совсем не оттого, что я ободрал ее при падении. Еще одна сущность в моей голове поделилась кусочком воспоминаний — не самых приятных… Хотя и полезных. Одним из предыдущих Посланников Тьмы оказался французский рыцарь черт знает каких времен, и я до сих пор чувствовал отголоски той боли, которую он почувствовал, когда горел заживо. Его убил Посланник Огня — человек с красным драконом на руке.
И вот они… то есть, мы с Анорой, снова встретились. Спустя несколько веков. И снова принялись колошматить друг друга убойными Техниками, потому что…
— Помогите… Кто-нибудь, помогите мне!
Проклятье! Здесь же целый поезд, который слетел с рельс. И десятки, если не сотни людей, которые наверняка переломали себе все кости!
Я кое-как распихал завалившие меня обломки серого «императорского» вагона и поднялся на ноги. При ближайшем рассмотрении масштаб катастрофы оказался не таким уж кошмарным — все-таки местные поезда гоняют куда медленнее электричек в Сан-Фране… От моего осталась лишь груда щепок с колесами, «синий» переломился надвое, следующие несколько завалились набок, но все «бронзовые» смогли устоять на рельсах — и теперь из них высыпала целая толпа чумазых Дасов.
— Помоги, Владыка! — снова раздался голос. — Я не могу выбраться!
Служитель Асим беспомощно скреб руками землю, но здоровенный обломок придавил его крепко. Даже мне пришлось потрудиться, чтобы поднять несколько сотен фунтов дерева и металла, — но основательно подкачавшиеся после уроков Хариша мышцы не подвели.
— Благодарю тебя, Владыка. — Асим вскочил на ноги и тут же принялся отряхиваться, приводя одежду в порядок. — Хвала богам, мы живы… Но что случилось? Почему ты сражался с Владыкой Анорой?
— Я? Она первая напала! — проворчал я.
— Между вашими кланами нет вражды… — Асим растерянно уставился на уходящие к горам рельсы. — Зачем ей было?..
Похоже, я провалялся в отключке минут десять, не меньше — об умчавшемся вдаль паровозе с половиной вагона напоминал только уже таявший дым на горизонте. Анора сбежала — и унесла с собой ответы на все вопросы Служителя… А заодно и на мои.
— Как твой Мастер мог допустить подобное? — вздохнул Асим. — Одного его слова хватило бы, чтобы всего этого не было!
Мой Мастер?..
Мерукан!
Я буквально смел с пути Служителя и бросился к обломкам у переднего края изуродованного синего вагона. От него осталось совсем немного — вес поезда, помноженный на скорость, буквально размолол его в щепки. Но если меня вышвырнуло вперед, то мой друг остался внутри!
— Мерукан! — заорал я, одним движением отбрасывая в сторону кусок мозаичной стены весом чуть ли не в полтонны. — Ты слышишь меня?!
Воображение уже успело нарисовать изувеченное раздавленное тело. Остатки вагона с купальней протащило по рельсам, сбросило в сторону, а потом еще и затянуло под следующий вагон — а «серый» превратился в груду обломков.
— Мерукан! — снова позвал я, разгребая завал. — Ты здесь?! Скажи хоть что-нибудь!
— Потише, Владыка Рик, — раздался недовольный голос. — Неужели ты желаешь, чтобы я оглох, о недостойный?
— Где ты? — Я обеими руками вцепился в очередной обломок, разрезая пальцы острыми краями обломанной мозаики. — Ты цел?
— Цел и невредим, хоть это и не приносит мне особой радости, — скорбно отозвался Мерукан. — Я уже подумал было, что богам угодно, чтобы я закончил свои дни в столь чудесном месте, как это — но тут я услышал подобный грому голос Владыки Рика.
Голый и мокрый с ног до головы Мерукан так и остался в ванной. Именно она и приняла весь удар на себя. Согнулась, потеряв половину кусочков мозаики, треснула, опустела — но все-таки выдержала. Стены сложились, как карточный домик, закрывая ее сверху, и Мерукан оказался погребенным под завалами — зато отделался парой синяков и ссадин.
— Вылезай оттуда, глиняная голова, — проворчал я. — Нам не стоит здесь задерживаться.
— Мастер Мерукан! Мастер, ты жив! — Служитель Асим подскочил к нам и тут же принялся кланяться. — Вы это видели? Владыка Рик и Владыка Анора…
Ах ты, маленький стукач! Я с трудом поборол соблазн закатать Асиму затрещину.
–…Тысячи чжу, Мастер Мерукан! — продолжал причитать он, размахивая руками. — Император будет в гневе! Кто покроет все эти убытки?..
Еще лучше. Похоже, Служитель уже принялся искать, на кого бы повесить полную стоимость угробленного поезда.
А значит, стоит поспешить.
Я огляделся по сторонам. Вокруг столпились только «бронзовые» и «серебряные» — похоже, из Владык в поезде были только мы с Анорой… На наше с Меруканом счастье.
— Великий Мастер клана Огненного Лотоса непременно узнает! — Асим снова склонился, исподлобья заглядывая Мерукану в глаза. — Но что нам теперь делать?..
— Раздевайся.
— Что?.. — Асим удивленно захлопал глазами. — Влады…
— Раздевайся, — решительно повторил я. — И отдай свою одежду Мерукану. И отыщи мешки, с которыми мы пришли, если не хочешь, чтобы он разгневался.
Служителя как ветром сдуло. Он вернулся с нашими пожитками прежде, чем я успел вытащить голого Мерукана из ванной — и тут же принялся разоблачаться. Сгрудившиеся у «бронзовых» вагонов Дасы с явным интересом наблюдали за представлением, но приближаться не спешили. Я неожиданно быстро отыскал и выудил из-под обломков сверток с мечом — будто бы знал, где он лежит.
— Мы удираем? — вполголоса поинтересовался Мерукан, поправляя на груди наряд Служителя — тот оказался слишком свободным. — Ты ведь не собираешься дожидаться, пока…
— Не собираюсь. — Я забросил за плечи мешок. — Нам пора прощаться, Служитель Асим. Пусть боги хранят тебя.
— Но, Владыка… — Оставшийся в одних подштанниках Асим указал рукой на разрушенные вагоны. — Что я скажу?..
— Придумаешь что-нибудь. Или Император прикажет содрать с тебя кожу… Мир несправедлив, друг мой. — Я положил руку Асиму на дрожащее плечо. — Мерукан — никакой не Кшатрий, а Безымянный, который украл золотую пряжку. И клан Каменного Кулака не даст и чжу за то, что мы натворили.
На парня было жалко смотреть. Он сначала побледнел, потом покраснел, потом снова побледнел — и бессильно опустился на землю, сев задницей прямо в осколки мозаики.
— Не отчаивайся, Служитель Асим, — усмехнулся я и, подумав, добавил. — Я пошутил. Мой клан — Ледяное Копье. И когда я вернусь в Моту-Саэру — Владыка Алуру заплатит за все, что мы сломали. А ты — клянусь Варуной, хозяином вод — получишь от него столько чжу, что не сможешь унести.
— Моту-Саэра в другой стороне… Владыка Рик. — Мерукан обернулся назад. — Зачем ты?..
— А что я должен был сделать? — Я пожал плечами. — Сказать ему, что мы собираемся спрятаться в лесах, которые принадлежат Каменному Кулаку? Я уже и так уже успел насолить трем кланам — незачем ссориться еще и с четвертым.
— Это верно, — вздохнул Мерукан. — Ты умеешь находить неприятности в любом месте… Может, расскажешь, почему рыжеволосая красавица, которая спасла нас, вдруг решила тебя поджарить?
— Хотел бы я знать. Она вдруг принялась швыряться огнем.
— Это страсть. — Мерукан закивал и улыбнулся во все зубы. — Видимо, вы, Владыки, просто не умеете иначе. Но если бы ты вовремя сказал Аноре, что ее глаза подобны…
— Умолкни! — буркнул я. — Она пыталась меня убить!
— Как и Владыка Алуру со своим кланом. — Мерукан поудобнее перехватил мешок. — Может, они тоже воспылали…
Я ускорил шаг и перестал слушать его болтовню. Он, похоже, уже перестал задумываться, почему чуть ли не каждый встречный Кшатрий норовит меня прикончить, и просто воспринимал все происходящее как опасное, но захватывающее приключение… Пожалуй, на его месте я поступил бы так же.
Безымянные и так чуть ли не каждый день рискуют быть сожранным каким-нибудь диким животным в пустыне, подвернуться под горячую руку Владыкам или просто умереть с голоду.
Как и я сам, — но с одной существенной разницей. У меня вряд ли получится просто отсидеться в каком-нибудь безопасном месте и умереть от старости, спокойно прожив отведенную Кшатрию сотню или полторы лет.
Шевалье — так я мысленно окрестил отважного рыцаря, который перед страшной смертью в огне думал о чем угодно, но не вспомнил собственного имени. Он был одним из тех, кто уже проходил из моего мира в этот через Врата, получал силу Джаду и шел Путем Семнадцати Ступеней… и для него это закончилось печально. Англичанин сжег его дотла, хоть и, похоже, не питал к Посланнику особой ненависти.
Интересно, Анора тоже слышит голоса в голове? Она… из моего мира — или из какого-то другого? Почему и меня буквально тянуло напасть на нее, хоть она не сделала ничего плохого?
Чертова уйма вопросов — и, как всегда, ни одного ответа. Но пока понятно одно — похоже, Посланники зачем-то сражаются друг с другом. И если уж существуем мы с Анорой, логично предположить, что есть и еще трое — Воздушный, Водяной и Земляной. И все мы попали в этот мир одновременно… или с небольшой разницей — поэтому Анора лишь немногим сильнее меня.
Она могла бы убить меня — наверное, могла — и все же не стала. Почему?
Черт возьми, почему это все вообще происходит? И почему у остальных Посланников есть целый клан, а у меня только голоса в голове и гребаная черная ящерица?!
Когда гнев чуть отступил, я тут же начал ненавидеть себя за то, что позволил Аноре удрать. Если уж она действительно не собиралась меня убивать — могла бы ответить хоть на пару вопросов. А теперь одни боги знают, встретимся ли мы снова… И если встретимся — сможем ли не убить друг друга.
Судя по тому, о чем говорили Шевалье и англичанин — тут все почти как в «Горце». В конце останется только один. Самый хитрый, самый жестокий и самый сильный — тот, кто первым вскарабкается по Пути Семнадцати Ступеней выше всех — и сможет избавиться от четырех других.
Но зачем? Здешние Владыки явно любят изредка покидаться друг в друга ледяными копьями или огненными шарами, — но в целом кланы живут мирно. Причина, по которой меня выдернули в этот мир сражаться с такими же четырьмя неудачниками, пока еще покрыта мраком… Но ее может знать Владыка Алуру — поэтому и объявил на меня охоту.
Но пока это лишь предположения. И все, что я могу сделать — попытаться вытрясти хоть что-то из Амрита, ярла Виглафа, Шевалье и еще одного Посланника, который пока не спешил поделиться куском памяти или хотя бы представиться.
— Агни милосердный, ты вообще меня слушаешь? — Мерукан схватил меня за локоть. — Или любовь к твоей рыжей Владыке окончательно лишила тебя разума?.. Куда мы идем?
Действительно, куда?
— Уж точно не в Моту-Саэру, — вздохнул я. — Как нам попасть на земли Каменного Кулака?
— Через горы. — Мерукан указал на вершины вдалеке. — Конечно же, если ты не боишься свернуть себе шею или замерзнуть насмерть ночью… Но лучше двинуться дальше на юг и отыскать дорогу. Может, получится прибиться к какому-нибудь каравану?..
И попасться Владыке Алуру. Если он не идиот — наверняка уже смекнул, куда мы могли удрать из леса, где меня в последний раз засек Супермен из клана Белой Чайки. И на любой дороге нас рано или поздно догонит конный отряд в синих цветах — и вряд ли мне снова повезет схватиться с мальчишкой или стариком. Полноценный Владыка-Кшатрий размажет меня за полминуты — а значит…
— Идем через горы. — Я прикрыл глаза от солнца ладонью, прикидывая расстояние до ближайших скал. — Постараемся успеть до заката.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пятый посланник. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других