Клан Ито. Вознесение

Вадим Фарг, 2023

Акума отправилась к тому, кого так жаждала увидеть в нашем мире. Теперь она никому не причинит вреда. Вот только что мне остаётся делать, когда Содзёбо говорит, что мои родители находятся там же? В Дзигоку, Преисподней, Пекле. Как бы ни называли это жуткое место, суть от этого не меняется. И да, теперь, когда я настолько близко к разгадке своего прошлого, останавливаться не собираюсь. Я решу все земные дела, спущусь на самое дно Мироздания и, если потребуется, вознесусь в мир богов. Уверен, там меня уже давно ждут.

Оглавление

Из серии: Клан Ито

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Клан Ито. Вознесение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Что же мы услышали? Конечно же, историю о неразделённой любви. О том, что Эйми потеряла голову, лишь увидев Ючи. Но так как никогда ничем особым не выделялась (при этом состроила такой вид, что среди любопытных зевак послышались вздохи сочувствия), решилась пойти на обман. И не проходило ни дня, чтобы она не жалела об этом. Смотрела на Амэ, сочувствовала ему, кусала локти и…

— Боги, — Рангику закатила глаза, когда «исповедь» девушки подошла к концу. — Думаешь, мы в это поверим?

— Вы можете не верить, — вступился за супругу сын кузнеца, поднимая любимую на ноги. — Достаточно того, что я ей доверяю.

— Ой, дурак, — тихо протянул бакэ-дзори у меня на плече.

И я был с ним абсолютно согласен. Однако разубеждать наивного громилу не стал. Моё дело сделано, дальше пускай сами разбираются. И, судя по взгляду отца и матери Ючи, разговор с невесткой будет весьма серьёзным.

— Твоё право, — кивнул я вану. — Но стоит извиниться перед Амэ за то, что избил его. Но это уже без меня, — повернулся к Ичитаре. — Проследи за тем, чтобы все разошлись с миром. Если что, обращайся прямиком к Акайо-сану.

— А вы? — удивлённо переспросил воин.

— А мне пора в гости к безногому Ямадзаки.

— Безногому? — кто-то охнул в толпе.

Я повернулся к сгрудившимся ваном и с довольной ухмылкой ответил:

— Да, мне пришлось отрубить их, чтобы остановить вторжение в наш клан. Тогда-то и сцепился с демонессой, с которой они были заодно.

— Боги! — вскрикнула какая-то женщина.

— Ито-сан! — из толпы показался престарелый облысевший ван. — Прошу вас, расскажите, что произошло. Слухи плодятся с каждым днём. Вторжение мору остановлено?

— Да, — кивнул я. — Более того, твари изничтожены, благодаря моему деду, Джиро-сама. Я же убил Акума. Теперь нам больше нечего опасаться.

Стоило это произнести, как ваны разразились радостными криками. В воздух взлетели поношенные шапки, а кто-то даже пустился в пляс.

Глупо, как же всё глупо.

«Это тебе так кажется, — не согласилась со мной Канон. — А им не хватало всего лишь правильных слов. И ты их произнёс».

Ладно, пускай веселятся. А меня ждут другие дела.

* * *

Обратный путь не занял много времени. Рангику и Асэми оставили нас, вернувшись к своим обязанностям. На прощание старшая кицуне крепко меня обняла и прошептала на ухо:

— Я буду ждать.

После чего отпустила и одарила алчным взглядом.

А вот Асэми обняла робко и как-то неуверенно. Она ничего не сказала. Да и о чём говорить, когда и так всё понятно. Между нами ничего не может быть, и от этого на глазах лисички проступили слезинки, которые она тут же смахнула.

— Удачи, Тсукико, — тихо произнесла она и ушла.

Мы же вчетвером (сандаль тоже считался за одного из членов компании) направились к семейной пагоде.

— Тсукико, — первой заговорила синевласка. — А что между вами было?

— Ты о чём? — переспросил я.

— Я про Асэми. Вы ведь вместе так много путешествовали.

— Ревнуешь? — усмехнулся в ответ.

— С чего бы вдруг?! — вспыхнула та, но румянец на щеках полностью её выдал.

— Сестрёнка права, — вступилась за неё малышка Ай. — С нами ты проводил меньше времени.

— Так, стоп, — я притормозил, вынуждая и сестричек остановиться. Строго посмотрел на них и таким же тоном ответил: — Давайте начистоту. Вы обе видели, что мне приходится пройти каждый раз, когда куда-то отправляюсь. Разве вам было мало лицезреть монстров?

Обе девушки побледнели. Видимо, воспоминания всё ещё были свежи.

— Вот то-то же, — более мягко произнёс я. — Что касается Асэми, то всё просто. Она кицуне, и её способности были мне нужны в походах. Так что ничего таинственного в том, что я брал её с собой, нет.

— Да неужели? — Теруко пришла в себя и хитро прищурилась. — А мне вот показалось, что она смотрела на тебя, как на своего парня.

— Глупости.

— Уверен? — не унималась она. — Ты ведь знаешь, что кицуне выбирает лишь раз…

— Знаю, — грубо перебил её. — И давайте закроем эту тему. Сейчас точно не до этого.

Девушки поникли, но подчинились. За что я был им благодарен, даже немного устыдился своей несдержанности. Но говорить о кицуне мне совсем не хотелось.

Вскоре мы добрались до пагоды, где нас встретила Шинджу и…

— Иоко? — ошарашенно пробормотал я, глядя на темноволосую неко, с суровым взглядом. — Ты-то здесь откуда?

— Пришла встретить своего господина, — произнесла она таким голосом, что невольно появлялся вопрос, кто именно здесь в роли господина и слуги. — Он ведь не соизволил проведать своих верных подданных.

— Да брось, Иоко, — матушка погладила её по плечу и потащила за собой по лестнице. — Ты же знаешь, как тяжело ему было.

— В том-то и дело, что не знаю, — они остановились возле нас, и Иоко прожгла меня пылающим взглядом.

Кажется, я влип.

«Ещё как, мальчик мой, — смеялась в голове Канон. — Ещё как».

Вот только издевательских комментариев мне не хватало.

— Господин, — брюнетка поклонилась в пояс. — Рада видеть вас в полном здравии.

— Наверное из-за того, что хочет придушить тебя сама, — прошептал на плече бакэ.

Но женщина его услышала и метнула злобный взор на сандаль. Тот моментально заткнулся и юркнул ко мне в сумку.

— Взаимно, — я кивнул в ответ. — А где же Мива?

— Она внутри, — ответила за женщину Шинджу. — Готовит со слугами обед. Ты, наверное, проголодался?

— Честно говоря…

— Вот и славно! — воскликнула та и, схватив меня за руку, потянула по лестнице. — Сегодня тебе просто так не отвертеться, Тсукико. Если монстры тебя не убили, то я закормлю до смерти!

Чёрт, и как мне это воспринимать? Шутка или реальная угроза?

* * *

Запихивать в себя еду особого желания я не испытывал. Однако обижать хозяйку дома тоже не собирался, поэтому пришлось неспешно довольствоваться закусками. На стол накрывали Иоко и Мива, что меня несколько волновало. Но увидев моё выражение лица, Шинджу предложила им место за столом.

В центре, как и в прошлый раз, сидел Акайо. Напротив него я. Справа от главы клана его супруга и дочери, слева же пара моих подопечных.

— Итак, Тсукико, — начал Акайо с довольным выражением лица. — Как прошла встреча?

Ты же всё знаешь, по глазам вижу.

Но ответить всё же придётся.

— Вполне сносно.

— Сносно? — переспросил он, вопросительно вскинув бровь. — А я слышал, что ваны ликуют после твоих слов.

— Я просто сказал, что Акума мертва, как и все мору.

— Демонесса убита?! — чуть ли не воскликнула Мива, за что была удостоена сурового взгляда матери.

— Не влезай в разговор господ, — тихо произнесла Иоко.

— Всё в порядке, подруга, — Шинджу весело улыбалась. — Теперь вы почти что члены нашей семьи.

От этих слов Акайо чуть поморщился. И я его понимал. Ни Иоко, ни Мива не вышли за меня замуж, а, значит, ни о каком родстве не может быть и речи. Однако его супруга считала иначе. Наверное, Шинджу не хватало той компании, что раньше сидела за обеденным столом. Нас становилось всё меньше. Сперва бабушка Ясу, потом Эми, теперь вот Джиро-сама. Кто знает, кого судьба заберёт в следующий раз.

Но вместе с тем планируется и пополнение. Малыш Кэтсу уже, должно быть, активно пихается в чреве матери. И да, беременность у неко проходила куда более быстро, чем у людей. Всё же они наполовину кошки. Или на треть, может и на четверть, шут его знает.

Иоко же благодарно поклонилась Шинджу, но промолчала. Реакция Акайо от неё не скрылась. Она умная женщина и всё прекрасно понимает. Однако одного она не знает точно. Если моя мачеха чего-то захотела (в данном случае стать подругами), то она этого добьётся, чего бы это ни стоило. Да и вряд ли брюнетка откажется от таких влиятельных друзей.

М-да, жаль будет их разлучать. Ведь Акайо должен отправиться в Имперотрский дворец, дабы получить то, что заслужил. То есть стать новым правителем Империи Худжу.

«А ты уверен, что именно он должен им быть? — подала голос богиня. — Может, всё-таки прислушаешься к мнению большинства и сам решишься занять престол?»

Определённо, нет. Я не готов к этой роли. Какой из меня Император? Только и могу, что мечом размахивать да крошить монстров. Там же нужна дипломатия, коей Акайо обладал в идеале.

«Как знать, мальчик мой, — продолжала Канон. — Может, ты и ошибаешься. Есть только один способ проверить».

Нет. Я не буду Императором. Решено. Сейчас мне необходимо спасти родителей.

«Думаешь, они бы отказались улицезреть родного сына на Императорском троне?»

Вот именно — улицезреть. Как они смогут это сделать, пока находятся в плену Дзигоку? Сперва надо вытащить их оттуда. И только потом…

«Что потом?»

Её насмешливый голос мне не понравился.

Потом решим, что делать.

«Но твои родители до сих пор считаются изменникам. Помнишь?»

Я не верю в это. Даже если произошло то, в чём вас уверяет новый Верховный бог, тому должна была быть причина.

«Верно мыслишь, мой мальчик, — эти слова она произнесла похотливым тоном. — Не сомневаюсь, уж ты точно во всём разберёшься».

— Тсукико?

Лёгкий толчок вернул меня в реальность.

Все сидевшие за столом с любопытством и небольшим страхом смотрели на меня.

— Всё в порядке? — спросила Теруко, разместившаяся слева от меня. — О чём-то задумался?

— Да, — неуверенно пробормотал я, поставив тарелку на стол. — Простите, пришлось перекинуться парой фраз с Канон.

— Ты общаешься с богами?! — вновь не выдержала Мива, но на этот раз никто не стал её тормозить.

— Ну да, — протянул я, покосившись на зеленоволосую неко. — Благодаря этому.

С этими словами достал камэоса.

— Что там? — глаза девушки вспыхнули, как огни маяка.

— Божественное саке, позволяющее связываться с Канон.

— Ого, — зеленовласка жадно облизнула губы. — А можно…

— Мива! — Иоко повысила на дочь голос, и та сразу же притихла, втянув голову в плечи. — Как ты себя ведёшь при господах? — повернулась к Акайо. — Ито-сан, прошу простить мою дочь. Она молода и слишком впечатлительна.

— Ничего, — как ни странно, но ван мягко улыбнулся, что меня несколько поразило. Куда подевался суровый муж, которого я боялся всё детство? — Я и сам в первый раз не поверил.

— Тсукико, — Шинджу повернулась ко мне и вперила строгий взгляд. — Ты разобрался с одним делом. Но что теперь?

— О, у меня много планов, — ответил я с лёгкой улыбкой.

Не знаю, почему, но путешествовать и сражаться с монстрами мне хотелось больше, чем сидеть дома и перебирать бумажки. А ведь именно этого, наверное, и ждали от меня все присутствующие. Думали, что я остепенюсь и осяду? Увы, вынужден вас разочаровать. Сейчас этому точно не бывать.

— И каких же, если не секрет? — с хитрым прищуром переспросил Акайо.

— Для начала надо наведаться к Ямадзаки Арэта.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Клан Ито. Вознесение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я