Анлин

Мария Михайловна Батенёва, 2018

Фантастические существа, которые жили раньше только на страницах книг, пришли в мир людей и разрушили привычный уклад жизни. Человечество универсально в своей изменчивости, им удалось приспособиться к новым условиям существования и навязать войну агрессорам. Но есть и те, кто против и людей и пришельцев, удачно соединив в себе качества обеих рас. Молодая девушка Ал, с которой судьба ни раз играла злые шутки, приблизилась к разгадке истории вампиров. Ведь именно они покусились на наш мир…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Анлин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Семья Уэйн.

Мрачный хвойный лес в горах. Двадцать километров от Анлина. Скрытый от посторонних глаз на возвышении стоит черный особняк в готическом стиле. Два этажа, большое крытое крыльцо, темные узкие окна, остроконечные башенки и горгульи на крыше.

От этого места веет холодом и мраком. В этот лес давно не ступала нога человека. Может показаться, что дом заброшен, однако это не так. Да, люди не ходят в этот лес, и никто из них никогда не переступал порог особняка, потому что в нем обитают вампиры.

Внутреннее убранство дома соответствует внешней мрачности. Все выдержано в черных тонах, в большом холле начинается двусторонняя лестница и уводит на второй этаж в два крыла здания. В одном из них располагается большое помещение с огромным черным столом посередине, и креслами с темной обшивкой вокруг него. Напротив двери на стене весит гобелен с изображением герба: два меча наискосок поражающие черного волка в голову, из которой по оружию вьются две алые розы.

Сейчас в помещении находилось двадцать человек. Во главе стола, как можно было разобрать, не смотря на тусклое освещение, восседал мужчина лет тридцати с темными волосами и бородой, его глаза горели в полумраке помещения алым. Это глава семьи Уэйн. Остальных вампиров невозможно было рассмотреть, все скрывались в темноте либо капюшонов, либо спинок глубоких кресел.

Глава семьи поднял правую руку с поднятым указательным пальцем, давая понять присутствующим, что собрание начинается. Первым заговорил вампир по левую руку от него.

— Господин, мы не будем ждать Эдмонда?

— Нет, он сообщил, что задерживается, наш лазутчик опять собрался что-то учудить в городе. — Голос главного вампира был глухой с легкой хрипотцой.

— Хорошо, тогда я начну докладывать, о том, что нам удалось узнать на данный момент. — Продолжил мужчина слева. — В Анлин три дня назад прибыл экзорцист второго уровня. Зовут его Ал, пол женский, двадцать лет. Выяснить чувствует она энергии вампиров или нет, пока что не удалось. Мы провели атаку отанов на город в тот день, когда она прибыла. У стены экзорцист оказался еще до поднятия тревоги, что может говорить о ее сообразительности. Как и ожидалось, для экзорциста ее уровня не составило труда быстро разобраться с сотней наших марионеток. Однако при этом увидели мы совсем немного ее способностей. Экзорцист использовала два пистолета, стреляет из двух рук одновременно, точность стопроцентная. Был засечен один промах по причине, что среди отанов был наш соратник, и он увернулся. Однако когда он изменил траекторию, чтобы создать ситуацию нападения, девушка поменяла один пистолет на меч, и при мимолетном сближении ранила его. Попыток семьи Финиган выйти на связь с экзорцистом, не было обнаружено, хотя они также начали изучать ее. Пока у меня все.

— Хорошо. — Сказал глава после отчета. — Что вы думаете о первых сведеньях, об экзорцисте прибывшем в город?

По помещению прошел легкий шепот обсуждений, и слово взял один из вампиров в капюшоне.

— Мы думаем, что пока рано с ней встречаться лицом к лицу. Если семья Финиган еще не проявила себя, то у нас есть больше возможностей изучить данный человеческий образец, чтобы выявить больше ее слабостей, и более просто подчинить нашей воле.

— Есть другие мнения? — Спросил глава.

В дальнем кресле сверкнули оранжевые глаза.

— Я, в общем-то, согласен со старейшими, умудренными опытом вампирами, но я все равно хочу высказать свое мнение. Изучить объект подчинения — это хорошо, но с другой стороны есть вероятность, что наши враги свяжутся с ней.

— Да, ты прав. — Подтвердил вампир, который высказывал до этого мнение большинства. — Однако не забывай, что наш новый активатор не простой человек, а экзорцист. Даже если Финиганы встретятся с ней, есть большая вероятность того, что она либо вообще не заговорит с ними, либо возьмет время, чтобы обдумать их предложение. В этот момент мы спокойно сможем ее забрать и подчинить, при этом уже узнав слабые стороны девчонки.

— Но не осушит ли ее враг, если она откажется их выслушать.

— За этим уже Эдмонд должен проследить.

— Хорошо, у меня больше нет возражений, я согласен с мнением старейших. — Оранжевоглазый поднял леву руку.

— Еще есть вопросы или возражения? — Глава выждал минуту, но тишина не была нарушена. — Тогда голосуем за принятое решение. — Все двадцать вампиров подняли левые руки. — Единогласно. Мы оставляем за собой позицию наблюдателей, пока не соберем сведения или не понадобится вмешаться.

Только глава произнес последние слова, как из коридора послышался крик женщины, потом звук удара и чего-то падающего на пол. Сразу после этого дверь открылась, и вошел вампир в синих джинсах и белой футболке. На вид ему было лет двадцать пять, привлекательное лицо с бледной почти прозрачной кожей обрамляли волосы соломенного цвета, а глаза были фиолетовые. На лице парня красовалась улыбка, которая обнажала белоснежные клыки. Он поклонился главе семьи, выражая в поклоне свое глубокое почтение, и извинения за опоздание на сбор семьи, и поприветствовал его.

— Мой господин, я приношу свои глубочайшие извинения за мою ошибку в рассчитанном времени, отведенном на дела, надеюсь, мой подарок загладит это недоразумение. — Голос у белобрысого был мягкий, слащавый, а в сочетании с его улыбочкой, создавалось неприятное ощущение двуличности говорившего.

— Это в коридоре твой подарок так кричал и громко падал на пол? — Усмехнувшись, спросил глава.

Парень выпрямился и смотрел прямо в алые глаза вампира напротив себя.

— Да, это еще одно мое упущение. Я был так раздосадован чрезмерным рвением нашего агента в городе, что не рассчитал действие гипноза. Девушка очнулась раньше положенного срока.

— Надеюсь, ты не экзорциста притащил в качестве подарка? Мы приняли решение занять пока выжидающую позицию — Произнес с сарказмом старший вампир.

— Нет, что вы, господин. Это было бы слишком не разумно с моей стороны.

— Тогда занимай свое место Эдмонд, и докладывай, что тебя так задержало, и какую информацию ты получил от агента.

Белобрысый вампир прошел вдоль стола, и, не убирая улыбки с лица, сел по праву руку от главы семьи Уэйн, глаза которого сверкнули, и он произнес.

— Кажется, я просил тебя надевать нашу традиционную одежду на собрания.

— Да, но тогда бы я еще больше опоздал. К тому же этот тип одежды очень удобен.

— Конечно, но почему столь светлые тона? — Белобрысый пожал плечами. Глава поднес руку к лицу и потер глаза. — Ладно, этот спор с тобой уже стал традицией. Начинай свой отчет Эдмонд.

— Хорошо, господин. По полученной информации на данный момент от нашего агента семья Финиган еще не связывалась с экзорцистом, весь второй день в Анлине он пробыл в библиотеке. Далее, я сообщу, что меня задержало. Наш агент посетил библиотеку, чтобы выяснить, что за информацию собирал экзорцист. Когда библиотекарь отказалась ему сообщать, а также спрятала от его взгляда какую-то тетрадь, он сорвался и навредил старушке. Однако сразу после его необдуманных действий около библиотеки появился экзорцист, и ему пришлось скрыться, так и не узнав, что библиотекарь пытался сохранить в тайне. Следующая часть моего отчета относительно сбора новой группы отанов для нападения на город. Количество марионеток составит 110 особей послезавтра, и тогда мы сможем повторить нападение, чтобы более внимательно изучить способности прибывшего в город экзорциста.

Доклад светловолосого вампира вызвал бурные обсуждения, со всех сторон полетели высказывания.

— Да как он посмел поступать так необдуманно? Это может нарушить все наши планы.

— Я согласен со старейшими, этот агент неспособен мыслить здраво, и подвергает семью опасности.

Прозвучало немало других колкостей и оскорблений в адрес вампира, находящегося в городе, когда глава поднял правую руку, призывая собравшихся к тишине.

— Я согласен с вашими мнениями об этом недоумке, однако у нас нет выбора. Он единственный, кто остался в городе, заменить мы его не можем, так как не пройдем проверку на вампиризм. Эдмонд со своим разрешением губернатора передвигается свободно без проверок, но сделать его полноценным агентом в городе также невозможно. Прошу набраться терпения, вскоре он получит за все, что натворил за год.

По залу прокатились недовольные шепоты, однако спорить с главой семьи никто не стал.

— Полагаю на этом наше сегодняшнее собрание можно закончить.

Все вампиры за исключением главы семьи встали, поклонились и почти все вышли из комнаты. Возле старшего вампира остался лишь белобрысый вампир, который тихо заговорил.

— Знаете, я ведь тоже согласен с большинством. Если Кирия снова выкинет нечто подобное, экзорцист, скорее всего, догадается, что в городе есть вампиры. У этой девчонки довольно незаурядные мозги.

Старший вампир вздохнул и потер глаза. — Думаешь, я не хочу прибить этого идиота? К сожалению, пока приходится терпеть. Ты смог что-нибудь добыть в архивах ордена?

— К сожалению, в архивах хранится лишь та информация, которая была предоставлена губернатору о экзорцисте. В ордене она пребывает уже пять лет, однако информация есть только про последние два года. Эти ребята достаточно грубо удалили всю информацию о ней, ее напарнике и учителе, однако весьма эффективно.

— Что же скрывается под их действиями?

— Не представляю, но я рад, что вы приняли решение пока подождать. С учетом скудности информации об этом человеческом объекте, я бы хотел более тщательно ее изучить, перед тем как понадобится ее подчинить. Тогда эффект будет лучше.

— Это ведь не единственная причина. — Старший вампир улыбнулся и посмотрел на вампира с фиолетовыми глазами. — Эдмонд, она тебя заинтересовала?

— Да. — Улыбка белобрысого стала еще шире. — Вы правы. У нее очень сладкий запах, я хочу выпить всю ее кровь до последней капли.

— Не забывай о деле!

— Конечно, господин. — Вампир встал и склонился в поклоне. — Сперва я порабощу ее, мы запустим машину, а уже потом я испробую на вкус кровь, имеющую столь сладкий запах.

— Хорошо. Можешь идти.

Эдмонд удалился из кабинета. Закрыв за собой дверь, он хищно улыбнулся и тихо проговорил.

— Эта девушка будет моей вне зависимости от выполнения миссии. Не забывай глава, что я сильнее тебя.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Анлин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я