Анлин

Мария Михайловна Батенёва, 2018

Фантастические существа, которые жили раньше только на страницах книг, пришли в мир людей и разрушили привычный уклад жизни. Человечество универсально в своей изменчивости, им удалось приспособиться к новым условиям существования и навязать войну агрессорам. Но есть и те, кто против и людей и пришельцев, удачно соединив в себе качества обеих рас. Молодая девушка Ал, с которой судьба ни раз играла злые шутки, приблизилась к разгадке истории вампиров. Ведь именно они покусились на наш мир…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Анлин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Знакомство.

Ал проснулась рано, в пять утра, искусственное освещение было еще выключено. Она ходила по комнате из одного угла в другой о чем-то сосредоточенно думая. В шесть включили свет (наступил новый фальшивый день). Через пятнадцать минут, взяв с собой оружие и черный футляр, экзорцист спустился в кухню.

— Доброе утро. — Поприветствовала она дедушку.

— О, привет… Эм… — Старичок растерялся. И девушка быстро ему помогла.

— Ал, меня зовут Ал.

— Ал. — Улыбнулся Дункан. — Довольно странное имя для девушки.

Экзорцист пожал плечами. Старик налил ей кофе и поставил тарелку с гренками.

— Я осмелился к вашему кофе добавить небольшой завтрак.

— Спасибо, это очень любезно с вашей стороны.

Девушка принялась за свой нехитрый завтрак, вновь погрузившись в свои мысли.

— Вас что-то беспокоит, Ал? — Обратился к ней старик. — У вас очень задумчивое выражение лица.

— Да так… — Девушка подняла взгляд на старика. — Скажите, а в городе есть библиотеки?

— Да, конечно. Одна крупная на площади, вторая небольшая, не столько библиотека, сколько архив.

— Вы мне не дадите их адреса?

— Да, разумеется.

Девушка записала два адреса, допила свой кофе и поблагодарила Дункана за старания. Выйдя на улицу, она подняла голову и посмотрела на крышу соседнего дома. «Ну, доброе утро, тайные «обожатели»»

За трубой на крыше дома, на которую посмотрела Ал, притаились два парня.

— Тоби, ты же сказал, что она вроде бы не чувствует нашу энергию?

— Я сказал, что она не изменилась в лице, когда коснулась меня, но непонятно чувствует или нет…

— Ладно, мало ли по какой причине она посмотрела на дом.

Девушка постояла пару минут, изучая крыши и искусственное небо. «Ну, ладно раз не хотите знакомиться, то я пойду». Сперва она отправилась в крупную библиотеку на площади, зайдя к той же самой торговке булочками, что и вчера. Слопав одну булочку и йогурт, и убрав две оставшиеся, девушка зашла в большое и красивое здание центральной библиотеки. Однако там ее ждало разочарование, молодая миленькая библиотекарша сказала:

— Простите, но наш город построен три года назад, библиотека совсем новая, и мы не располагаем, запрашиваемой вами информацией.

Ал хмыкнула, поблагодарила и извинилась за беспокойство.

Выйдя на улицу, девушка направилась по второму адресу. «Тоже мне центральная библиотека города, в котором производят нео-защиты, ни одной книги о вампирах». Адрес, который ей дал Дункан, привел ее к небольшому двухэтажному зданию. Зайдя внутрь, экзорцист почувствовал знакомый запах старых книг. Пожилая, полная женщина с приятным улыбчивым лицом на вопрос Ала про вампиров проводила ее на второй этаж, показала два огромных стеллажа и сказала:

— Может, вы ищете что-то конкретное?

— Да, мне нужно все, что есть о стиле нападения самих вампиров, отношения вашего города с кровососами и газеты за три года существования Анлина. Если можно.

— О, вы пишете теоретический экзамен? — Встретив во взгляде экзорциста непонимание, женщина пояснила. — Я слышала, что экзорцисты помимо сдачи нормативов боевого порядка, для повышения по служебной лестнице, еще пишут диссертации, что позволяет экзаменаторам судить знания о враге и способности собирать информацию.

Ал совсем забыла про это, у нее никогда не было такого экзамена, потому что она слишком хорошо находила информацию, к тому же у нее был Мак, который в сражениях только мешает, а вот взломать несколько государственных сайтов и выудить нужное…

— Да, вы правы, пока я помогаю здесь с отанами, решила заодно тему для диссертации поискать. — Фальшивая улыбка.

— Вот оно как. — Женщина расплылась в добродушной улыбке. — Я всегда хотела помочь чем-то важным. Сейчас поищу интересующий вас материал.

Через несколько минут, когда Ал достала с полки книгу «Биология вампиров», и, просмотрев оглавление, поставила на место, библиотекарь положила на стол два огромных тома. Девушка поблагодарила ее, села за стол и начала читать. Через какое-то время женщина принесла газеты.

— Спасибо вам за помощь.

— Это моя работа. — Улыбнулась библиотекарь. — Если еще что-то понадобится, не стесняйтесь, обращайтесь, я буду внизу.

Мило улыбнувшись, женщина засеменила к лестнице. Ал вернулась к чтению. Из двух томов она выудила совсем немного информации, как она и подозревала, везде говорится о том, что вампиры либо посылают отанов, а после гибели пушечного мяса выходят сами, либо сразу атакуют в лоб, никогда не наблюдалось, чтобы благородные шли с марионетками вместе. Про город информации также было немного, в черной книжечке появилась следующая запись.

Анлин. Запись 4.

Город был основан три года назад доктором Джорджем Хофманном, который и создал первую в мире нео-защиту. В этой области вместе с ним работал профессор Отто Финиган. Джордж Хофманн погиб в результате несчастного случая полтора года назад, тогда уже Отто перестал с ним работать, последний исчез через полгода после возведения города. Вампиры за все время существования города не нападали. Вампиризм в черте города ни до, ни после смерти Хофманна не наблюдался, только неделю после трагической кончины создателя по всему городу умирали молодые люди и дети, на теле находили две ранки от укуса. Люди боялись, что в город проникли вампиры, и даже собирались бросить Анлин, но через семь дней все успокоилось, и жизнь в городе потекла своим чередом.

Несмотря на то, что информации в книгах было очень мало, на их изучение девушка потратила полдня. Поэтому закончив с записями, она в два часа сделала перерыв на обед, сходив в кафе неподалеку, которое ей посоветовала библиотекарь. Вернувшись в архив, первым делом экзорцист нашел библиотекаря.

— Извините за беспокойство.

— Да, дорогая, что-то еще заинтересовало?

— Я бы хотела побольше узнать о создателе города Джордже Хофманне и его соискателе Отто Финигане.

— Про создателя я вам предоставлю информацию, а вот про Финигана она отсутствует, он был очень скрытным человеком, единственный, с кем он общался, был Джордж Хофманн.

— Ммм… Жалко, ну тогда про создателя Анлина позвольте почитать.

— Конечно. — Библиотекарь очень мило улыбнулась, и Ал обратила внимание, что количество морщинок на ее лице увеличилось, однако это ее совсем не портило, а делало только милее.

— Спасибо вам. — Ал фальшиво улыбнулась и направилась к своему столу на втором этаже.

Экзорцист окинул тяжелым взглядом три стопки газет, и, тяжело вздохнув, сел за стол и принялся просматривать статьи. Через пару часов к ней пришла библиотекарь с биографией Джорджа Хофманна и чашкой горячего чая. Девушка натянула свою фальшивую улыбку и поблагодарила старушку. Библиотекарь наклонила голову в знак того, что приняла благодарность и удалилась.

Анлин. Запись 4. (Продолжение).

Родители Джорджа Хофманна были англичане, родился же он во Франции. Мальчик с детства интересовался химией, физикой, информатикой и биологией. Когда пришли вампиры, ему было 15 лет, и его отказались брать в добровольцы. Через три года (18 лет) его приняли в ряды военных, отслужив на передовой три года, он попросил увольнение со словами: «Я изучил противника, и я придумал, как с ним бороться, я смогу создать технологию, которая поможет в войне с ними». Ему было 22, когда он создал нео-защиту. Единственным близким другом после армии у Джорджа был сорокалетний Отто Финиган…

Запросить информацию у Мака про Отто Финигана.

Закончив изучать биографию Ал вернулась к газетным статьям, в городе начали приглушать свет, имитируя сумерки, в библиотеке стало заметно темнее, и заботливая старушка включила свет над столом девушки.

Экзорцист прочитала в газете о создании Анлина, к этой статье прилагалась фотография двух мужчин. Молодого улыбающегося с волевым взглядом и кудрявыми волосами, который пожимал руку второму, видно, что уже среднего возраста, однако крепкого телосложения с аккуратно стриженой бородой. Под фотографией подпись: «Создатели Джордж Хофманн и Отто Финиган».

Полтора года после создания Анлина Джордж занимался наукой и жизнью города. Ничего примечательного, ни одного случая вампиризма, даже исчезновений не было. Целая газета была отведена Хофманну в связи с его кончиной, его все любили и уважали, он был замечательный губернатор. Также были статьи о загадочных смертях в течение недели после кончины доктора, и об их внезапном прекращении. Больше вампиризм не проявлялся, правда, то и дело в газетах появлялись статьи об исчезновении людей, но на это никто не обращал внимание. После кончины первого губернатора и создателя города, в кресло «повелителя» города сел «надутый индюк».

Ал облокотилась на спинку стула. «Хм, не удивлюсь, если окажется, что отаны созданы из пропавших людей, но сотня? Каждый раз на город нападает в среднем на десять отанов больше, следовательно, большинство этих существ не из местных жителей, но тогда откуда?»

Анлин. Запись 4. (Продолжение).

Всплеск вампиризма в течение недели после смерти создателя Анлина, запросить подробности.

Девушка встала из-за стола и с удовольствием потянулась. — Наконец-то закончила. — Взглянула на часы. — Вот блин, уже девять, опоздала на ужин, надо будет что-то перекусить по дороге.

Экзорцист нашла библиотекаря, поблагодарила ее за помощь и спросила разрешения прийти еще. Женщина явно была рада читательнице и пообещала поискать интересующую Ал информацию.

Как раз в это время на крыше соседнего дома находилась знакомая нам парочка. Двенадцатилетний парнишка маячил из стороны, в сторону нервно потирая руки.

— Тоби, хватит маячить туда-сюда, это раздражает.

— Ммм… Угу. — Ответил мальчик, но не перестал.

— Тоби! Успокойся! — курносый схватил мальчика за плечи и усадил на крышу. — Эд придет и скажет, что на счет экзорциста решил Отто. А вот, кстати, и он.

Перед ребятами появился огромный черный волк, и прорычал им: «Отто сказал привести ее сегодня»

Курносый улыбнулся, обнажив острые клыки.

— Отлично, это лучше, чем просто за ней следить, а то уже надоело, она целый день в библиотеке торчала.

Экзорцист вышла из библиотеки, на улице уже полностью выключили искусственное освещение. Переулки прозябали практически в кромешной тьме, лишь кое-где до них дотягивался свет фонарей главных улиц. Она постояла пару минут, пока ее глаза привыкли к темноте, и пошла вниз по улице в сторону гостиницы.

«Какое все-таки тихое место — этот Анлин. Хорошо, что после того случая… я хорошо вижу в темноте. На улице ни одного человека, даже пьяниц нет, да и те двое… Они…»

Девушка подняла вверх голову, и, развернувшись, уклонилась от удара курносого, который спрыгнул с крыши намереваясь схватить ее. Парень приземлился и быстрым движением сделал новый выпад, метя экзарцисту в плечо, но он все-таки не досмотрел его способности. Ал блокировала его удар черным футляром, выхваченным из-за спины. В этот момент Тоби попытался застать ее врасплох в обличье волка, но попытка провалилась. Девушка нанесла удар ногой мальчишке по морде, и ему пришлось принять человеческий облик. Экзорцист выхватила пистолет, намереваясь пристрелить обоих, но в этот момент на нее напал третий. Он не таился, не исподтишка нанес удар, а атаковал в лоб. Девушке удалось уклониться, однако во время сближения их взгляды встретились.

«Что!? Безуровневый? Энергия есть, но она столь огромна… Уровень просто зашкаливает…»

Курносый попытался снова схватить ее, пока она немного замешкалась, однако получил удар футляром в живот.

— Черт. — Вырвалось у него. — Как же так?

Ему ответил третий. — Ты просто недооценил силу этого экзорциста, надо было внимательнее ее изучать. — Голос у него был низкий и мягкий, бархатистый.

Девушка приставила пистолет к голове курносого, отбросив в сторону футляр. У Тоби наконец-то восстановился разбитый нос, но он не осмеливался пошевелиться. Девушка абсолютно спокойно произнесла:

— Давайте глянем, какого цвета у тебя мозги, а то никто не знает, и ученые очень сильно спорят между собой.

— Ты… — Курносый оскалился, обнажая клыки, и его глаза засветились красным.

— Остановись, Хиг! — Заговорил третий. — Это приведет лишь к твоей смерти. — Глаза курносого перестали гореть, и он притих. Парень обратился к экзорцисту. — Простите, кажется мы ни с того начали. Мы очень долго ждали, когда в городе появится экзорцист, и глава нашей семьи попросил привести вас к нему.

Ал внимательно рассматривала «безуровневого» вампира. Он был очень красив, лет двадцати пяти ростом на две головы выше девушки, на нем была черная рубашка и джинсы, которые подчеркивали хорошо сложенное тело. Длинные черные волосы по плечи очень гармонично сочетались с его образом, а глаза… Глаза горели изумрудным светом.

Ал посмотрела на притихших вампиров, спрятала пистолет, за шкирку подкинула Хига в сторону товарищей и подняла свой футляр.

— Проваливайте туда, откуда выползли, я не хочу иметь ничего общего с вами.

К ней снова обратился безуровневый. — Простите, но я не могу вернуться в поместье без вас, и, судя по всему, вы видите наши способности, и осознаете, что вам не совладать со мной. — Глаза девушки сверкнули в ночи золотым светом. — Мы не хотим причинять вам вреда, но если понадобится, я применю силу.

«Черт. Я не могу использовать все свои способности здесь, слишком много мирного населения, да и Мака нет рядом. Что ж, если поместье, то наверняка вне города, а соответственно там, если что, я смогу разгуляться»

— Так вы согласны прогуляться с нами?

— Хорошо.

— Мне придется завязать вам глаза.

— Это без надобности. — Легкий золотой свет, исходящий от глаз девушки, потух. — Город я не знаю, а без активированной способности восприимчивость моих глаз как у обычного человека. — Она немного соврала, потому что безумно не хотела, чтобы вампиры решили, что с завязанными глазами она беспомощная.

Третий вампир поразмышлял пару минут. — Что ж, ладно. Хиг, ты ее понесешь.

— Чего это я? Я не такси!

— Потому что Тоби ее не унесет.

К экзорцисту подошел курносый, бубня себе под нос: «Угу, а ваше благородие не опустится до этого…». Взяв девушку на руки, он обратился в волка, и Ал оказалась у него на спине, чтобы не потерять равновесие она схватилась за загривок. Хиг прорычал: «Больно, между прочим. На шее есть шнурок, можешь держаться за него». Экзорцист нащупал шнурок и сказала.

— Классно, если что можно будет тебя придушить.

Зеленоглазый улыбнулся, и обратился в большого черного волка, Тоби последовал его примеру. Девушка почувствовала, как напряглись сильные мускулы животного под ней, и началось перемещение на сумасшедшей скорости. Ал смотрела по сторонам, но даже с тем, что она все видела, без знания города — это было бесполезно. Минут через пять, они оказались около отвесной скальной породы, к которой прилегал город. Зеленоглазый принял человеческий облик, на что-то нажал, после чего раздался щелчок и открылся проход в гору. Волки пошли шагом, путь пролегал внутри какого-то грота на огромной высоте. Зеленоглазый шел рядом, он не стал менять человеческий облик, и Ал решила обратиться к нему.

— Мы покинули город?

— Нет. Это место — часть города.

— Значит, все-таки скала также под нео-защитой, а не выполняет функцию естественного препятствия.

Зеленоглазый ничего не ответил, лишь через пару минут сказал, что они на месте. Грот заканчивался обширной пещерой, внизу которой располагались строения, над зданиями было видно купол, который упирался в скальную породу. Путники стояли в нескольких сотнях метров от земли, и ступеней девушка нигде не видела, ее замешательство прервал Хиг. Парень превратился в человека, и Ал оказалась у него на спине, после чего молодые люди просто прыгнули вниз. Приземлившись, курносый отпустил экзорциста, и дальше она пошла сама.

Все здания в этом городе-горе были заброшены, у некоторых были заколочены двери и окна, а некоторые стояли просто, полностью погрузившись во тьму, однако нельзя было сказать, что дома находятся в ветхом состоянии. Группа прошла практически через все поселение, когда перед ними появилась цель их пути, мрачный трехэтажный особняк. Единственное здание в подгорном городе, где горел свет. Не успела компания зайти в дом, как к ним под ноги бросился мальчик лет шести, с большими красными глазами и белыми кудрями.

«Четвертый уровень» — отметила про себя экзорцист.

— Вы ее привели? Это она? Какая красивая.

Начал тараторить мальчуган, Тоби быстренько прикрыл ему рот рукой, и куда-то утащил, что-то объясняя.

В итоге, у девушки осталось только два провожатых. Неразговорчивый и неприятный зеленоглазый и Хиг, который обратился к ней пока они шли по дому:

— Девочка, звать то тебя как?

— Ал

— Эм, Ал это не девчачье имя…

— Если не нравится, то придумай другое. — Съязвила девушка.

— Как это? — Растерялся курносый.

Девушка тяжело вздохнула, ей явно не нравилось, когда к ней докапываются по поводу ее имени, состоящим из двух букв.

— У меня нет имени, Ал — это то, как ко мне обращаются в ордене.

— Хм… — Парень на минуту задумался. — Ну, Ал, так Ал. Я Хиг, тот, что с нами Эдрэн, но мы все его просто Эдом зовем. Мелкий, который находился с нами — Тоби, а второй — Тим.

Ал потерла глаза, она слишком устала за сегодня, чтобы выслушивать весь этот бред от своего врага, к тому же она была немного взвинчена из-за того что так и не поужинала.

— Зачем ты мне все это рассказываешь? — Спросила девушка, обернувшись к Хигу, потому что он шел сзади нее.

— Не скажу. — Заявил тот и расплылся в улыбке.

В этот момент, впереди идущий Эдрэн, остановился, и экзорцист врезался в его спину. Потерев свой ушибленный нос, девушка посмотрела на него снизу вверх, когда он к ней обратился.

— Отдай все оружие, которое у тебя есть Хигу.

В глазах девушки блеснули искорки гнева и ненависти. «Черт. Без футляра тяжко будет, но его я не смогу оставить, он наиболее подозрительный». Сзади нее подал голос Хиг, потому что молчание между ними тремя затянулось.

— Не беспокойся, я все сохраню.

— Тс… Хорошо, я отдам, но только при одном условии.

— Каком? — Поинтересовался Эдрэн, приподняв праву бровь.

— Если я попрошу, вы вернете футляр, необязательно в руки, достаточно, чтобы он просто появился в поле моего зрения.

— Хм, необычное условие, но если так надо, то хорошо.

Девушка тяжело вздохнула, сняла с плеча футляр, и освободила свои бедра от ремней с мечом и пистолетами, затем она достала из кармана серебряный складной нож, отдав все Хигу, она сказала:

— Это все.

— Хорошо, правда, я ожидал больше оружия у экзорциста — Хиг никак не мог промолчать.

— Такого как ты, я могу и голыми руками убить.

Хиг фыркнул и ушел куда-то с оружием девушки, и после этой процедуры они с Эдрэном зашли в большое помещение с длинным столом и стульями вокруг него. Во главе стола напротив двери сидел сорокалетний Отто Финиган, который, слегка улыбнувшись, сделал приглашающий жест рукой и сказал.

— Я ждал вас. Прошу, присаживайтесь.

Зеленоглазый отодвинул стул напротив главы семьи. Девушка села, не произнеся ни слова. Эдрэн подошел к главе и сел по леву руку от него.

— Я…

Девушка перебила его. — Отто Финиган, один из основателей Анлина и… Вампир.

Она без тени страха посмотрела прямо в лицо вампиру 20 уровня (максимальный из тех, что придумал орден, и с которыми приходилось сталкиваться людям). Мужчина засмеялся.

— У вас потрясающие способности к добыче информации.

— Вы хотели меня видеть, только для того чтобы похвалить мои мозги? — На лице девушки не дрогнул ни один мускул, но ее слова были пропитаны сарказмом. — Зачем я вам понадобилась?

— Кхм. Зачем? Это я вам расскажу, когда соберется вся наша семья. А сейчас… — Отто подался вперед и сложил руки перед собой на столе. — У вас есть ко мне какие-либо вопросы? Не стесняйтесь, спрашивайте.

Мужчина приготовился ждать сколько угодно, ведь девушка экзорцист, соответственно либо она вообще не захочет говорить с вампиром, либо должна обдумать вопрос. Однако он ошибся, Ал все так же продолжала спокойно смотреть на него, и начала задавать один вопрос за другим.

— Зачем вампиру помогать человеку, строить защиту для городов?

— Не все вампиры стремятся уничтожить людей. Мне интереснее наблюдать за вашим развитием.

— И неужели вы не преследовали никакой своей цели? — От внимания Ал не ускользнула мимолетная усмешка на лице главы вампирской семьи. «Значит только из добрых побуждений, старикашка?»

— Никакой цели не преследовал.

— Вы ведь лжете Отто Финиган.

— Докажите… И зови меня просто Отто.

— Хм, что за взрыв вампиризма после смерти Джорджа Хофманна?

— Это была еще одна семья вампиров. Мы долго их удерживали на расстоянии от города, однако, когда Джордж трагически скончался, им удалось проникнуть в Анлин, и начались эти убийства. У нас получилось их усмирить и выгнать почти всех за пределы города, однако наш секрет был раскрыт.

— Ясно. Что за секрет, спрашивать вас не стоит?

Мужчина утвердительно кивнул головой. Ал следила без особого труда за двумя вампирами, однако ее очень сильно начинал беспокоить Эдрэн. И причину этого беспокойства она не могла объяснить, безуровневый просто сидел и смотрел на нее. Девушка решила пока не придавать этому значения, но осталась на чеку.

— Атаки отанов дело рук второй семьи? И похищением людей занимаются те, кто смог скрыться в городе?

— Да. По тем данным, что нам удалось собрать, из второй семьи в городе остался только один вампир. Он не может выходить из города, так как не пройдет проверку на вампиризм, замечательное изобретение ваших ученых. Однако ему надо питаться, и судя по всему, он немного подкармливает тех, кто обосновался в поместье снаружи, отправляя людей в коробках вместе с товарами из города.

Девушка взялась за подбородок правой рукой и произнесла задумавшись.

— Интересно, но все равно не понятно.

— О чем именно вы говорите?

«Черт. Умудрилась произнести это вслух!? Но уже не отвертишься».

— Во время вчерашней атаки отанов среди них был вампир пятого уровня.

— Значит, они проявили себя после годового затишья. — Отто тяжело вздохнул. — Видно, они хотели проверить ваши способности.

Девушка открыла рот для следующего вопроса, но тут открылась дверь и в комнату стали входит вампиры. Три уже знакомые нам Тим, Тоби, Хиг и двое неизвестных, все они расселись за столом. Однако молчание не было прервано до тех пор, пока через минут пять дверь снова не распахнулась, и в комнату не вошел Фил Райт в своем белом халате.

— Простите за опоздание, задержали на работе, тяжелая операция.

«Он, Фил Райт, что брал у меня кровь? Тогда я не ошиблась, он вампир 13 уровня».

Фил сел по праву руку от Отто, и глава семьи начал говорить.

— Теперь можно начинать. Для начала я хочу, официально познакомится с вами. Я, Отто Финиган — глава этой семьи. Справа от меня Фил Райт — наш врач и снабженец, он приносит нам кровь, которую люди добровольно сдают. Слева, Эдрэн Валентайн — сильнейший из нас. — Затем Отто указал на парня лет двадцати с короткими русыми волосами и голубыми глазами. «10 уровень». Напротив него сидел мужчина лет тридцати с темными волосами и карими глазами. «13 уровень». — Это Сэм — наш механик, а напротив него Акомо — книжный червь, знает практически все на свете. Хиг — стратег и информатор. А также два бесполезных создания нашей семьи — Тоби и Тим.

— Что? Почему это мы бесполезны? — Завопили мальчишки в один голос, за что получили подзатыльники от Хига.

— Не перебивайте старших!

Отто посмеялся.

— Всего восемь человек, кхм… Извините вампиров в нашей семье. Будьте так любезны, расскажите теперь о себе юная леди.

Восемь пар глаз внимательно наблюдали за экзорцистом. Девушка пристально всех изучала, но особо, ни о чем не думала. Хотя все-таки ее мысли начали фокусироваться на боли в животе, она проголодалась, в кафе то ей так и не удалось зайти. Однако, стиснув зубы, она начала говорить, не скрывая сарказм.

— Я экзорцист второго уровня. Как можете видеть женского пола. Кодовое имя два эм восемь девять а три, двадцать лет.

Хиг не удержался от комментария. — А я думал, что тебе не больше шестнадцати. — Больше никто не проронил ни слова, но было видно, что все собравшиеся согласны с курносым. Отто улыбнулся и снова обратился к девушке.

— Вы назвали кодовое имя, но как нам к вам обращаться?

— В ордене ко мне обращаются по имени Ал.

Хиг снова подал голос. — Это не девчачье имя!

Девушка снова потерла глаза, она слишком устала, и голова начинает побаливать от нехватки еды.

— Я тебе уже говорила, что если не нравится, то придумай другое.

— У вас для этой цели есть родители! Неужели они не могут дать тебе нормальное, девчачье имя?

— Хиг. — Голос Отто не повышал, однако он прозвучал с предостережением и достаточно громко. Парень в туже секунду оказался на полу.

— Отто, за что? Что я такого сказал?

— Орден не делит людей на пол и возраст. В нем работают те, кому уже нечего терять.

Хиг с нескрываемым любопытством посмотрел на лицо девушки, но оно ничего не выражало: «Что? У нее нет эмоций?». Курносый поднялся с пола, сел на место, и разговор с вампирами продолжился.

— Почему вас называют Ал? Неужели у людей в ордене все так плохо с фантазией.

Заговорил Акомо. — Разрешите предположить, насколько я помню первого человека, который уничтожил вампира, но в итоге все равно погиб от их клыков звали Аланом. Думаю Ал — это сокращенно от имени первого убийцы вампира, в честь того что вы появились в ордене необычным образом. Я прав?

Девушка отрицательно покачала головой.

— Зачем я вам понадобилась? Не думаю, что вы притащили меня сюда только пообщаться.

Отто кашлянул, ему и нравилась эта прямолинейность в человеческой девушке, и в тоже время она больше всего в ней и настораживала.

— Вы спрашивали меня, какую я цель преследовал, помогая человеку создавать нео-защиту. Так вот, я вам не солгал, что цель моя не личностного характера. Некогда наш народ создал ужасную машину, ваш мир не первый в который мы приходим. Машина эта должна была стать ключом к быстрому захвату миров без сопротивления, когда ее запускают все существа, которые интересуют нас как доноры превращаются в марионеток. Ее создатель понял, что натворил, когда уже все было готово, его отчаяние было столь велико, что он осмелился обратиться ко мне за помощью, чтобы спрятать эту машину. Однако с появлением хранителей этой чудовищной машины, появились и те, кто хочет ее найти и запустить для порабощения миров. Создатель был хитер, после первого использования машина автоматически перенастроилась и теперь ее может обнаружить и запустить только существо принадлежащее тому миру, где она сейчас покоится.

— И за этим оружием как раз охотится семья, которая пришла в Анлин после смерти Хофманна?

— Да, и эта семья ни перед чем не остановится, чтобы заполучить такую власть.

— О’кей, но я то вам зачем понадобилась?

— Вы? — Отто улыбнулся. — Вы экзорцист, на данный момент самый сильный человек в городе, это оружие реагирует на появление в зоне его захвата сильнейшего из существ мира, где оно находится. Вы на данный момент единственный человек, который может ее запустить, или уничтожить. К тому же мы не можем открыто бороться со второй семьей, достаточно Сэму использовать силу, и Анлин перестанет существовать. И еще, на данный момент мы не знаем точного расположения машины, так как один из наших соратников отвечал за ее сохранность, и он спрятал ее на славу.

— Вы хоть сами слышали, как это все бредово звучит?… Тс…

Ал схватилась за правый бок. «Черт не могу больше терпеть эту боль. Сознание начинает ускользать. Но только не здесь и не сейчас».

К девушке подбежали Хиг и доктор-вамп, остальные тоже повскакивали со своих мест, вампиры были шокированы резкой перемене в состоянии экзорциста. «Что боитесь, что ваша надежда на запуск машины исчезнет? Не дождетесь». Ал зло усмехнулась. Фил прикоснулся ко лбу экзорциста.

— У нее стремительно повышается температура и сильно участилось дыхание. Я не понимаю что это, пару секунд назад она была в отличной форме.

«Рука этого доктора вампира такая холодная — это навевает воспоминания. Нет, мне нельзя проваливаться в сон».

— Ал, ты меня слышишь? Что с тобой?

Девушка заставила свои глаза сфокусироваться на столе, она оттолкнула руку Фила и со всей дури вмазала себе пощечину, что немного отвлекло ее от потребности в еде. На всех лицах за исключением Эдрэна отразился шок. А Ал как ни в чем не бывало произнесла спокойным голосом.

— Я так и не поняла, что именно вам от меня нужно?

Отто явно ошарашенный таким поведением, с легким волнением в голосе.

— Ты лучше скажи, что с тобой? О деле мы и потом договорим.

Девушка посмотрела на старшего вампира потускневшими золотыми глазами, и, резко отвернувшись, пробубнила себе под нос.

— Есть хочу.

Одна девушка меньше чем за пять минут второй раз вогнала вампиров в глубокий шок. И только Фил после ее заявления начал безудержно смеяться.

— Так ты альдентохомо? — сквозь смех. — Прости за смех, не могу удержаться. Поэтому тебя и Ал называют?

Девушка опустила подбородок на стол и обняла живот руками, чтобы не так остро чувствовать боль, и следила за веселящимся Филом.

— Да, я альдентохомо.

Врач не переставал смеяться, и Акомо также старался подавить улыбку. Глава семьи начал злиться.

— Фил хватит смеяться! Ей явно неуютно от происходящего! Акомо, объясни!

— Хорошо, сейчас объясню. После того как мы пришли в мир людей среди них стали обнаруживаться особи склонные к вампиризму — альдентохомо. Если таких людей укусит вампир, то они не превратятся в отанов, но если потом им дать выпить нашей крови, то они становятся настоящими вампирами. Ну а пока они люди им приходится много питаться, если не съедят достаточного количества пищи за сутки, то теряют способность к движению и становятся беспомощными.

Хиг слушал очень внимательно, и, сверкнув глазами, он произнес:

— Значит, ее кровь можно свободно пить…

Не успел курносый наклонится к шее экзорциста и открыть рот для укуса, как получил от Ал локтем сильный удар в челюсть, и оказался на полу.

— Акомо! Ты же сказал, что они теряют способность к движению! — Гневно воскликнул он, потирая подбородок.

Фил, продолжая глупо хихикать и двинувшись к двери, сказал:

— Однако Хиг ты забываешь, что наша гостья не обычный человек, а экзорцист второго уровня, думаю, ей тяжело от нехватки пищи, но она до сих пор в сознании, что говорит о потрясающей выдержки этой девушки. Я раздобуду тебе немного еды, надеюсь, ты сможешь потерпеть еще пять минут.

Вампир весело улыбнулся и исчез за дверью. Хиг с обиженным выражением лица поднялся с пола, и уселся на свое место. Девушка все так же лежала подбородком на столе, обхватив руками живот.

— Вы можете продолжать Отто. Я могу воспринимать информацию.

— Хорошо. Как я уже говорил, сейчас только вы можете запустить эту машину, она подчинится вам, и исполнит одно повеление.

— В веселую истории вы пытаетесь меня впутать. Наймите другого экзорциста, чтобы это оружие настроилось на него. К тому же вы сказали, что его местоположение неизвестно, ну и смысл поднимать весь этот шум? Я ничем не могу вам помочь, мне это неинтересно, и меня нанял губернатор этого города, если вы не забыли.

Глаза Отто на секунду приобрели грустное выражение, его разочаровали слова девушки.

— Он марионетка второй семьи. Губернатор продался им за деньги и гарантию того, что он выживет. То, что в орден было направлено прошение о выделение экзорциста на борьбу с отанами, полностью продиктовано прихотью вампиров. Вторая семья хочет вас изучить и схватить, чтобы скорректировать команду, которая будет отдана машине.

Девушка резко подняла голову со стола, от этого движения у нее перед глазами замелькали красные круги, и чтобы не потерять равновесие она была вынуждена одной рукой опереться на стол. Экзорцист посмотрела прямо в глаза главному вампиру, ее лицо было спокойно, но глаза горели золотым светом наполненным ненавистью и злобой.

— Вы меня бесите! Высокомерные отвратительные твари! Вы вломились в наш мир как хозяева! Показали нам свое техническое и физическое превосходство, относитесь к нам как к низшим существам, животным! Вы хоть себя слышите? Вы несете такой бред! Почему я, экзорцист, должна поверить, что есть вампиры, которые не хотят осушить все человечество полностью?!

Фил вернулся с сэндвичем и шоколадкой как раз в момент, когда в комнате повисла гробовая тишина.

— Эээ… И, что здесь произошло, пока меня не было? Вы ее обидели? Говорил же ваши методы общения с людьми слишком грубые, надо было позволить вести разговор тому, кто каждый день с ними общается.

Фил подошел к Ал и вручил ей сэндвич с шоколадкой, и прошел на свое место. Девушка не стала дожидаться приглашения, быстро съела сэндвич и принялась за шоколадку, когда терпение курносого лопнуло.

— Да как ты смеешь ничтожный человек?! — Его глаза горели красным.

Однако после этих слов он вновь оказался на полу от силы Отто.

— Замолчи! — На секунду в темных глазах сорокалетнего мужчины пробежал красный огонек. — Судя из рассказа Акомо, альдентохомо являются уникальной… кхм…

— Пищей. — Подсказала Ал, показав, что ее это ни капельки не задевает. Также после сэндвича она уже приняла нормальное положение на стуле, и с удовольствием поглощала шоколадку.

— Пищей. — Продолжил Отто. — Но исходя из того, что о них всем весьма малоизвестно, можно сделать вывод, что их забирают вампиры из высших кругов, и используют как уникальных доноров. Поэтому Хиг, не реагируй так, на слова Ал, я склонен думать, что ей пришлось многого натерпеться от нашего брата. И то, что она согласилась нас посетить и выслушать — это большой жест с ее стороны.

Ал спокойно, без единой эмоции на лице смотрела в глаза Отто, а в ее памяти всплывали слова: «Запомни моя ученица… Если, когда-нибудь ты встретишь интересного вампира, который не нападет на тебя, а начнет разговаривать, и на твои грубые слова спокойно отреагирует. Не спеши убивать его или сбегать, попробуй понять его, и попытаться сделать то, о чем он тебя просит». Девушка встала со стула, тяжело вздохнула, и села обратно.

— Верните мне, пожалуйста, мой футляр, или хотя бы положите его так, чтобы я могла видеть. Если хотите, чтобы я вас выслушала без таких вспышек гнева.

— Хиг…

Парень встал со своего места, и быстро вышел в дверь за спиной девушки. Отто проследил за ним взглядом и обратился к экзорцисту.

— Что это было спрашивать не стоит?

Девушка вновь тяжело вздохнула, она еще чувствовала отголоски боли в животе, но в тоже время понимала, что немного перегнула палку, когда сорвалась, поэтому придется объяснить, что это было.

— Да как сказать… — Начала Ал. — Вы ведь сами сказали, что про таких как я мало что известно. Люди также не изучали нас, хотя многие в ордене с удовольствием положили бы меня на стол для препарирования, однако они боятся. Вы не первый доктор Фил, кто хотел бы посмотреть, как я устроена. — Вампир спрятал обе руки со скальпелями под стол. — В ордене, таких как я мало, большинство альдентохомо с первых дней оказались в лапах вампиров, хоть помимо нас стали появляться люди со сверх способностями, после вашего появления в мире, но мы по прежнему самое уникальное оружие против вас. Вот такая вот ирония, мы и уникальные доноры, и опаснейшее оружие против вампиров. Могу вам с точностью сообщить лишь то, что всех альдентохомо связывает несколько вещей, первое — будучи людьми, они должны поддерживать свой быстрый метаболизм едой, как раз именно из-за него мы уникальные доноры. То, что вы заносите в кровь людей своими клыками, у нас очень быстро разрушается. И еще, такие как я, не стареют как обычные люди, но насколько длина наша жизнь неизвестно, так как мы новое явление для мира. Однако все альдентохомо являются уникальными по способностям: кто-то телепат, другой невероятно сильный, а кто-то может предсказывать будущее и так далее. Моя вспышка гнева — это недостаток моих способностей, который невозможно искоренить, и при использовании силы он усугубляется. Вы удовлетворены ответом?

— Вы очень интересная девушка, Ал. Какие именно у вас способности, вы не расскажете?

— Обращение девушка не совсем мне подходит уже три года, ко мне обращаются не иначе как «монстр». Про способности я свои вам не расскажу, и лучше вам никогда не застать их использование, потому что тогда вряд ли кто-то выживет из вашей семьи.

В этот момент зашел Хиг с черным футляром девушки, и начал искать место, куда его положить.

— Дай, я из него кое-что достану, а потом можешь его поставить в любой угол. — Парень вопросительно посмотрел на Отто. — Не волнуйтесь, оружие, которое в нем находится, я не буду использовать в черте города, это может плохо закончится.

Глава семьи кивнул курносому, чтобы выполнил пожелание. Хиг протянул футляр девушки, и она из дополнительного кармана выудила две булочки, которые покупала утром, и вернула свое оружие в руки парня. Фил снова начал хихикать, а Ал не обращая внимания ни на что стала кушать. Курносый поставил футляр в угол за спиной Отто и сел на место, когда последний начал снова говорить:

— А вам действительно приходиться много есть…

— Это еще не много. Вы мне так и не ответили, что вам мешает нанять другого экзорциста? И ведь местоположение машины неизвестно, соответственно, что именно вы от меня хотите?

— Другого экзорциста мы не можем нанять, потому что даже если вы покинете город, машина уже настроилась на вас и никто другой ее не сможет активировать. А ее местоположение, насколько нам известно, может обнаружить существо, которое она выбирает своим хозяином, человек через какое-то время начинает слышать ее зов.

Девушка уже доела свои булочки, полностью успокоив свой живот, и сидела, смотря прямо в лицо Отто. Вампир потер глаза и продолжил.

— Я понимаю, что наш народ нанес много травм человечеству, поэтому я приму ваш отказ. Однако за вами все равно начнет охотиться вторая семья, поэтому позвольте хотя бы нам приглядывать за вами, и…

Ал перебила его. — Я не сказала, что я отказываюсь, и вам на самом деле повезло, что в город прислали именно меня, другие экзорцисты не стали бы даже слушать вас. Однако ответ, я сейчас не дам. То, что вы хотите неожиданно и опасно, мне надо собрать некоторую информацию, чтобы принять решение.

Отто улыбнулся. — Вы действительно подумаете о нашем предложении?

— Да.

— Тогда, пока вы думаете, можно ли вас просить о том, что мы начнем за вами присматривать? Чтобы вторая семья не причинила вам вред.

Ал в очередной раз тяжело вздохнула и потерла глаза. Не согласится с просьбой главы семьи, означало оскорбить его, к тому же она не собиралась сообщать им, что его максимальный уровень для нее абсолютно не страшен, единственный, кто опасен — это Эдрэн.

— Хорошо. — Девушка встала со стула, показывая, что хотела бы вернуться домой.

— Может вам стоит остаться на ночь у нас? Время уже позднее…

Ал взглянула на Отто своими золотистыми глазами, и произнесла.

— Ну, уж нет. Не перегибайте палку вампиры, я не такой экзорцист как остальные члены ордена, однако вы мне все равно ненавистны. Просто я ненавижу сразу две расы, поэтому могу с вами общаться.

Отто был обескуражен заявлением девушки, ведь ненавидеть сразу и вампиров и людей, что же с ней должно было произойти в жизни.

— Хорошо, Хиг верни нашей гости ее оружие, и проводите ее с Эдрэном в город.

Два вампира поднялись со своих мест и, поклонившись главе, направились к двери. Хиг протянул девушки футляр, который она сразу же закинула на спину.

— Спасибо, что посетили и выслушали нас.

Девушка еще раз взглянула на старшего вампира, поклонилась ему и трое вышли из комнаты.

— Фил?

— Да, вы правы, интересная особа. Однако то, что она сделала сейчас еще более интригующе. — Доктор улыбнулся, и в разговор включился Акомо.

— Ведь это был не простой человеческий поклон, она его выполнила как вампир. С четким осознанием, кто перед ней, с великолепной грацией и нужным уровнем почтения. Ведь иногда в поклоне можно многое выразить. Причем, она не скопировала поклоны парней, этот поклон говорил: «Спасибо за предоставленное время, я признаю, что вы глава этой семьи, однако вы не властны над моим решением, поэтому я буду думать столько, сколько мне потребуется».

Отто смотрел на дверь, куда удалились молодые люди.

— Ты все правильно говоришь Акомо, вот только откуда человеческая девушка знает наше искусство поклонов?

Теперь голос подал Сэм. — Она ведь совсем не проста. Тот футляр, который приносил Хиг, от него исходила энергия наших технологий. Едва уловимая, но она была.

Глаза Отто загорелись ровным красным светом, и он улыбнулся.

— С интересным экзорцистом нас свела судьба. Эта девушка мне нравится, но я хочу узнать больше о ее прошлой жизни. Акомо, можно будет как-то собрать информацию о ней?

— Я постараюсь, посмотрю завтра, что можно будет сделать.

Наша троица уже прошла грот и вышла в город, когда Хиг обратился к Эдрэну.

— Эд, можно я оставлю поручение на тебя? У меня есть кое-какое дело в городе.

Зеленоглазый вампир взглянул на курносого и, вздохнув, произнес.

— Смотри, чтобы Отто не узнал об этом.

— Хорошо, спасибо. — И парень исчез в неизвестном направлении.

Девушка, ни о чем не думая, подняла голову вверх. Купол над городом был абсолютно черного цвета, свет звезд не пробивался через него, а полная луна выглядела как небольшая мутная точка. Эдрэн смотрел на девушку некоторое время, его глаза излучали ровный зеленый свет, когда Ал собиралась двинуться в сторону города, он подошел к ней и взял на руки.

— Ты же понимаешь, даже с учетом того, что ты видишь в темноте, на скорости вампира и без знания города, ты не найдешь это место днем. Поэтому передвигаться будем так.

— Так ты догадался, что отсутствие свечения моих глаз не означает, что я не вижу в темноте?

Эдрэн ничего не ответил, он оттолкнулся от земли, и начал быстрое перемещение в сторону городской стены. Девушка не боялась вампиров, но рядом с зеленоглазым она испытывала давно забытые неприятные ощущения. Она не хотела в этом признаваться, но судя по всему, ей пришлось встретиться с вампиром, которого она неспособная одолеть. Спустя небольшой промежуток времени они оказались на улочке, которая вела к гостинице. Эдрэн опустил ее на землю, Ал не говоря ни слова, пошла в сторону дома, однако на ее удивление вампир последовал за ней.

— Ты же уже доставил меня к месту, где я остановилась. Зачем ты идешь за мной.

— Отто отдал приказ, я должен тебя проводить, и присматривать за тобой.

— Так теперь ты будешь за мной следить?

— Да.

Когда экзорцист дошла до двери гостиницы и обернулась, чтобы сказать какую-нибудь гадость зеленоглазому, его уже не было. Однако она чувствовала, что он где-то неподалеку, очень внимательно наблюдает за ней.

Девушка отворила дверь и зашла внутрь, где ее встретил Дункан.

— Слава богу, с вами все в порядке! Ночь опасное время для девушек.

Старик был очень взволнован и напуган. Ал улыбнулась ему фальшивой улыбкой.

— Не беспокойтесь вы так за меня. Просто накопилось много работы.

Дункан с облегчением вздохнул и засеменил в свою комнату. Девушка убрала улыбку с лица и отправилась на свой четвертый этаж. Зайдя в комнату, она поставила футляр рядом с кроватью и сняла ремни с оружием. Ал посмотрела на металлическую коробочку на прикроватной тумбочки и провела по ней рукой. Тяжело вздохнув, экзорцист рухнул на кровать лицом к потолку. Она взяла край своей футболки и понюхала. «Черт. Я пропахла вампирами. Но у меня нет сегодня сил, идти в душ». Сладко зевнув, Ал повернулась на бок спиной к окну и быстро заснула.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Анлин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я