Всю свою жизнь Эми посвятила тому, чтобы стать идеальным сосудом для богини Аматэрасу, однако все меняет вероломное предательство другого божества. Теперь Аматэрасу поручила Эми не терпящее отлагательств задание: отыскать и освободить земных божеств, прежде чем человечество падет на колени перед всемогущей тиранией. Рядом с ней – Широ, загадочный дух-лис. Когда Эми впервые спасла ему жизнь, она и не догадывалась, что за своим лукавством и уверенностью он скрывает замешательство – его силу сковывает разрушительное проклятие, а его воспоминания утеряны. Таинственная история духа каким-то образом связана с пропавшими богами, но он не помнит ни как, ни почему. Когда поиски заводят их в туманные глубины царства духов, тени прошлого Широ начинают проявлять себя. С каждым кратким пробуждением его истинной сущности Эми понемногу теряет его. Судьба небес и земли лежит в ее смертных руках, и она должна отыскать пропавших богов прежде, чем выйдет срок для ее мира – и для Широ.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Темная буря предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Ками подошел ближе, и гуджи низко, почтительно поклонился. Все присутствующие тут же повторили за ним. Эми упрямо стояла ровно.
При виде ее демонстративного неповиновения темные глаза ками вспыхнули холодным весельем.
— Вам не рады на священной земле Аматэрасу, — проговорила Эми в тишине двора. — Немедленно покиньте этот храм.
Отовсюду донеслись потрясенные вздохи. Эми не шелохнулась, глядя ками в глаза. Он же не нападет при таком количестве свидетелей, так ведь? Как ей защитить себя? Широ вряд ли успел сюда добраться, а если и успел, то вряд ли сможет одолеть ками. Даже Юмэю пришлось нелегко во время битвы с Коянэ, правда, тот был невероятно силен.
— Я прибыл сопроводить тебя к Изанами, — произнес ками с приторной добротой, которую явно не очень-то и умел изображать.
— Я никуда с вами не пойду. Уходите.
— Тебя надлежит доставить к Изанами для твоего же блага, дитя. — Ками плавно двинулся вперед, его сохэи шагнули следом. — Искренне надеюсь, ты не станешь противиться нашей помощи.
Если он дотянется, прикоснется, то мигом ее обездвижит. Этого Эми допустить не могла.
— Назад! — в отчаянии вскрикнула она и попятилась.
Перед ней в мгновение ока возник Катсуо, держа ладонь на рукояти катаны. Рядом встал Минору, вскинув увенчанный лезвием посох.
— Камигакари просит вас покинуть храм! — произнес Катсуо.
Ками остановился в нескольких шагах от сохэев; его стражи замерли по обе стороны от него.
— Признаюсь, — тихо произнес он, чтобы его слова не услышал никто, кроме нее, — у меня нет никакого желания вести сию игру, Кимура Эми. Изанами ведь не говорила, что твою жизнь должна оборвать именно ее рука.
— Убьете меня на глазах у всех этих людей? — изумилась Эми, слегка вздрогнув.
— Сие меня не волнует. — Ками кивнул своим сохэям. — Убить стражей.
Сохэи обнажили катаны и с поразительной скоростью бросились в атаку. Клинок Катсуо вылетел из ножен. Сталь встретилась со сталью с оглушительным лязгом, послышались испуганные крики служителей храма. Сохэи ками наступали, оттесняя Катсуо и Минору от Эми.
Ками шагнул вперед, потянувшись к ней. Коснется — и все кончено, он или убьет, или погрузит свою жертву в магический сон в считаные секунды. В груди Эми запульсировал жар. Не зная, подчиняется ли она сейчас Аматэрасу или действует по наитию, она вскинула ладонь. По руке пронеслась сила.
Стремительный порыв ветра вырвался на свободу и ударил ками. Тот отлетел, едва устояв на ногах. Вокруг звенело оружие, слышались крики, но слов было не разобрать.
Ками выпрямился, скривил губы в оскале.
— Жалкий ветерок против меня ничто, камигакари.
Земля с гулким грохотом задрожала, повинуясь взмаху его ладони.
Камни под ногами Эми треснули. Она рухнула в брешь и больно ударилась коленями. Оказавшись в узкой ловушке, Эми поспешно опустила руку. Земляные стены сотряслись, но оживший ветер с силой подбросил ее вверх. Она вылетела из бреши, и та со скрежетом камней сомкнулась, оставив лишь тонкий след. Если бы Эми осталась внизу, ее бы попросту раздавило.
Ками нужно было остановить, пока он не успел обрушить на нее полную мощь. Сунув ладонь в рукав, Эми выхватила взятые у Фуджимото офуда.
Ками бросился к ней второй раз. Наверное, он все-таки стремился поймать ее живой. Однако она не собиралась предоставлять ему такую возможность. Втянув воздух, Эми ринулась навстречу.
На лице ками мелькнуло удивление. Он тоже выбросил вперед руку, и бумажный талисман Эми оказался не на его груди, а между их столкнувшихся ладоней.
— Сотэй-но-шинкэцу!
По телу пронеслась магическая энергия; офуда засиял голубым светом, который перекинулся и на ками, но не окутал, как в случае с каннуши, а затрепетал. Из ками вырвалась белая вспышка — он пытался разорвать оковы при помощи своей ки.
Эми вжимала свою ладонь в его, стараясь удержать чары. По двору вновь пронесся ветер, взметая золотую листву в небо.
Рядом, не обращая внимания на бурю вокруг них, в вихре фиолетовых одежд возник Ишида.
— Задержи его еще немного, Кимура.
Эми сильнее надавила и ладонью, и ки, а жар в ее груди разгорелся настолько, что метка камигакари пылала огнем, выжигая нутро. Сосредоточившись на ками, она напрягала всю свою волю, лишь бы не выпустить его из оков, пока бумага под ее рукой постепенно чернела.
Кто-то схватил Эми за кимоно и дернул назад.
Она охнула, выпустив офуда, который без ее ки тут же превратился в пепел. Ками в ярости скривил губы и вытянул руку.
— Сотэй-но-шинкэцу! — пророкотал Ишида.
Вспыхнул ослепительный белый свет. На земле засияли линии сложного маругата, и ему удалось то, с чем не справился офуда. Ками наконец оказался скован; он застыл под влиянием магии круга изгнания.
Перед ним стоял Ишида. Кто-то дал ему длинный посох, увенчанный замысловатым золотым кольцом, и край этого посоха упирался в границу круга, который гуджи нарисовал на камнях вокруг Эми и ее противника. Маругата были куда сильнее, чем офуда; их использовали, чтобы сковать самых опасных ёкаев. Эми не знала, что они действовали в том числе и на ками.
Рядом с Эми был Катсуо. Он и вытащил ее из маругата за мгновение до того, как Ишида привел круг в действие. Подчиненных ками сохэев, разоруженных, держали в кольце сохэи в одежде цветов Аматэрасу.
Эми, тяжело дыша, развернулась к Ишиде.
— Теперь вы мне верите? — хрипло спросила она.
Гуджи с непроницаемым выражением лица посмотрел ей в глаза.
— Эми, ты в порядке? — тихонько пробормотал Катсуо.
— А?.. — Она хотела было повернуться обратно, как ноги вдруг подкосились.
Она начала оседать, дрожа всем телом, и Катсуо поспешно подхватил ее. Голову девушки заполнил странный звон, а в груди растеклась болезненная пустота.
Ишида шагнул к ним, но для Эми гул двора смешался со звоном в ушах, и все погрузилось во тьму.
Прижав ладони друг к другу, Эми склонила голову.
Она стояла перед стенной нишей с маленьким алтарем для молитв, обрамленным белыми вазами, в которые каждую неделю ставили свежие цветы. Эти покои — самые обширные в доме для мико — были так хорошо ей знакомы, что Эми могла сказать, где что находится, даже не открывая глаз.
На полу — красивые татами, на стенах с деревянными панелями — несколько потрясающе расписанных свитков. Середину занимал низкий прямоугольный стол в окружении мягких подушек. В смежной, отделенной скользящей дверью-перегородкой комнате ждала настоящая кровать — существенное преимущество по сравнению с обычными футоном, который на дневное время приходилось убирать, и один из немногих современных элементов. Также в спальне вдоль стены тянулись шкафы с резными дверцами.
Эми прислушалась к самой себе, надеясь ощутить внутри присутствие Аматэрасу. Спустя пару минут метку камигакари обожгло резкой болью. Эми подождала, задержав дыхание, но, как и раньше, ничего иного не ощутила.
Она подняла голову и завершила молитву поклоном. Поднявшись на ноги, прошлась по комнате туда-сюда.
После столкновения с ками Эми потеряла сознание и очнулась изможденной, слабой — как в тот раз, когда Коянэ украл почти всю ее ки. Юмэй предупреждал, что ей наверняка придется довольно долго восстанавливаться, прежде чем к ней вернется способность использовать силу Аматэрасу; явление амацуками истощило ее тело и ки. Поэтому Эми не сумела снять с Широ онэнджу.
Прибегнув к божественным силам во дворе, она не только оказалась изнурена, но и лишилась внушительной части ки Аматэрасу; теперь связь с ками стала для нее настолько шаткой, что Эми даже не могла ощутить ее присутствие.
К счастью, сейчас божественные силы были ей не нужны. Враждебного ками запечатали, и вряд ли он в ближайшее время покинет храм. Эми не знала, что именно Ишида сделал с тем ками, его сохэями и каннуши, но и не спрашивала. Пока она не покинет Шион, нельзя позволить им выдать ее месторасположение Изанами.
Вдобавок Ишида не собирался вновь рисковать жизнью камигакари. Он утроил стражу храма и усилил магическую защиту. А также, несмотря на все заверения, что Эми в безопасности, — насколько это было возможно в подобных обстоятельствах, — он все равно настаивал, что она должна оставаться под защитой стен.
Впрочем, у покушения была и положительная сторона: теперь Ишида твердо поверил в правдивость рассказа Эми. Когда она напомнила о приказе Аматэрасу — отыскать и освободить куницуками, — он наконец-то начал аккуратно разузнавать о происходящем в храмах Изанами, а также среди ее слуг.
Расхаживая по комнате, Эми заломила руки. Шел четвертый день, с тех пор как она вернулась в Шион, а у гуджи все еще не было никаких сведений. Ожидание ее терзало, лишало покоя, преследовало. Она пыталась узнать у Ишиды, нет ли новых известий, однако тот ничего нового ей не сообщал. Лишь говорил, что должен связаться со всеми каннуши, дабы те, в свою очередь, не привлекая внимания, расспросили служителей своих храмов, а на это требуется время. «Терпение», — повторял он.
Сохранять терпение, когда дни так быстро ускользали, было сложно. Уже девятнадцатое ноября, а солнцестояние — двадцать первого декабря. На поиски и освобождение куницуками оставалось меньше пяти недель. Меньше пяти недель до того, как ее жизнь оборвется.
Эми покачала головой, прогоняя последнюю мысль. С судьбой она смирилась. И единственное, что ее тревожило теперь — это необходимость исполнить важнейшее поручение Аматэрасу до солнцестояния.
Замерев посреди комнаты, Эми прикинула, стоит ли докучать Ишиде снова. Иных занятий для нее все равно не находилось. Она сидела в покоях мико, где для нее было безопаснее всего, уже четыре дня. Ходила туда-сюда по комнате, по коридорам, по саду во внутреннем дворе. Несколько мико — явно по настоянию Ишиды — приглашали ее принять участие в занятиях, посмотреть, как новые ученицы отрабатывают танец кагура, рисуют офуда и другие талисманы.
Эми отказывалась. Не только потому, что была слишком поглощена тревогой и безысходностью; она не могла заставить себя взяться за то, что было связано с ее прошлым в роли мико. Ее и так уже преследовали воспоминания… воспоминания о Хане. Отголоски их дружбы витали в этих самых стенах, во всех уголках храма. Эми впервые оказалась в Шионе без Ханы рядом. Они стали подругами, как только восьмилетняя испуганная Эми попала в храм, а покинула она его сразу после гибели Ханы. Каждое напоминание о ней и о том, что ее больше нет, разрывало сердце.
Эми потерла лоб пальцами, унимая растущую головную боль. Хорошо бы поговорить с Катсуо, поделиться тревогами, досадой… однако они не виделись со дня прибытия. Каждый раз, когда Эми о нем спрашивала, ей говорили, что он «тренируется». Катсуо ни разу не заглянул ее проведать, и она не могла сдержать разочарование.
Эми вздохнула. С Широ они не виделись еще дольше. Она опасалась, что он ворвется в храм, прознав о сражении с ками, но, может, кицунэ не успел оказаться поблизости и ни о чем таком не подозревал. Все-таки храм Шион — опасное место для ёкая, особенно, когда все служители в полной боевой готовности.
А ведь стоило дать ему знать, что происходит; дожидаясь ее, Широ, наверное, с ума сходил. Кивнув себе, Эми направилась к двери. В доме было тихо, большая часть мико занимались ежедневными делами снаружи. Она шла по знакомым коридорам, погрузившись в мысли, как вдруг ее внимание привлек чей-то разговор.
— Но такого не может быть!
Голос девушки донесся из приоткрытой двери в конце коридора. Эми замедлила шаг, удивленная столь запальчивым возмущением.
— Ну а зачем ей врать? — спросила другая.
— Мико Нанако редко ведет себя дружелюбно.
Услышав знакомое имя, Эми с любопытством подобралась поближе и осторожно заглянула в щель. В комнате сидели кругом четыре юные мико и, болтая, плели веревки-шимэнавы.
— Быть недружелюбной и врать — разные вещи, — уверенно заявила одна из мико. — И вообще, не так уж это и безумно по сравнению с тем, что стряслось во дворе.
Третья девушка грустно вздохнула.
— Жаль, что меня там не было.
— Нет, не жаль. Там творился кошмар. — Мико стиснула веревку. — Я еще никогда не видела ками. Не знаю, наверное, я даже не особо в них верила… но он был настоящим. А когда он заставил землю разверзнуться и поглотить Кимуру, я думала, ей конец.
— Но зачем ками убивать нашу камигакари?
— Мико Нанако сказала, что Изанами предала остальных амацуками.
Девушки умолкли.
— А я всегда считала, что камигакари становятся бессмертными, живут целую вечность, — пробормотала одна. — Ну, или, по крайней мере, пока Аматэрасу не понадобится вернуться в небесное царство, но это может случиться через многие столетия.
— Цукиёми использует одного камигакари уже долго, и я слышала, ему на вид все еще где-то двадцать.
— И что Кимура будет делать? Она ведь не знала, что… умрет.
— Дойдет до конца, — без всяких сомнений, словно это само собой разумеющееся, произнесла та, что видела бой во дворе. — Что еще ей остается? Если она сейчас отступит… о, какой это будет позор.
— Но когда ее избрали, она ничего не подозревала. Я бы на ее месте сбежала.
— И я.
— Я тоже.
— Она не сбежит, и я бы не стала. Видели ее тогда, во дворе? Даже если в день солнцестояния Кимура умрет, как она может предать Аматэрасу? Она нужна нашей ками и знает об этом.
Остальные неохотно согласились, и Эми заставила себя продолжить путь. К горлу подкатила тошнота.
«Я бы на ее месте сбежала».
Эми потрясло то, с какой уверенностью девочки признавали, что перед лицом смерти наверняка откажутся от своего долга. Неужели с ней что-то не так, раз она ведет себя иначе? Ее понимала лишь одна мико. Отступать не просто позорно — это непростительно эгоистично.
Эми поспешила к дверям и остановилась на ступенях крыльца. Во дворе было пусто, за исключением нескольких каннуши у зала очищения и троицы сохэев у дома мико — дополнительная охрана для камигакари, разумеется. Небо затянуло облаками, в холодном воздухе пахло снегом.
Оглядев двор, Эми задумалась, где же проще всего отыскать Широ. В храм Шираюри он проникал совершенно свободно, а вот в Шионе для кицунэ действительно опасно. Даже если его не отторгнут тории, здесь куда ни глянь — очищающие офуда и шимэнавы, несколько кругов-маругата и, конечно, полным-полно умелых каннуши и сохэев, которые сразу почуют ёкая.
Восточная граница храмовых земель сильнее всего заросла лесом; Широ вполне мог спрятаться там. Спускаясь по ступенькам, Эми задалась вопросом, как же его найти за пределами храма и не привлечь к себе внимания.
— Госпожа? — К ней подбежали трое сохэев. — Позвольте спросить, куда вы?
Эми кивнула на ворота.
— Мне нужно совсем ненадолго покинуть земли храма.
Сохэи встревоженно переглянулись.
— Гуджи Ишида требует, чтобы вы оставались здесь.
— Это необходимо, — заверила их Эми. — Не беспокойтесь, вы можете отправиться со мной. Это всего на несколько минут.
Сохэи снова коротко переглянулись. Один поспешно бросился к залу очищения. Старший из троих замешкался, странно насторожившись.
— Нам приказано следить, чтобы вы все время находились при храме.
— Я не собираюсь далеко уходить.
Эми развернулась к воротам, но стоило ей сделать шаг, как ей тут же преградили путь.
— Нам приказал сам гуджи, госпожа, — через силу произнес старший сохэй. — Прошу, поймите, мы не можем позволить вам уйти.
Она пришла в замешательство, не зная, что ответить. По иерархии, камигакари, конечно, стояли куда ниже гуджи. Однако Эми, как глас Аматэрасу, имела бо`льшую власть в храме, чем кто бы то ни было. Она расправила плечи.
К ее удивлению, оба сохэя отпрянули, а младший и вовсе схватился за рукоять катаны. Эми застыла. Они что, ее боятся?.. Пока она лихорадочно пыталась сообразить, что происходит, младший сохэй глянул куда-то за ее левое плечо, и на его лице отразилось облегчение. Эми обернулась.
К ним стремительно приблизился Ишида; третий сохэй трусил позади, еле поспевая за его широкими шагами.
— Камигакари Кимура, — произнес гуджи. — Прошу следовать за мной.
Бросив на троицу сохэев холодный взгляд, Эми проследовала за Ишидой в зал очищения. Гуджи привел ее в свой кабинет и опустился у дальнего края стола. Эми села на колени напротив него.
— Камигакари Кимура, зачем ты пыталась покинуть земли?
— Я хотела узнать, нет ли поблизости Широ или Тэнгу. Они ждут известий об Изанами, чтобы начать действовать.
— И ты не подумала об опасности?
— Я… разумеется, но я только…
— Несмотря на все наши усилия, мы не способны гарантировать твою безопасность за пределами тории. Слуги Изанами могут подгадать момент и нанести удар, когда ты окажешься наиболее беззащитна. — Ишида сложил руки на столешнице. — Ты не покинешь земли храма ни при каких обстоятельствах, камигакари Кимура. Тебе ясно?
— Если мне нельзя покидать земли, то как тогда я должна поддерживать связь с Широ и Тэнгу? — Эми прищурилась. — Как только мы поймем, где искать пропавших куницуками, мне придется уйти. Аматэрасу приказала мне найти их и освободить. Оставаясь в храме, сделать это не удастся.
— У амацуками есть множество подданных и слуг, готовых выполнять опасные задания, дабы амацуками оставались невредимы — что от них и требуется. Ты передала сие поручение мне, так доверь же теперь его исполнить. Для всех в этом храме жизнь Аматэрасу — а значит, и твоя — превыше собственной.
— Я не буду сидеть тут сложа руки, пока…
— Ты останешься в храме. Аматэрасу поручила тебе задание, ты передала его мне. Я тщательно расследую все, что нам удастся разузнать, и если мы обнаружим пленных куницуками, то разберемся с ситуацией.
— Что значит «разберемся с ситуацией»? — Эми едва удержала голос ровным. — Что бы Изанами ни сделала, чтобы их захватить, простому человеку с этим не справиться. Мне нужно…
— Я не подпущу тебя к куницуками. Церемония чуть больше чем через месяц, и на тебя охотится Изанами. Даже единственный шаг за пределы защищенных земель способен привести к твоей мгновенной гибели.
— Освободить куницуками важнее, — возразила Эми. — Изанами задумала то, что, по словам Аматэрасу, уничтожит мир. Моя жизнь или нисхождение Аматэрасу, по сравнению с этим, не столь значительны.
— Я не намерен рисковать тобой, пока не станет ясно, что миру грозит неминуемая опасность.
— Сама Аматэрасу сказала…
— Наши каннуши и сохэи со всем справятся.
— Я не позволю держать меня в стороне, гуджи Ишида.
Его взгляд обжег холодом.
— Твоя сохранность имеет первостепенное значение, и я не допущу твоей гибели до солнцестояния. Я уже распорядился перевезти тебя в безопасное тайное место, где тебя не найдут ни ками, ни ёкаи.
Эми резко втянула воздух. Ишида должен был ей помочь, а не отобрать возможность сделать то, что на нее возложено, не запереть ее неизвестно где, отрезав от всего.
— Вы… вы не можете…
Если она попытается нарушить его волю и уйти, Ишида, несомненно, удержит ее силой, а Эми при всем желании не сумеет дать ему отпор; ее ки до сих пор не восстановилась после битвы с ками. И, даже если она чудом ускользнет от самого Ишиды, на ее пути встанут все каннуши и сохэи храма.
— Тэнгу и Широ не захотят иметь дело с вами! — произнесла Эми в отчаянии. — А без них…
— Мы обойдемся без помощи ёкаев.
— Нет, не обойдетесь. Вы даже не знаете, что именно искать, кроме…
— Раскрыть вероломные поступки Изанами было не так сложно, если узнать, куда смотреть, — безапелляционно перебил ее Ишида.
Эми застыла.
— Вы… вы что-то нашли? Но почему не сказали? Что там?
— Тебе не о чем беспокоиться. Мы разберемся.
— Это моя задача! — воскликнула Эми, несмотря на все свои попытки сдержаться. — Вы не можете разведать все сами, вы как-то подскажете Изанами, что мы…
Ишида поднялся на ноги.
— Я куда способнее, нежели ты полагаешь, камигакари Кимура. Новые сведения, очевидно, лишь приведут тебя в смятение. Успокойся и проведи этот день в медитации. Церемония солнцестояния уже через месяц, и тебе надлежит куда усерднее очистить разум и сердце. Завтра мы перевезем тебя в укрытие. — Гуджи извлек из кармана шелковый мешочек и положил его на стол перед Эми. — Я изготовил новый омамори. Надень немедленно.
И прежде, чем она успела что-нибудь ответить — или вернуться к их спору, — Ишида стремительным шагом покинул комнату и закрыл за собой дверь.
Эми стиснула плоский шелковый мешочек. Как она допустила подобное? Вместо того, чтобы помогать ей, Ишида отобрал у нее всю власть и ответственность, оставил ее ни с чем. Он добыл сведения, за которыми она сюда и явилась — и отказался их ей раскрывать. Она вновь стала лишь сосудом, ожидающим ками, бесполезной и незначительной. А завтра гуджи и вовсе отошлет ее в какое-то далекое убежище, где ее, скорее всего, не найдут даже Широ с Юмэем.
Она должна вернуть контроль. Помешать планам Ишиды, не позволить ему вести дело самостоятельно, пока еще не слишком поздно. Если Изанами поймет, что кто-то разыскивает пленных куницуками, их спасение из «крайне опасного» превратится в «категорически невозможное». Ишиду необходимо остановить… однако на это у Эми пока не было сил.
А если их нет у нее, значит, нужен тот, кто ими обладает.
Одновременно с созревшим планом ее охватило смутное предчувствие беды. Эми нуждалась в помощи, и у нее оставался лишь один выход.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Темная буря предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других