Легенда о кровавом медальоне

Анна де Лионкура

Молодая девушка, Элис Райс, переезжает в Лондон и пытается начать новую жизнь. Она поступает в университет, находит новых друзей и верит, что найдёт новую любовь. Но всё заканчивается, когда её похищают, Элис узнает о предательстве родителей и о своем предназначении в этом мире. Теперь ей стоит только смириться, что её парень… вампир.Элис борется за свою жизнь, жизнь своих друзей и любимого человека. Но чем это закончится?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенда о кровавом медальоне предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Блейк

Ненавижу, когда меня дёргают. Зайдя в замок, меня сразу же встретил Дерик, и своим любимым приказным тоном велел идти к отцу. Я прошёл в кабинет. Нужно было что-то делать с этой девчонкой. Она пока меня здесь не видела. Она бы и не смогла меня увидеть. С тех пор как она оказалась здесь, я всё время прятался в лесах. Белки и олени были моим единственным успокоением. Это так нельзя было оставлять. К моему удивлению, этот вопрос интересовал не меня одного.

— О, я вижу, не один я пришёл сюда узнать судьбу Элис.

— Не один ты, ― подтвердил мои слова Сэм.

— А где остальные? ― спросил я, и заметил, каким вопросительным взглядом на меня смотрят остальные. ― Что уставились?! Я что-то не понятное спросил?!

— Не ори! Не пришли они ещё. Скоро должны, ― поставила меня в известность Дебора. На моём лице заиграла улыбка. ― Наверно, ищут новую жертву, чтобы потом пополнить коллекцию смертным девчонок у нас в имении, ― съязвила она. ― Тебе должно быть это знакомо.

— Слушай, ты… ― начал рычать я на неё. Она сделала атакующий шаг вперёд, но в это время в кабинет вошёл король Брайан и королева Корделия. Король был одет в классический смокинг, а королева — в длинное платье с туго затянутым корсетом. Вниз от пояса на платье красовались розы, вырез доходил до ложбинки, а само платье было нежно розового цвета. Необычное для неё сочетание цветов, я даже удивился.

— Ваше Величество, мама, прекрасно выглядишь! ― я поклонился, король и королева прошли к столу. Король сел, а королева стала за ним и одной рукой держалась за спинку кресла. Её осанке можно было позавидовать. Длинные каштановые волосы спадали на плечи, закрученные в аккуратные локоны на концах. Она не только выглядела, но и была ею — величественной королевой нашего клана.

— Могу я поинтересоваться, зачем вы все здесь собрались? — королева обращалась не к кому-то из нас лично, а ко всем сразу. Вряд ли она знала, что нас всех мучал один и тот же вопрос.

— Ваше Высочество, мы хотели узнать, что нам делать с девушкой, Элис, которую мы привели в наше поместье, чтобы она не заявила о нас в полицию, ― услышав эту фразу, король с королевой обменялись взглядами. Они знали о том, что Элис уже целый день у нас. Это было невиданно долгим сроком! Обычно, когда кто-то незаконно проводил в наш замок смертного, тот долго у нас не задерживался, а быстро прощался с жизнью. Но с этой девочкой было у меня связано что-то большее, чем увлечение. И речь шла не о наших коротких отношениях.

— А что ещё можно делать? Она пока останется тут. Если ей нужна одежда, съездите в город, купите. Накормить мы её тоже сможем. Что ещё для счастья надо? ― в голосе короля слышался неприкрытый сарказм. Я знал, что про одежду он не угадал. ― Еще вопросы? Нет? Свободны. У меня много дел, ― получив разрешение, мы развернулись и вышли из кабинета. В этот момент главные двери распахнулись. Вошли мои братья и сестра. Они были одеты в одинаковые бархатные плащи цвета бордо.

— Вот вы такие пунктуальные! На совещания вовремя прихóдите! Молодцы! ― злился я на них. Для них судьба этой городской девчонки ничего не значила. У них свои понятия. Мои родственники стали на пороге и уставившись на меня с вызывающим взглядом.

— Вы двое, ― я ткнул пальцем в брата и сестру. ― Собирайтесь. Поедете в город с Деборой и Элис. Ждите в комнате Деборы.

Я поднялся к себе в комнату. Первое что попало под руку, а именно стакан, полетело в стену. Раздался звук разбитого стекла, я поморщился — мама обязательно выскажет. Мама. Мне было немного жаль Элис, ведь она осталась здесь одна без родителей. Я её понимал. Мы тоже взяли к себе в семью много новых людей, которые в восемнадцатом и девятнадцатом веке потеряли своих родителей, друзей и близких. Это был тяжёлый для нас период войн и репрессий, травли среди смертных и охоты на нас.

Однако в этой ситуации мама была не права. Она велела мне даже не подходить к девчонке, хотя не знала, в каких отношениях мы были с Элис. Она не должна была этого узнать, иначе она просто убьёт меня на месте. Почти все, кто знал о наших отношениях, поклялись, что не расскажут. В этой ситуации мне было действительно проще убить эту девочку. Но я не мог этого сделать.

Не сейчас.

Возможно, потом она как-нибудь и понадобиться мне.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенда о кровавом медальоне предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я