Отправляясь в путешествие, Даниэль и не предполагал, чем для него обернется эта поездка. Он снова ощущает холодное дыхание смерти за своей спиной, но все равно решает противостоять злу и несправедливости. Встреча с заклятым врагом, древний артефакт, перемещения во времени, пираты и туземцы – судьба словно проверяет его на прочность, преподнося одно испытание за другим. А что же она готова предложить ему взамен? Что вообще может быть нужно человеку, который и не человек вовсе? Дружба? Несметные сокровища? Сможет ли он вообще найти в этом мире свою половинку и обрести любовь или ему суждено прожить волком-одиночкой?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дыхание смерти – 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Мужчина пошел вверх по руслу ручья. По дороге он все время размышлял над произошедшими с ним событиями. Ни теплые солнечные лучи, проглядывающие сквозь кроны деревьев, ни пение птиц не смогли отвлечь его от грустных мыслей. Ближе к полудню ветер донес до Даниэля едва уловимый запах дыма. Он остановился, прислушался к звукам, втянул ноздрями воздух.
«Может, здесь все же есть люди?» — подумал мужчина и ускорил шаг.
Спустя полчаса он вышел на небольшую поляну. Здесь было пусто, но на ее краю он обнаружил пепелище костра. Трава вокруг была вытоптана, на мягкой земле был отчетливо виден след от сапога, подбитого гвоздями с широкими шляпками. Поступь у этого человека была тяжелая, отпечаток был глубоко вдавлен в землю. Осмотрев все вокруг, мужчина пришел к выводу, что здесь останавливался на отдых один человек.
«Возможно, это был Алекс Гроув?» — подумал Даниэль.
Втянув носом воздух, он не смог ничего учуять, кроме резкого запаха табака, словно его разбросали вокруг.
«Все это очень странно» — размышлял он.
Осторожно ступая и глядя под ноги, мужчина пошел в ту сторону, куда был направлен след неизвестного.
— Кто бы он ни был, но я должен его отыскать, — пробормотал Даниэль, пробираясь через кусты.
Через несколько часов заросли перед ним неожиданно расступились, и он вышел на берег небольшого круглого озерка с водопадом.
Даниэль наклонился, зачерпнул в пригоршню воду и попробовал ее на вкус.
— Ну, хоть одна хорошая новость — с пресной водой проблем не будет, — вслух произнес он.
Солнце клонилось к закату, нужно было устраиваться на ночлег. Под небольшим природным навесом из корней вековых деревьев он развел костер. Спустившись, он промыл рану, умылся и задумчиво посмотрел на озеро. Почти у самой поверхности воды плавали стайки небольших серебристых рыбешек. Найдя и заострив подходящую палку, он решил использовать ее как острогу. Замерев на месте, он долго наблюдал за ними, а затем резким движением заколол зазевавшуюся рыбку.
— Спасибо, отец, за твои уроки рыбалки. Сегодня у меня будет довольно сытный ужин, — ухмыльнувшись, произнес вслух Даниэль.
Поздним вечером поднимающийся от воды туман скрыл берега, лишь отдельные деревья проглядывали черными тенями и дым от костра стелился над водой. Шум водопада гармонично перекликался с кваканьем лягушек и стрекотанием сверчков.
Серебристый серп луны освещал все вокруг, из прохладной глубины зарослей вырывался едва ощутимый ветерок, перебирающий ветви вековых деревьев, стоящих на берегу. Даниэлю на миг показалось, что во всем огромном мире существует лишь этот тихий шорох листьев и шум падающей воды.
Глядя на луну, он почувствовал, как из глубин его подсознания стала вырываться наружу его животная сущность, обитающая в глубинах души или разума. Ему вдруг вновь захотелось ощутить себя волком, диким зверем, полным сил, почувствовать свободу и раствориться в ночной тишине.
Даниэль скинул с себя одежду, подставил свое обнаженное тело лунному свету и закрыл глаза, отдавшись во власть инстинктам. В тот же миг руки его стали превращаться в огромные лапы, кожа покрылась длинной белой шерстью, а на месте головы появилась волчья морда. Изогнувшись всем телом, он громко и протяжно завыл и кинулся прочь.
Этой ночью все вокруг словно замерло, оборотень больше не слышал ни звука, не ощущал движения в высокой траве и кустах. Он мчался по ночному лесу, поскуливая и подвывая от удовольствия, словно щенок. Он чувствовал, как наливалось силой и радостью его молодое мускулистое тело. Огромный белый волк мчался вперед, пролезая сквозь темные заросли. Луна проглядывала через ветви деревьев и временами бежала среди звезд вместе с ним. Он даже не заметил, как вновь оказался на берегу озера.
Костер догорал, на земле тусклыми алыми пятнами мерцали угли, постепенно затягиваясь пеплом. Недалеко сидел его вчерашний знакомый и внимательно наблюдал за огромным зверем, вынырнувшим из мрака. Волк посмотрел в глаза мужчины, в них не было страха, совершенно естественного для человека в такой ситуации, лишь только любопытство. Внешне он был абсолютно спокоен.
Зверь зарычал, оскалил острые клыки и стал подходить ближе, но Алекс был невозмутим.
— Доброй ночи, мистер Райт, — поздоровался ночной гость, глядя в глаза хищнику.
Волк, словно смутившись, отступил на несколько шагов, сделал судорожный вдох, его тело изогнулось дугой, пару мгновений находилось в неестественном положении, а затем на землю рухнуло обнаженное мужское тело.
Едва слышно скрипнув зубами, Даниэль выпрямился, оделся, подошел к костру и присел.
— Итак, мистер Гроув, вы знаете, кто я, и этот факт вас нисколько не смущает? — подбросив в костер несколько веток, рассерженно спросил молодой человек.
— Ничуть, — проговорил ночной гость. — Я не привык задавать людям ненужных вопросов.
Они сидели и смотрели друг на друга.
Спустя несколько минут Алекс вновь заговорил:
— Вы спрашивали, мистер Райт, одни ли мы с вами здесь. Так вот, сегодня я встретил на острове еще одного человека. Выглядит этот мужчина не очень дружелюбно. Он довольно сильно хромает, одна сторона лица у него обезображена шрамами.
Даниэль вскинул брови и спросил:
— Вы хотите сказать, что встретили этого человека на острове и разговаривали с ним?
— Нет. Я проследил за ним и решил поделиться с вами своим наблюдением.
— С чего вдруг? — хмуро спросил Даниэль. — Почему вы решили рассказать мне о нем?
— Я подумал, что вам будет интересно, — пожал плечами ночной визитер.
Даниэль внимательно посмотрел на своего нового знакомого и задал волнующий его вопрос:
— Так кто же вы, мистер Гроув?
— А вы готовы услышать мой ответ, мистер Райт? — прищурив глаза, спросил Даниэля гость. — Быть может, оставим этот вопрос без ответа, хотя бы на время.
— Ну уж нет, мистер Гроув, вы знаете, кто я, но я не знаю, кто вы. Не люблю, когда меня водят за нос. Отвечайте, что вам от меня нужно!
— Хорошо, — он примирительно вскинул руки. — Раз вы так настаиваете, я вам скажу. Я — тень, мистер Райт. Бестелесный дух, застрявший на этом острове.
— Вы серьезно решили, что я поверю в эту чепуху? — рассердился Даниэль, продолжая ворошить палкой угли костра.
— Вы мне не верите? Тогда попробуйте коснуться меня и убедитесь сами, — спокойно предложил незнакомец.
Даниэль замер на мгновение, затем встал на ноги, приблизился к собеседнику и попытался положить руку ему на плечо, но ладонь его прошла сквозь пустоту
Он ошарашенно уставился на странного мужчину, а затем вернулся на место и, несколько помедлив, спросил:
— И что нужно от меня призраку?
Не ответив на вопрос Даниэля, Алекс Гроув посмотрел на светлеющий край неба и произнес:
— Кажется, мне уже пора, мистер Райт. Поговорим об этом позже.
Он медленно встал и пошел в сторону зарослей, затем повернулся к нему и проговорил:
— Кстати, здесь неподалеку растут деревья со съедобными плодами, если пойдете строго на север, то непременно наткнетесь на них.
После этого призрак исчез в ночных тенях, а Даниэль долго еще смотрел ему вслед.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дыхание смерти – 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других