Сильная и независимая Дженнифер предпочитает строить карьеру, а не личную жизнь. Острый ум — ее главный козырь, на него она делает ставку, чтобы утереть нос Иену. Этот состоятельный красавчик-карьерист, английский герцог, любимец женщин… лучше бы ему не приближаться! Но вот незадача, Дженнифер и Иен давно работают вместе, а теперь им еще и поручили общий проект. И если раньше их отношения были напряженными, то теперь не миновать крупного скандала. Или нет?.. Один рабочий ужин в ресторане — и вот они уже на страницах желтых газет. А дальше все как в тумане… Иен делает Дженнифер неприличное предложение: он даст ей карт-бланш в сделке с клиентом, если она согласится притвориться его девушкой. Вызов принят. Да начнется игра! Вот только поцелуй, который должен был стать началом представления, вызывает совершенно неожиданные чувства…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ненавижу тебя любить!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Сегодня понедельник, время половина восьмого утра, и в офисе нет почти ни одной живой души. Ну и замечательно, говорю я себе с облегчением после того, как выхожу из лифта и оглядываюсь по сторонам.
Кажется, моего антагониста пока еще нет на месте — хотя бы потому, что время на часах и в самом деле не слишком подходящее для начала рабочего дня в обычный, ничем не примечательный понедельник. Однако для меня этот понедельник — не такой, как все остальные. Сегодняшний понедельник знаменует собой начало нашей совместной работы с Иэном. Какая тягостная мысль!
Тамара появляется передо мной неожиданно, в тот самый момент, когда я уже стою перед дверью своего кабинета.
— Доброе утро, Дженнифер, — приветливо здоровается она. Она всегда очень мила и любезна со всеми просто по своей природе. Жаль только, что ее шеф — первостатейный мерзавец. Надеюсь, ей это помогает закалить характер.
— Доброе утро, Тамара, — отвечаю я ей с не меньшей любезностью, но потом замечаю, что она застыла как вкопанная перед моей дверью и уставилась на меня, разинув рот, а на лице ее написано крайнее изумление.
— Что-нибудь не так? — спрашиваю я с видом полнейшей невинности. Я прекрасно знаю, почему она так зачарованно меня разглядывает.
— Нет, ничего, — машинально говорит она, продолжая на меня таращиться. — Просто ты сегодня такая… совсем другая… — отваживается она наконец.
— Смелее, можешь сказать это громче, — отвечаю я ей с улыбкой.
Я действительно стала совершенно другой, и мне это очень нравится. У Веры оказались просто золотые руки: голова у меня ослепительно белокурая, и уложенные легкими волнами волосы распущены по плечам. И это я, носившая хвост последние двадцать лет своей жизни.
Не говоря уже о том, что на мне элегантный черный костюм со смелым разрезом на юбке и туфли на высоких каблуках. А ведь я всегда относилась к женщинам, гардероб которых состоит из кучи брюк и кучи обуви без каблука.
— Ты… как бы это сказать… довольно сильно изменилась. Но тебе очень идет, — тут же спешит она добавить.
— Спасибо. — Я знаю, что она права.
Теоретически перемены во внешности должны отражать собой и внутренние перемены. Будем надеяться, что это правда. Будем надеяться, что с серыми мышками и неудачницами навсегда покончено.
Буквально через секунду подходит и Джордж, который даже не думает скрывать своего восхищения.
— Да что, черт возьми, с тобой случилось? — спрашивает он. — Не то чтобы я не одобрял, но это какие-то слишком крутые перемены.
— Я рассталась с Чарльзом, — коротко отвечаю я. Нет смысла ходить вокруг да около.
Он кивает.
— Что ж, меня это не может не радовать. Ну правда, Дженни, где ты только в наши дни умудрилась откопать преподавателя философии? — подтрунивает он надо мной.
Приходится признать, что он прав, и я, смеясь, отвечаю на его вопрос:
— Ну что тебе сказать, у меня, наверное, какой-то особый нюх…
— В следующий раз тебе стоит выбрать кого-то не столь бесхребетного. Не такого несгибаемого, как ты, конечно — это было бы просто невозможно, — но хотя бы вполовину, — советует он мне из самых лучших побуждений.
— Если честно, я пока не планирую никаких свиданий. Хочу немного перевести дух и сосредоточиться на работе. В ближайшие несколько недель дело Беверли будет занимать у меня слишком много времени.
— Но у Иэна его имя тоже стоит в рабочем расписании, — в замешательстве произносит Тамара.
— Я знаю, — киваю я с таким видом, будто мне это совершенно безразлично. Боже, как бы мне хотелось, чтобы это и в самом деле было так, потому что в действительности меня это до смерти раздражает. Из-за этого человека у меня язва откроется еще до сорока лет.
— Этим делом мы будем заниматься вместе, согласно особому пожеланию клиента, — объясняю я им обоим.
И они оба разевают рты, будто выброшенные на берег рыбы.
— Вы с ним что, правда будете работать вместе? — спрашивает меня Джордж. — Ну, то есть… я слышал что-то такое в прошлую пятницу, но был уверен, что вы найдете способ этого избежать…
— Да, избежать — это была самая первая мысль, но она практически неосуществима, — признаюсь я.
Джордж и Тамара с изумлением смотрят на меня. Обычно для двух таких упертых типов, как мы, нет ничего неосуществимого.
— Что ж, ни пуха, ни пера, желаю удачи, — смеется Джордж.
— В последнее время ты слишком часто мне это повторяешь. Но спасибо, удача мне сейчас явно не помешает.
Несколько часов спустя в дверь моего кабинета заглядывает Колин. Он тоже явно несколько ошеломлен моим преображением.
— Добрый день, Дженни, — здоровается он, не отрывая глаз от моей прически. Как будто это так странно, когда женщина меняет цвет волос. Его секретарша перекрашивается чуть ли не каждый месяц, и никто не обращает на это никакого внимания.
— Добрый день, — отвечаю я ему, сосредоточенно изучая цифры на экране моего компьютера.
— Комната для переговоров в полном вашем распоряжении, — сообщает он. И я сразу же понимаю, кого он имеет в виду.
— Спасибо, это и правда хорошая мысль. Нам лучше общаться на нейтральной территории.
Колин довольно улыбается.
— Я так и подумал. И соответственно забронировал ее на два часа. Но все же она не звукоизолированная, — замечает он.
— Я знаю, вообще-то я не один год здесь работаю, ты не забыл?
Мой шеф закатывает к небу глаза.
— Ну, скажем, эти стены помнят немало бурных сцен, которые вы закатывали. Секретарши жалуются, что с тех пор, как вы не работаете больше вместе, жизнь в офисе стала невыносимо скучной и предсказуемой.
— А значит, наше новое совместное поручение вызывает всеобщее любопытство, — заканчиваю я за него фразу. — Но ведь предсказуемость в нашем деле является достоинством, ты не находишь?
— Просто я бы не удивился, если бы кому-то пришло в голову поставить в комнате для переговоров жучки, чтобы слушать, что у вас там происходит. Прежние ваши встречи носили очень… как бы это сказать… пылкий характер, — заявляет шеф.
Я с сомнением смотрю на Колина.
— Ну, я бы, наверное, не использовала именно это слово, но могу себе представить, что кто-то и правда может задумать что-нибудь в этом роде, — признаю я.
Уже в дверях Колин вдруг напоследок оборачивается.
— Кстати, выглядишь ты просто сногсшибательно, блондиночка.
И, подмигнув мне на прощание, он скрывается за дверью.
Комната для переговоров представляет собой аскетичное помещение с минимально необходимой обстановкой. Говорят, что все лишнее убрали оттуда как раз в период наших с Иэном ссор — из опасения, что мы начнем кидаться друг в друга какими-то предметами, способными причинить вред здоровью. Учитывая, какой оборот приняли затем события, в этом в общем-то было разумное зерно.
Когда я, собравшись с духом, решительно распахиваю дверь, то вижу, что Иэн уже удобно устроился в кресле, беседуя с кем-то по телефону. Если бы речь шла о ком угодно другом, я бы вышла, чтобы не мешать разговору, но Иэн не заслуживает никаких любезностей с моей стороны, так что пусть идет к черту.
Не прекращая говорить, он окидывает меня изучающим взглядом. Лицо у него остается непроницаемым, но он продолжает на меня смотреть, не отводя глаз.
— Ладно, мне пора, — произносит он в трубку, — я пока и правда не знаю, какие у меня планы на этот день. Не могу ничего обещать, но если я буду поблизости, то обязательно заскочу. Пока, мама. — Он разъединяется. Быстрым движением прячет телефон в карман и немедленно бросается в атаку.
— Тамара мне сказала, что у тебя новый впечатляющий лук, — язвительно заявляет он, — но, конечно, я и представить себе не мог, что до такой степени.
А я-то надеялась его поразить и тем самым получить над ним хоть какое-то психологическое преимущество, но его помощница успела уже выболтать все своему шефу, так что никаких тебе эффектов неожиданности.
— Женщины часто меняют прически, что тут такого необычного?
— Ты этого не делаешь никогда, — коротко отвечает он, явно не желая продолжать тему.
— Ну, а вот сейчас сделала, и неизвестно еще, не захочу ли делать это и в будущем. Я подумывала о том, чтобы стать рыжей. Разве есть какой-то закон, обязывающий меня оставаться все время одной и той же?
— Твоя проблема в том, что, несмотря на все внешние перемены, ты фактически остаешься той же, что и всегда. В этом твоя трагедия — ты не можешь убежать от себя самой, — говорит он с противным видом всезнайки.
А это уже просто смешно.
— Тебе никогда не приходило в голову, что я вовсе не хочу бежать от той, какая я есть? — раздраженно парирую я.
— Ты-то, может быть, и не хочешь, но твои парни явно хотят от тебя удрать, бегут со всех ног, — замечает он. Так, сегодня же голова Тамары будет лежать у меня на столе — это же надо, какая змеюка!
А теперь, если бы я двинула ему второй раз по носу, скажите мне, хоть кто-нибудь смог бы меня осудить? Разве его словесные удары не менее болезненны?
— Ха-ха, такие слова от человека, обычно даже не запоминающего имени девушки, с которой провел прошлую ночь, можно считать только комплиментами, — отвечаю я ему в тон.
— Однако я нашла для тебя выход: я бы посоветовала тебе называть их всех одним и тем же общим именем, например «золотко», и тогда ты сможешь не волноваться, что в них запутаешься. Перепутать имя в самый интересный момент — это же так по-плебейски, а для тебя так важно всегда оставаться лордом, ведь правда? — провоцирую я его.
Лицо Иэна внезапно становится очень напряженным. Гневно напряженным, если сказать точнее. Попала в самое яблочко.
Пару секунд мы молча глядим друг на друга с откровенной неприязнью. Потом я все-таки решаю, что пора уже бросить наконец все эти досужие пререкания.
— Ну что, если с любезностями мы покончили, то, как ты думаешь, может быть, мы займемся работой? — спрашиваю я, садясь с ним рядом и открывая папку с пятничной презентацией. Но я не успеваю взять из нее и листа, как чувствую, что он придвигается ко мне поближе.
— Прежде чем мы начнем, я хотел бы прояснить одну вещь. — Тон у него серьезный.
Мое молчание служит явным приглашением продолжать.
— Такие люди, как Беверли, привыкли вести дела по старинке, принятым когда-то образом. И вопрос тут не в твоих решениях, а в твоем к нему отношении. Даже если у тебя будут самые блестящие в мире идеи, для него самое важное — то, как ты ему их подашь. Это человек, привыкший всегда и во всем побеждать, и он ждет, что так дальше и будет продолжаться. Если он что-нибудь предлагает, то лишь для того, чтобы этой его идеей воспользовались, но уж никак не для того, чтобы ему взамен советовали что-то другое. Никогда и ни при каких обстоятельствах нельзя подвергать сомнению то, что именно его деловое чутье — самое острое и безошибочное.
Я внимательно смотрю на него, пытаясь понять, действительно ли он верит в то, что говорит. Его пронзительно-голубые глаза убеждают меня, что на этот раз он вполне серьезен.
— Ну, тогда я не понимаю, зачем он нам платит. Если он и сам способен найти все решения… — шепчу я тихо, но внятно.
Иэн всегда быстро выходит из себя, вспыхивая как спичка. «Не будь идиоткой, ты прекрасно понимаешь, как устроен мир. Секрет в том, чтобы подкинуть ему определенные идеи, которые он потом сможет представить как свои. Мы должны всего лишь посеять в нем зерно сомнения и ждать, пока оно прорастет.
— Ты же шутишь, правда? Я не собираюсь потакать мании величия какого-то старого сноба с окончательно поехавшей крышей! — восклицаю я нервно.
Иэн недовольно вздыхает.
— Мы все время возвращаемся к одному и тому же, разве не так? Для тебя все всегда упирается в классовую борьбу! — упрекает он меня.
Я яростно смахиваю с лица непокорную прядь волос, то и дело падающую мне на глаза.
— Это вопрос вовсе не классовой борьбы, это вопрос банальной логики: если ты платишь эксперту, то ты ожидаешь получить от него экспертное мнение. Ну а если ты в состоянии разрешить все проблемы сам, то тебе тогда вообще ни к чему обращаться за помощью! — запальчиво настаиваю я на своем.
— Ну хорошо, давай тогда поступим так. Я предлагаю определить какой-то период времени для изучения ситуации до вынесения окончательных решений — время, в течение которого мы сможем внимательно понаблюдать за Беверли и оценить его образ мыслей и подход к делу, а потом мы снова обсудим этот принципиальный вопрос. Потому что все найденные нами решения не будут значить ровным счетом ничего, если мы не сумеем представить их правильным образом.
— Ты что, намекаешь, будто я не знаю, как делать мою работу? — возмущенно спрашиваю я.
— Ни на что я не намекаю. Это очевидный факт, что в чуткости восприятия ты можешь потягаться с носорогом!
— Я? А про тебя-то тогда что можно сказать? Ты у нас прямо воплощенная чуткость и проницательность! — парирую я в свою очередь, угрожающе склоняясь в его сторону.
— Да уж побольше тебя! Ты с рождения каменная, тебя родители, наверное, высекли из гранита!
— Завидуешь моему характеру, Иэн? Так бы сразу и сказал…
И кто знает, сколько еще мы бы продолжали осыпать друг друга оскорблениями, если бы не внезапное вторжение Колина в комнату для переговоров. Очень вовремя, судя по всему.
— Между прочим, я стучался, прежде чем войти. Но, понятное дело, как вы могли меня услышать, если вы вопите как резаные?
Колин по-настоящему взбешен — это видно по тому, как раздуваются у него ноздри. От напряжения в воздухе буквально потрескивает электричество, и исходит оно не только от нас с Иэном.
— У вас есть две минуты, чтобы привести себя в чувство и потом с радостными и улыбающимися лицами явиться ко мне в кабинет. И если я говорю «улыбающимися», то это значит, что я хочу видеть, как рот у вас в буквальном смысле растягивается до ушей, пока вы идете по этому коридору, — угрожающе говорит он.
И после этих слов он выходит, громко хлопнув за собой дверью.
— Упс… — На этот раз мы серьезно попали.
— Да уж… — соглашается Иэн.
Мы поспешно собираем вещи и торопимся на выход. В коридоре толпятся коллеги, ожидающие нашего появления. Ясно, что все подслушивали и, конечно, слышали каждое наше слово.
Старательно удерживая на лице улыбки, мы быстрым шагом подходим к кабинету Колина. Иэн распахивает дверь, знаком приглашая меня проходить первой, и на этот раз я подчиняюсь ему без возражений. Пропустив меня вперед, Иэн следует за мной по пятам.
По-прежнему молча мы усаживаемся в два кресла напротив Колина, наблюдая за тем, как он, все еще очень рассерженный, тарабанит по клавиатуре своего компьютера. Через минуту, проведенную в похоронном молчании, он наконец решает поднять на нас глаза.
— Я думал, что имею дело со взрослыми людьми, но, судя по всему, мы тут в детском саду, так что я буду вести себя с вами соответствующе. С этого момента вы двое будете встречаться за пределами офиса. Будете уходить в шесть и обсуждать дела за аперитивом где-нибудь подальше отсюда. Как можно дальше, вам это понятно? Вас никто не должен видеть! Я бы посоветовал вам найти какое-то место с дурной репутацией где-нибудь в глухомани. Я уже почти готов предложить вам встречаться по вечерам дома у кого-то из вас двоих, но все-таки боюсь, что, если рядом не будет свидетелей, эти встречи могут закончиться смертоубийством, так что пока что воздержусь от внесения подобных инициатив.
Я уже собираюсь что-то возразить, как Колин решительным движением руки меня останавливает.
— Мое терпение в том, что касается вас двоих, лопнуло. После того безумного года я думал, что вы окажетесь в состоянии вести себя как взрослые люди и оставить наконец ваши бесконечные ссоры, но теперь понимаю, что заблуждался. Вы — просто пара идиотов, и поверьте, я делаю вам комплимент. Так или иначе, если вам хочется послать к черту вашу карьеру, то пожалуйста, вы имеете на это полное право. Но меня за собой вы не утащите. Я все ясно сказал?
Я еще никогда не слышала, чтобы Колин разговаривал подобным образом. Мне так стыдно, как будто я что-нибудь украла.
— Яснее некуда, — отвечаю я с пылающими щеками.
— Абсолютно ясно, — мрачно подтверждает Иэн.
— Хорошо, тогда договаривайтесь на завтра о вашей треклятой встрече и грызитесь сколько хотите, где угодно, только не здесь. Но когда вы закончите, я прошу вас, однако, перейти к рабочим вопросам. И обсудить их со всей серьезностью и конструктивностью. Потому что Беверли в субботу утром ждет вас в своем шотландском поместье, чтобы провести восхитительные выходные в компании двух своих любимых консультантов по имущественным делам. И, честно признаться, я ему совсем не завидую.
Произнеся эту фразу, он отворачивается и снова принимается сосредоточенно колотить по клавиатуре.
За одну минуту он нас просто уничтожил, стер в порошок, и это стало поистине горьким уроком. Когда мы выходим из кабинета Колина, на лицах обоих и в помине нет облегчения. И поэтому неудивительно, что каждый из нас возвращается к себе, так и не проронив ни слова.
Когда я на следующий день возвращаюсь домой, то Лора с Верой кажутся почти испуганными. И, вообще-то говоря, они правы: на часах всего шесть, а я с того дня, как меня приняли на работу, еще ни разу не возвращалась так рано.
— Ты себя плохо чувствуешь? — взволнованно осведомляется Лора, едва я успеваю с ними поздороваться.
— Девочки, не беспокойтесь, со мной все в порядке, но через полчаса у меня деловая встреча, и я должна переодеться. Во что-нибудь не слишком формальное. — Эти слова я произношу на ходу, прямиком направляясь в свою комнату в поисках чего-то подходящего. Господи, что обычно надевают в подобных случаях?
Иэн сегодня днем прислал мне на почту сообщение с указанием времени и места встречи. Я там не бывала, но название слышала. Когда я повторяю его Лоре, пришедшей вслед за мной в мою комнату, у нее глаза вылезают на лоб.
— И с кем это ты должна встретиться в таком крутецком месте? — спрашивает она меня с подозрением.
— Это просто по работе… — оправдываюсь я, выуживая пару джинсов вместе с черной футболкой.
— У этой футболки слишком большой вырез, — многозначительно отмечает Вера, в свою очередь проследовавшая за нами в мою комнату.
— Давай-ка не увиливай, с кем ты должна увидеться?
Прежде чем ответить, я секунду собираюсь с мыслями.
— Если вы поклянетесь мне, что ничего такого не подумаете…
С явно нарастающим любопытством обе они кивают.
— Ну хорошо, я должна встретиться с Иэном. Но это сугубо деловая встреча. В офисе мы только и делаем, что ссоримся, и поэтому шеф предложил, а вернее, приказал нам найти для общения нейтральную территорию.
— То есть после того, как вы чуть ли не поубивали друг дружку в офисе, вы решили довершить это дело где-нибудь в другом месте? А я-то думала, что чему-то тебя научила! Только смотри, чтобы не было свидетелей, Дженни! — подкалывает меня Вера.
— Это работа! Только работа и точка, — раздраженно уточняю я.
— Ну да, конечно… — вторит ей в тон Лора, — и именно поэтому ты вся на нервах, как натянутая струна, потому что это ведь только работа…
— Вовсе я не на нервах! — решительно протестую я.
Но, черт возьми, это и в самом деле так. Эта схватка с Иэном меня почти доконала, морально и физически.
Пара секунд — и я готова, заново краситься или распускать волосы я не собираюсь. Сегодня я сознательно снова завязала хвост в надежде вернуться к прежней нормальной жизни. Мне не хочется, чтобы Иэну в голову пришли какие-нибудь не те мысли.
Туфли на низком каблуке, а вернее, практически без каблука — я ведь ни на кого не собираюсь производить впечатление.
Я прощаюсь с девочками и уже через несколько минут спускаюсь в метро. «Иэн, конечно, выбрал самое что ни на есть малолюдное место», — думаю я с иронией. Но, могу вообразить, этот парень просто не знает ни одного неприметного паба или хоть какого-нибудь заведения в дальнем, не фешенебельном и не роскошном районе. Роскошь, по-видимому, является для Иэна необходимостью, все в нем буквально излучает ее: от волос, чуточку слишком длинных, но искусно подстриженных его доверенным стилистом, до его дорогущих, сшитых по мерке костюмов.
Я быстро добираюсь до указанного Иэном заведения, битком набитого разными модными пижонами. Ненавижу подобных снобов.
Одна из девушек, обслуживающих столы, быстро замечает мой потерянный взгляд и пытается прийти мне на помощь.
— Вы кого-нибудь ищете? — спрашивает она, видя, как я озираюсь по сторонам.
— Ну да, такого высокого черноволосого парня с голубыми глазами…
— А, я поняла, ты ведь Дженнифер!
Я смотрю на нее с изумлением.
— Пойдем со мной, там в глубине есть зал поспокойнее.
Мне остается лишь подчиниться, и я следую за ней, пока она ловко пробирается между столиками. В конце концов мы действительно оказываемся в гораздо более тихом зальчике, где народу совсем немного. За столиком в плохо освещенном углу сидит Иэн, просматривая поток писем и сообщений. Меня он пока не замечает.
— Это он? — спрашивает девушка.
— К сожалению, он, — подтверждаю я. В ответ она улыбается — как мне кажется, с пониманием.
Я благодарю ее и подхожу к столику. Иэн одет в костюм, в каком обычно он ходит в офис: он снял галстук и пиджак, закатал рукава рубашки, но во всем остальном он такой же, как и всегда. Заметив мое приближение, он кладет телефон на стол и удивленно меня оглядывает:
— Вижу, тебе нравится спортивный стиль.
— Для тайных встреч я предпочитаю удобную форму одежды, — объясняю я.
— И никаких платьев а-ля женщина-вамп, — изумляется он.
— Я — и женщина-вамп? Господи, Иэн, ты что, уже выпил? — Я усаживаюсь за столик.
— И капли в рот не брал. Алкоголь замедляет реакцию, а рядом с тобой я не могу позволить себе пойти на такой риск.
— Ну спасибо, буду считать это комплиментом, — ворчливо огрызаюсь я.
На какое-то мгновение мы замолкаем, с вызовом глядя друг на друга.
— Нам и правда нужно начать с чистого листа, — в конце концов вдруг произносит он, явно не испытывая от этой мысли большого энтузиазма.
— Я знаю, — соглашаюсь я с ним тем же ровным безжизненным тоном, каким говорят на приеме у стоматолога.
— Вчера дела у нас снова пошли наперекосяк.
— Я знаю. — Я и сама в состоянии понять, что мы опять перегнули палку.
— И это может разрушить нашу карьеру…
— Иэн, мы можем пропустить то, что и так очевидно? Мы здесь, потому что мы оба решили измениться. Я все поняла, правда.
— И ты готова приложить усилия? — Он поднимает на меня взгляд.
Я смотрю ему прямо в глаза.
— Ну, если и ты готов.
— Я — да, честно. — В пронзительной синеве его глаз мерцает опасный огонек.
— Тогда и я — да.
— Хорошо, в том числе и потому, что секретарша Беверли только что прислала мне подробные инструкции относительно этих выходных, и могу сказать, что пережить их будет очень непросто, если мы не найдем с тобой согласия.
— Да уж, могу себе представить, — подтверждаю я. И так ясно, что ситуацию нужно менять.
— Прекрасно, ну тогда можно сказать, что выяснение наших отношений прошло лучше, чем я ожидал, — облегченно вздыхает он.
Я раздраженно смотрю на него.
— Послушай, я — человек крайне рассудительный с тем, кто желает рассуждать.
— Ну, рассудительной я бы тебя не назвал, — заявляет Иэн, знаком подзывая к себе официантку.
— Ты что будешь, Дженни? — спрашивает он почти галантно — так, будто он не оскорбил меня секунду назад.
— Я бы хотела капучино, — бормочу я обиженно.
— Прекрасно, пожалуйста, капучино для барышни и бокал белого вина для меня, — заказывает он девушке.
— Мы же должны работать. Какой алкоголь? — колко замечаю я.
— Надеюсь, что теперь я могу позволить себе расслабиться. Худшее, похоже, уже позади.
— Ну-ну, надейся. — Я достаю из сумки внушительной толщины папку, содержащую максимально обширные и подробные сведения относительно Беверли и всех его компаний, а также его родственников. — Лучше пока не знать, что тебя ждет впереди.
Два часа спустя мы все еще сидим, склонившись над бумагами: я — взвинченная еще больше, так как в крови у меня циркулирует приличная доза кофеина, а Иэн — более расслабленный после нескольких выпитых им бокалов белого вина. Похоже, он чувствует себя вполне комфортно, время от времени улыбается и порой даже прилагает усилия, чтобы казаться милым. Однако единственное, что ему удается, — это вызвать у меня раздражение.
Я вижу, что он действительно старается изо всех сил, и это меня бесит, потому что сама я не в состоянии забыть прошлое и начать все с чистого листа с той же легкостью и непринужденностью. Я и правда хотела бы вести себя так же, но мне себя не пересилить. Подпускать его к себе близко — опасно, я ведь знаю, как он коварно действует: он всегда пытается усыпить твою бдительность, а потом — именно в тот момент, когда ты меньше всего ждешь, — наносит удар. Он столько раз поступал так в прошлом, когда я еще плохо его знала и считала умнейшим и талантливейшим парнем. И только потом я узнала, что на самом деле он деспотичный и мстительный.
Лучше этого не забывать и держаться настороже.
Но все это напряжение последних дней, видимо, совсем меня доконало, совершенно лишив сил, так что в конце концов я сдаюсь.
— Похоже, нам придется продолжить завтра, а то я чувствую, что у меня голова сейчас лопнет. — Я поднимаю глаза от плана секьюритизации корпоративных кредитов.
Иэн внимательно смотрит на меня.
— Да, что-то ты и в самом деле неважно выглядишь. Похоже, у тебя слишком сильный стресс.
И, быстрым движением протянув обе руки к моему лицу, он кладет большие пальцы мне на виски и начинает их массировать.
Я настолько ошарашена, что проходит несколько секунд, пока я наконец не отшатываюсь.
— Какого черта ты делаешь? — резко спрашиваю я, возможно, несколько грубее, чем входило в мои намерения.
— Пытаюсь снять с тебя напряжение, — отвечает он как ни в чем не бывало. Я стряхиваю с себя его руки, как будто его прикосновение меня обжигает.
— Только, ради бога, не надо нарушать мое личное пространство — не приближайся так ко мне и, самое главное, не смей до меня дотрагиваться! Одна из главных причин моего нынешнего стресса — это ты, так что лучше тебе держаться за пределами моего психологического пространства, — угрожающе заявляю ему я.
Иэн смеется над моими словами. Ну и пусть он считает меня ненормальной, мне наплевать.
— Окей, тогда пойдем. — Он встает из-за стола и знаком показывает официантке, что хотел бы расплатиться.
— Что ты делаешь? — Вижу, как он достает свою платиновую кредитную карту.
— Ну, может быть, плачу? — отвечает он саркастическим тоном.
— Нет уж, заплачу я! — агрессивно возражаю я.
— Об этом не может быть и речи, — решительно парирует он.
— Может, да еще как, ведь Беверли — это мой клиент, — напоминаю я ему.
— Беверли — наш клиент. — Он протягивает официантке карту для оплаты.
Но я вырываю ее у него из рук и кладу на стол. А затем достаю из кошелька пару купюр и отдаю их девушке, которая, смеясь, наблюдает за нами.
— Ни одна девушка не будет платить по счету, если она со мной, — с раздражением сообщает мне он.
— Вот именно, а я для тебя — не девушка, а коллега. Мне рассказывали о том, как ты бурно проводишь ночи, и, поскольку ночь еще только начинается, у тебя есть куча времени, чтобы выгулять кого-то из твоих обычных знойных красоток — из тех, кто, уж конечно, не будет против, чтобы ты заплатил за них по счету.
Лицо Иэна выражает такое горькое удивление, что кажется, будто он проглотил лимон. Может быть — но только может быть, — я немного перегнула палку.
Официантка схватывает ситуацию на лету: она берет со стола карту Иэна, вместе с тем забирая у меня и мои деньги. После недолгого ожидания она приносит обратно карту и мою сдачу.
Мы встаем из-за стола и направляемся к выходу. Иэн по-прежнему оскорбленно молчит. Перед тем как попрощаться, я поворачиваюсь к нему и слегка дотрагиваюсь до его плеча, привлекая его внимание.
— Я хотела извиниться. Я сказала то, чего говорить не стоило.
Он молчит, не высказывая ни согласия, ни возражения.
— Я серьезно говорю: что я могу знать о жизни моделей или пиарщиц, может, в их среде вести себя так и нормально…
Иэн в свою очередь стискивает мне локоть, явно желая, чтобы я прекратила. Вся эта сцена выглядит довольно смешно…
— Так ты делаешь только хуже, — говорит он мне наконец. — У тебя довольно дикий способ просить прощения.
— Мне недостает опыта, — признаюсь я, — как правило, я всегда права.
Это мое замечание странным образом помогает ему расслабиться, и он улыбается.
— Надо отдать тебе должное, у тебя есть какое-то свое извращенное чувство юмора.
— Ну конечно есть. У меня особый, колкий юмор, но это же в любом случае юмор, разве нет?
Иэн ненадолго задумывается.
— Ну, раз уж мы остались живы и не поубивали друг друга во время сегодняшнего аперитива, что ты скажешь на то, чтобы поднять планку и завтра вечером рискнуть вместе поужинать? Я чувствую отчаянную необходимость как следует питаться.
Ну а я — соблюдать диету. Правда, я всегда могу заказать себе салат.
— Можем попробовать. Только никаких пафосных мест, пожалуйста. И я понимаю, что тебе такие неизвестны, так что на завтра выбор за мной.
— Я тебе кажусь завсегдатаем пафосных мест? — насмешливо спрашивает он.
Мой взгляд слишком красноречив, чтобы нужно было еще что-то отвечать.
— Ну ладно, ладно, можешь сама выбирать место, можешь сама платить и, если тебе этого мало, можешь даже сама выбрать завтра вино. — Он поднимает руки в знак капитуляции.
— Никакого вина, только вода. Не обижайся, но вино на тебя как-то странно влияет. И потом, каждый платит за себя. Или, в крайнем случае, можем разделить счет пополам, — уступаю я.
— Как великодушно с твоей стороны. — Он приподнимает брови.
— Ну а теперь я пойду. — Я указываю рукой в сторону метро.
— Я бы предложил проводить тебя, но ты же наверняка скажешь, что тебе это не нужно и что ты абсолютно в состоянии сама, без провожатых, добраться до метро, так что, как видишь, я воздерживаюсь!
— Я ценю, что ты не набиваешься в провожатые, — заверяю его я.
— Спокойной ночи, — желает он.
— Ну, а я не желаю тебе спокойной ночи, потому что она у тебя впереди еще долгая. Пока! — и, помахав ему рукой, я удаляюсь.
Как только я переступаю порог дома, меня уже ждут Вера и Лора, явно сгорающие от любопытства.
— Ну как? — хором интересуются они.
— Что «ну как»? Мы не поубивали друг друга, если вы именно это хотите знать, — отвечаю я, почти защищаясь. Расчистив себе местечко посередине, устраиваюсь между ними на диване.
— Ты не отделаешься таким простым ответом. Мы тут уже который час воображаем себе картины вашей жестокой схватки. Ты плещешь ему в лицо из своего бокала, он в ответ швыряется в тебя орешками… Короче, что-то в таком роде, — смеется Лора.
— В общем, вечер был странный, — признаюсь я, делая упор на последнем слове. — Ну правда, я даже не знаю, как по-другому его описать.
— Странный в каком смысле? — нетерпеливо переспрашивает Вера.
— Ну, если честно, я и сама ждала, что мы с ним будем ругаться гораздо сильнее, чем получилось на самом деле, но нам как-то удалось сдержать свою враждебность. И, в общем, мы очень продуктивно поработали, так что можно сказать, что все прошло хорошо.
— Очень за тебя рада. Тогда предлагаю завтра устроить вечер в чисто женской компании и отпраздновать твою свободу от отношений, потому что, скажем прямо, потерять Чарльза оказалось гораздо большей удачей, чем его найти. К тому же нам надо выпить еще и за то, что мы с Дэвидом помирились! — торжественно произносит Лора.
Во всяком случае, несомненной пользой от всех этих событий, происходивших в последние дни, стало то, что я не слишком думала о Чарльзе и у меня не было времени, чтобы себя жалеть. Но, хотя обычно я всегда согласна найти повод что-то отпраздновать, на этот раз мне придется уклониться.
— А что, если мы перенесем это на послезавтра? — предлагаю я. — Завтра вечером мне нужно работать.
— С Иэном, — уточняет Вера. Она не спрашивает, а уверенно заявляет, хихикая.
— Да, с Иэном, но я знаю, когда ты говоришь таким тоном, дорогуша… — угрожающе начинаю я.
— Кто бы мог сказать, что наша подруга пошлет нас куда подальше и предпочтет нам графа, — подкалывает меня Лора.
— Да уж, и подумать только, что ее родители воспитывали в ней уважение к определенным ценностям… Смотри-ка, в кого она превратилась в Сити… — в тон ей откликается Вера.
— Эй, может, вы обе заткнетесь? — возмущаюсь я.
Но они веселятся от души.
— Надо отметить, что этот парень и в самом деле достоин внимания, — не унимается Лора. — Ты видела газету там, на столике?
Вера берет газету и начинает быстро ее перелистывать.
— Вот, нашла! — восклицает она, демонстрируя нам фотографии, на которых Иэн запечатлен вместе с какой-то очередной красоткой с ногами от ушей и явным отсутствием мозгов.
— Однако, — Вера разглядывает фотографии, — в этом молодом человеке чувствуется потенциал.
— Ну уж нет, моя дорогая, этот молодой человек уже более чем достаточно раскрыл свой потенциал, точно так же как и свое самомнение и свое мерзкое отношение к людям. — В это время мой взгляд падает на одну из фотографий. Нужно признаться, что мои подруги отдают ему должное.
— По-твоему, он такой из-за своего титула, из-за денег или из-за своей внешности? — серьезно спрашивает меня Лора.
— Вполне вероятно, из-за того, другого и третьего вместе. Знаешь, когда растешь в определенной среде, для тебя само собой разумеется, что тебе все должно подаваться на тарелочке.
— А жаль, — немного погодя, задумчиво бормочет Вера.
— Да уж, — подтверждает и Лора.
Что касается меня, то я беру пульт от телевизора и начинаю щелкать по каналам, потому что я и в самом деле устала без конца говорить об Иэне. Лучше подумать о чем-нибудь другом.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ненавижу тебя любить!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других