Сильная и независимая Дженнифер предпочитает строить карьеру, а не личную жизнь. Острый ум — ее главный козырь, на него она делает ставку, чтобы утереть нос Иену. Этот состоятельный красавчик-карьерист, английский герцог, любимец женщин… лучше бы ему не приближаться! Но вот незадача, Дженнифер и Иен давно работают вместе, а теперь им еще и поручили общий проект. И если раньше их отношения были напряженными, то теперь не миновать крупного скандала. Или нет?.. Один рабочий ужин в ресторане — и вот они уже на страницах желтых газет. А дальше все как в тумане… Иен делает Дженнифер неприличное предложение: он даст ей карт-бланш в сделке с клиентом, если она согласится притвориться его девушкой. Вызов принят. Да начнется игра! Вот только поцелуй, который должен был стать началом представления, вызывает совершенно неожиданные чувства…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ненавижу тебя любить!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Я сижу за столиком в ресторане, битком набитом людьми. Никакого пафоса, обычнейшая пиццерия в далеко не самом привлекательном районе города. Уверена, что Иэну здесь жутко не понравится, и при этой мысли по спине у меня пробегает легкая дрожь удовлетворения. Впрочем, совсем небольшого — все-таки я стараюсь быть политкорректной.
Пользуясь тем, что он опаздывает, звоню матери.
— Привет, мам, — здороваюсь я, когда она берет трубку после первого же гудка.
— Дженни, дорогая, а мы тут как раз о тебе говорили, — торжественно заявляет мне она.
Потрясающе.
— И в связи с чем? — уточняю я настороженно.
— Мы с твоим отцом обсуждали, что очень надеемся увидеть у нас Чарльза в эту субботу. Как ему мой овощной суп, понравился? — заботливо спрашивает она.
— Ну конечно, — беззастенчиво вру я.
— Кстати, насчет субботы: на этой неделе у меня не получится приехать.
— Это почему? — сухо спрашивает меня мать.
— Я буду в Шотландии по работе, — объясняю я. Ну хоть какой-то положительный момент в этой поездке: она спасет меня от неизбежного визита к родным.
— Правда, Дженнифер? Ты что, снова будешь работать в выходные? Ты же уже не девочка. Ты заверяла нас, что такое возможно только в первые годы, но прошло уже сто лет, а эта история все не кончается!
«Спасибо тебе большое, мама, за напоминание, что я уже старая», — мрачно думаю я.
— Так и есть, сейчас такого не случается почти никогда. Речь идет всего лишь об исключении, — уточняю я, теряя терпение. — Майкл почему-то может разъезжать по всему миру и не появляться дома целыми месяцами, зато мне не позволяется пропускать даже и одной недели, когда я могу не приехать к вам в выходные.
— Ты каждый раз говоришь, что это исключение, — замечает она сурово.
В ответ я предпочитаю просто промолчать. Иначе я серьезно могу сорваться и послать ее к черту.
— Ну, может, хотя бы у Чарльза получится приехать?! — с энтузиазмом восклицает она.
— Он тоже занят, — отвечаю я нервно. Эта ложь уже начинает меня напрягать.
Разумеется, Иэн выбирает самый подходящий момент, чтобы появиться в зале. Он направляется ко мне и, подойдя к столику, наклоняется, чтобы поцеловать меня в щеку.
Но какого черта он вытворяет? Я едва успеваю отпрянуть и вижу на его лице насмешливое выражение.
— Добрый вечер, прошу прощения за опоздание. — Он, наконец, усаживается напротив меня.
— Кто это там с тобой? — тут же спрашивает у меня мать — женщина с самым тонким и избирательным слухом на всей планете.
— Это официант. — Мой голос звучит не слишком уверенно.
— Ты где-то в ресторане? — спрашивает она с подозрением. — И с кем же? — продолжает допрос этот новый Пуаро в юбке.
— С Верой и Лорой, — вру я.
— Передай им трубку, — требует она, как будто это что-то нормальное.
— Зачем? — начинаю я выходить из себя.
— Как зачем? Затем, что я хочу с ними поздороваться. Что за вопросы, Дженнифер… Ты сегодня какая-то странная.
Взглядом я велю Иэну закрыть рот. Он может все погубить.
— Ну так что, ты передашь им трубку?
— Не могу, они пошли в туалет. — Я снова вру, зажмурившись от отчаяния.
— Сразу обе? — недоверчиво переспрашивает она.
— Ну да, они ушли вместе! Что это вообще за допрос? Я передам им от тебя привет! Спокойной ночи, мама! — И я разъединяюсь. Ну с какой стати я поддалась угрызениям совести и решила ей позвонить?
Иэн изо всех сил пытается удержаться от смеха, но у него это плохо получается.
— Да, да, смейся. Я же обожаю устраивать цирк для окружающих. — Я яростно ломаю в руках хлебную палочку и запихиваю обломки себе в рот. К черту диету, в ближайшее время мне явно не суждено потерять ни грамма, так что имеет смысл есть как следует.
— Меня терзает единственный вопрос: к чему врать? — Он устраивается поудобнее.
— К тому, что она начинает меня напрягать, когда настаивает, что я слишком много работаю, — не слишком определенно объясняю я.
— Тебе надо было сказать, что ты со мной. Все матери меня обожают, — заявляет он с горделивой важностью. И, произнося эти слова, он демонстрирует мне свою знаменитую шикарную улыбку.
Я серьезно смотрю на него.
— Только не моя.
— Поверь мне, абсолютно все. Гарантировано тридцать одним годом опыта, — высокомерно бросает он.
— Поверь мне, только не моя, — отрезаю я с тем же высокомерием.
Я вижу, как в глубине его синих глаз загорается огонек.
— Проверим? — предлагает он.
Ну конечно, как будто в моей жизни и без того не хватает неприятностей.
— Думаю, что не стоит. — Иэн что, нашел себе новую жертву для принесения на алтарь собственного самомнения?
— Я не из тех, кто отступается. — Он явно уверен в своем успехе. Как будто даже и не слышал.
— Поверь, я говорю ради твоего же блага, — предупреждаю я его, чувствуя себя слишком великодушной.
И здесь я ошибаюсь, потому что становится очевидно, что он это воспринимает как настоящий вызов. Я вижу это по упрямому выражению, которое появилось у него на лице. Против своей воли я уже научилась читать по его лицу его мысли и чувства.
— Может, поспорим? — спрашивает он, опасно наклоняясь в мою сторону.
Господи, ты свидетель, что я действительно сделала все, что в моих силах, чтобы избежать подобного исхода.
А знаешь, что я тебе скажу, Иэн Сент-Джон? Валяй, пробуй. Эта мысль кажется мне до того смешной, что я никак не могу прогнать от себя ощущение веселости.
— Ну хорошо, — наконец уступаю я, сдавшись. — Как-нибудь в один из ближайших выходных можешь заехать на ферму моих родителей, если окажешься поблизости, скажем, в субботу после обеда.
— Я вполне мог бы заехать и во время обеда. Знаешь, пожилые леди в восторге от моих обходительных манер.
Давай, давай, приезжай, вот уж моя семья закатит для тебя пир. Неожиданно эта мысль кажется мне такой заманчивой, что я решительно хватаю из корзинки еще одну хлебную палочку. Такое стоит отпраздновать, говорю я себе.
— Окей, если тебе так хочется. — Я стараюсь, чтобы по выражению моего лица он не догадался, в какие неприятности ему так не терпится вляпаться. И без меня, это уж точно.
— Прекрасно. — И с этими словами он протягивает мне руку, чтобы скрепить наше соглашение рукопожатием.
В ответ я быстро пожимаю ее, наслаждаясь исходящим от нее ощущением тепла и твердости.
Во мне начинает шевелиться чуть заметное чувство вины, которое я, однако, тут же прогоняю из головы: этот человек абсолютно заслуживает все то, что моя восхитительная антимонархическая семейка будет готова ему предложить.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ненавижу тебя любить!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других