Жажда лазурного дракона

Анна Пожарская, 2018

У драконов полно сокровищ, но завоевателю Кайтарану нужна лишь жрица-девственница, рожденная в день Красной луны. Провидцы обещали, что ребенок от этой драконицы спасет правителю жизнь. Одна беда – дети крылатых зачинаются только в искренней любви и жаркой страсти, а девица не готова дарить сердце человеческому магу. Он, конечно, не из тех, кто сдается без боя, только и у жрицы есть острые коготки и свои планы на невинность и незадачливого ухажера. Ведь настоящий враг придет очень скоро…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жажда лазурного дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава четвертая

Комната, которую выделили жрице, и впрямь оказалась уютной. Солнечная сторона, окно, выходящее в тихую часть сада, ладная мебель от знающего мастера. Драконы не ценили роскошь, какое дело до финтифлюшек, когда ты познал волшебство полета, но не заметить сдержанную красоту убранства Каяра не смогла бы при всем желании. Каждый предмет, начиная от пушистого ковра на полу, заканчивая канделябром на тумбе и воздушными шторами на окне, каждая подушка в кресле и каждый игривый завиток на карнизе безмолвно свидетельствовали — хозяин дома человек, давно привыкший к богатству и не стремящийся казаться значительнее, чем есть на самом деле.

Драконица нашла у спальни только один недостаток: две двери. Первая вела в общий коридор, а вторая прямо в покои Кайтарана. Причем если входная дверь закрывалась на массивный засов, то путь в комнату правителя с внутренней стороны не запирался. Пожелай маг навестить жрицу, он сможет сделать это в любой момент без препятствий. Каяра думала сначала передвинуть к двери тумбу, но, поразмыслив, решила повременить. Зачем создавать препоны мужчине, если их цели совпадают? Чем раньше Кайтаран исполнит задуманное, тем быстрее она вернется домой.

Извлекла из бездонной торбы свои пожитки. Несколько книг, гребни и ленты для волос, пузырьки с маслами из самых разных растений. Для драконов мир пах множеством ароматов и никто лучше крылатых не разбирался в притираниях и кремах. Каяра была истиной дочерью своего племени, от приятного духа вполне могла потерять голову.

Достала белье и несколько платьев, что взяла у подруги, любящей одеваться на человеческий манер. Оценив наряды беглым взглядом, выбрала нежно-голубое облачение из муслина с широкой юбкой и умопомрачительным вырезом. Пусть павлин думает, что она хочет ему понравиться. Перехватила волосы в высокий хвост, оставив слева игривую волнистую прядку, оделась и направилась в столовую.

Вряд ли она бы легко нашла комнату, если бы Кайтаран по приезде не показал ей, куда идти. Даже сейчас, петляя по путанным коридорам, Каяра не поручилась бы, что повернула в нужном месте, если бы не доносившиеся до нее голоса.

— Не позволю превращать дом твоего отца в бордель, — возмущалась женщина, срываясь на визг. — Достаточно того, что твоя любовница живет с нами. Незачем тащить сюда каждую приглянувшуюся юбку.

— Дом превратился в бордель, когда отец привел сюда тебя, мамочка, — спокойно парировал правитель, — а я люблю иметь женщин в своей постели. Пока я холост, здесь будет столько юбок, сколько посчитаю нужным.

— Давай, тащи сюда всякую смазливую мордашку, и невеста откажет тебе, — пригрозила собеседница спокойнее, вероятно, осознав тщетность своих увещеваний.

— Не откажет, — отмахнулся Кайтаран. — Наш союз выгоден обеим сторонам, и отцы скрепили договоренность не только на бумаге, но и священными клятвами. Ни я, ни она не вправе их нарушать.

Краем глаза Каяра заметила слугу с подносом и поспешила войти в столовую, пытаясь как бы невзначай вмешаться в этот забавный тет-а-тет. Она догадывалась, что ей не обрадуются, но ожидала неприятия скорее от возлюбленной правителя, чем от его мачехи. Впрочем, с Кайтарана станется поставить любовницу перед фактом, без лишних объяснений, и, вполне возможно, реакцию другой женщины драконица еще увидит.

Они сидели рядом, Кайтаран во главе стола и разодетая красавица, по правую руку от правителя. Она вряд ли была сильно старше ее, Каяры. Жрица улыбнулась. У драконов шутили, что последняя жена обычно ровесница старшей дочери, а у людей, это вовсе не походило на шутку. Вздохнула с облегчением: трапеза уже началась, значит, знакомство с любовницей мага откладывается. Осталось выдержать только напор мачехи, Исолии, кажется.

Как всякий дракон, в околочеловеческой ипостаси Каяра двигалась почти неслышно, но слуга не дал ей подкрасться незаметно. Он театрально прочистил горло, и сотрапезники вдвоем уставились на вновь прибывшую. Жрица столкнулась взглядом с Кайтараном и мысленно скукожилась. Захотелось сменить наряд немедленно. Мужчина посмотрел на нее так, будто готов лишить невинности прямо на обеденном столе, распластав где-то между основным блюдом и десертом. В глазах Исолии, напротив, просквозило плохо скрываемое одобрение. Драконица насторожилась, похоже, любовницу пасынка женщина недолюбливала и, завидев в ней, Каяре, достойную соперницу, обрадовалась. Вот только ничего хорошего такая поддержка не сулила.

Правитель представил ее. Жрица заняла отведенное ей место, по правую руку от Исолии, и уставилась в тарелку. Своей участи ожидали кусок запеченной говядины и зеленый горошек. Каяра вдохнула пряный аромат мясной приправы и, завладев приборами, ринулась в атаку. Только успела отрезать небольшой кусок и положить его в рот, закрывая глаза от удовольствия и чувствуя, как тот тает на языке, оставляя солоноватое послевкусие, когда в столовую, будто вихрь, ворвался еще один голодный.

Прибежавшему мальчишке с виду было около восьми: щупленький, белобрысый, большеглазый милашка. Он по-хозяйски уселся за стол рядом с Каярой и, дождавшись своей тарелки, начал неторопливый разговор.

— А ты красивая, — совсем по-взрослому заговорил он, привычно разрезая кусок мяса. — Только глаза необычные. Как у лисицы, — улыбнулся: — Рата сказала, что ты огромный страшный дракон, поедающий человеческих детенышей на ужин.

Каяра нахмурилась. Кому и зачем в голову пришла мысль натравить на нее ребенка?

— Рата пускай сидит в своей комнате и не жужжит, Дайкаран, — строго прервал его правитель, — а ты, братец, не повторяй глупостей.

— Рата сказала, что боится выходить к столу из-за нее, — мальчишка посмотрел на Каяру, покраснел и уставился в тарелку. Перешел на шепот: — Я тоже немного боюсь. Но мама велела спуститься.

— Не бойся, зайчик, — Каяра ласково погладила ребенка по голове. — Драконы пожирают только мерзких взрослых.

Вздохнула и вернулась к еде. Судя по всему, рядом с ней расположился второй претендент на власть в землях восточных торговцев. Сын Исолии, брат Кайтарана по отцу. А вот кто такая Рата? И где можно взглянуть в глаза этой не самой замечательной женщине?

Дайкаран улыбнулся и потянулся за ягодным напитком. Каяра собралась было поинтересоваться знатоком крылатых, но в последний момент передумала. Скоро она и так со всеми перезнакомится.

Большую часть ужина драконица молчала, настрой хозяев не располагал к задушевным разговорам, а пустой болтовни не хотелось. В голове настойчиво кружилась одна и та же мысль: ее соплеменников стало настолько мало, что люди и не знают толком ждать ли опасности от крылатых или нет. Кроме того, Каяра руку могла дать на отсечение, что мало кто из людей видел их в животной ипостаси. А ведь когда-то все окрестные земли принадлежали драконам…И магия словно витала в воздухе, только зачерпывай. Сейчас чародея среди ящеров днем с огнем не сыскать. Прав Кайтаран: измельчали и отдали принадлежащее без боя. Даже она, с честью одолевшая все испытания древней богини, сидит в позорном ошейнике за чужим столом и спокойно сносит оскорбления. Вздохнула. Ничего, сейчас главное отбиться от других, не дать лазурному дракону утолить свою жажду, а за поруганное самолюбие расквитаются потом.

Поблагодарила за ужин и откланялась. Поплутала немного в поисках спальни, но довольно скоро вернулась в комнату. Посмотрела в окно. Солнце еще не успело затаиться за горизонтом, самое время прогуляться по окрестностям. Даже если мост подняли, во внутреннем дворе тоже есть что посмотреть.

Распахнула входную дверь и столкнулась нос к носу с Кайтараном. Правитель нахмурился.

— Собиралась пройтись, — отчего-то отчиталась Каяра. — Любопытство сильнее усталости, мой господин.

Мужчина сделал шаг вперед, заставляя ее отступить в комнату. Жрица непонимающе уставилась на него. Неужели все-таки решил не тянуть кота за хвост?

— Я хотел извиниться за брата, — твердо и громко сообщил Кайтаран, затворяя дверь. — Он допустил бестактность, больше подобного не повторится.

— В его возрасте это простительно, — пожала плечами драконица.

— Умение держать язык за зубами и думать, что говоришь, — самое важное качество для правителя, — вздохнул мужчина и скрестил руки на груди. — Очень жаль, что я до сих пор не смог донести до него эту простую истину. Могу составить тебе компанию?

— Конечно, — улыбнулась Каяра. — Человек, знающий округу, пришелся бы очень кстати, — задумалась на мгновение и решилась: — А твоя возлюбленная не будет возражать?

Кайтаран заглянул ей в глаза. Драконица замерла добычей в укрытии, которое вот-вот обнаружит опасный хищник. Взгляд правителя не выражал ничего. В его серых глазах не читалось никаких эмоций: ни злости, ни любопытства, ни усмешки.

— Если ты имеешь в виду мою любовницу, — спокойно пояснил он, — то сегодня Рата предпочла роль обиженной женщины, и я волен распоряжаться вечером как заблагорассудится.

— И что же ты намерен делать, мой господин? — поинтересовалась Каяра, желая и, в то же время, опасаясь услышать ответ.

Кайтаран ехидно улыбнулся и потер подбородок.

— Поухаживать за хорошенькой самкой дракона, которая отчего-то решила, что может меня обхитрить, — взял жрицу за руку и, потянув на себя, заключил в объятия. — Расскажешь, зачем тебе расставаться с девственностью или и дальше будешь строить из себя невинную овечку?

— Тебе почудилось, мой господин, — парировала Каяра, пытаясь придать голосу твердость. — Спешки с невинностью нет. Я всего лишь выполняю нашу договоренность.

— Вот как? — вкрадчиво поинтересовался Кайтаран и скользнул руками по спине жрицы. Плавно и нежно, от лопаток до ягодиц, удерживая Каяру так близко, что она отчетливо чувствовала, как бьется его сердце.

Драконица закрыла глаза. Странные, давно забытые ощущения! Чужие объятия. Не дружеские, не шутливые, не заботливые. Требовательные и жаркие, такие, какими мужчина награждает желанную женщину.

— Я не целовалась лет семь, — поделилась она, жадно втягивая носом лавандово-сандаловую смесь.

Кайтаран по-своему понял ее слова. Большая ладонь правителя скользнула под высокий хвост, удерживая голову Каяры в нужном положении, а губы осторожно накрыли ее рот.

Испуганно распахнула глаза и отпихнула мужчину.

— Глупец! — прошипела негодующе. — Я вовсе не это имела ввиду.

— А что? — прищурился правитель. — По-моему, все очевидно, ты давно одна и желаешь наверстать упущенное.

— Нет! — Каяра подняла глаза к потолку. — Просто к слову пришлось. Хотелось поделиться с кем-то, — тряхнула головой и фыркнула по-звериному. — Если после смерти супруга у меня никого не было, то это значит только одно — мне не нужен другой мужчина. А с тобой мы договаривались на ребенка, а не на поцелуи.

Кайтаран хохотнул в кулак.

— Учитывая весь расклад, ящерка, — прикусил губу, сдерживая смех, — придется не только целоваться.

Приосанился и напустил серьезный вид.

— Начнем сначала. Прогуляемся.

Протянул руку и произнес заклинание, открывающее туннель.

— Тут недалеко, — упокоил он в ответ на немой вопрос Каяры. Улыбнулся и перешел на шепот: — Мне нравится думать, что никто не знает, где я.

Толкнул драконицу под локоток, и они оба оказались в коротком узком проходе. Жрица осмотрелась и ускорила шаг, стены давили, казалось еще немного, и они сомкнутся, погребая в своих недрах навсегда. К счастью, до выхода было рукой подать. Вырвалась на свет и застыла, заворожено вдыхая вечерний воздух.

— Нравится, ящерка? — добродушно поинтересовался Кайтаран, прихватывая ее за руку и увлекая на одну из мощеных дорожек сада.

— Очень… — еле слышно отозвалась жрица, не в силах оторваться от царящего тут аромата.

В недрах сада, в лучах закатного солнца виднелся большой особняк из желтого кирпича, а вокруг него, спрятанные живой кипарисовой изгородью от посторонних глаз, росли розы. Просто нескончаемое количество. Кто-то высадил их здесь умелой и заботливой рукой. Разные по цвету, форме и размеру, они образовывали на редкость гармоничный узор, напоминая том, что и в пестром беспорядке можно спрятать совершенство.

— Это сад моей бабки. Сейчас возраст взял свое, она почти не встает, но садовника гоняет, как в лучшие времена, — рассказывал правитель, увлекая спутницу по дорожке в одному ему известном направлении. — Собирала эту коллекцию, сколько себя помню. Цветы привозили с разных концов света. Не все приживались, конечно, но кое-что удалось сохранить.

— Кое-что? — удивилась Каяра. — Никогда не видела такой красоты. А запах…

Кайтаран наконец-то дошел до цели, маленького фонтана с драконом, выпускающим струи воды из вздернутой мордочки, и остановился.

— Ба говорит, не все розы пахнут одинаково, но я не различаю.

— Конечно, — жрица скользнула взглядом вокруг. — Вот эти красавицы, — указала на несколько кустов с нежно-розовыми бутонами, отдают осенними яблоками, а те, — повернулась в другую сторону, вглядываясь в куст с ярко-желтыми цветами, и вовсе благоухают апельсинами.

— Как странно, — правитель осторожно развернул спутницу к фонтану и прижался к ее спине. Опустил ладони на плечи. — В детстве я бывал здесь почти каждый день, но ни разу не задумался о запахе.

У Каяры перехватило дыхание. Кайтаран совсем не нравился ей, но его близость заставляла волноваться и вспоминать о тех днях, когда она верила, что пойдет по своей дороге не в одиночку.

— Зато я мечтал заиметь ездового дракона, — продолжил он как ни в чем не бывало, невозмутимо поглаживая плечи жрицы. — И что-то мне подсказывает, попроси я Васила устроить это, он бы не отказал.

Собеседница нахмурилась. Вовсе не из-за желания мага покататься на драконе. Нервировало другое.

— Прекрати! Оставь, мое тело в покое! — Каяра высвободилась из объятий и развернулась к нему лицом. — Ни к чему игры, ты и так все получишь. Только скажи.

— Нет, ящерка, — ухмыльнулся Кайтаран и, скользнув ладонью за ухо драконицы, погладил ее шею. — Мне очень нужен ребенок. Придется для начала напомнить тебе, как бывает, когда тобой интересуется взрослый здоровый мужчина, а не тюфяк с крыльями.

Не дожидаясь ответа, схватил ее за руку и увлек дальше.

— Там еще фонтан, сейчас увидишь, почему я думал, что драконы — это что-то похожее на воздушных лошадей.

Они прошли по дорожке сквозь кусты нежно-абрикосовых роз. Избавленная от заботы выбора пути, Каяра прикрыла глаза: здесь запах цветов оказался приправлен нотками ванили и напоминал о нежно любимых сдобных булочках.

— Не спи, — Кайтаран снова остановился и осторожно, будто так получилось само собой, прижался к ее боку. — Пришли.

Жрица посмотрела на фонтан и улыбнулась: в пляшущих по кругу струях воды парил небольшой, с боевую собаку, дракон. А на холке зверя, решительно уцепившись за рога, сидел человек и, кажется, счастливо смеялся. Каяра тряхнула головой, отгоняя морок. Нет. Все-таки не магия, а мастерство скульптора делало всадника таким.

— Еще одна причина объездить хвостатую самку, — прошептал правитель, наклоняясь к ее уху.

— Это самец, — в тон собеседнику ответила жрица. — У девочек рога другой формы.

— Мне сойдет и девочка, — махнул рукой Кайтаран. — Кстати, завтра, когда солнце поднимется высоко, можешь осмотреть мой шрам, я согласен на зелье.

— К чему тянуть? — обрадовалась Каяра. Снять проклятие Кайтарана с помощью лекарства, казалось реальнее, чем родить ребенка. Даже если правитель и добьется любви, полукровки получаются так редко, что раньше она надоест, чем случится вожделенный детеныш. А если выгорит с зельем, возможно, получится создать еще один такой нужный сейчас щит. Облизнула пересохшие от волнения губы и продолжила. — Я не лекарь, я око богини, мне не надо много света. Можно?

Развернулась к мужчине, протянула руку и аккуратно коснулась начала шрама. Закрыла глаза, позволяя видениям захватить разум. На ощупь, оттого несмело и медленно двинула пальцами вдоль следа давней раны.

Перед внутренним взором сверкнули очи, колючие, мутные, полные злобы и желания отомстить. От взгляда кровь застыла в жилах и руки вдруг показались поднявшими бунт ледышками, сколько ни пытайся они не двинутся с места. Каяра тяжело проглотила застрявший в горле ком и посмотрела в глаза Хозяину закрытых земель."Умри, покусившийся на мою добычу, жалкий маг, — прошелестело чудовище. — На границе лета и осени, в день, когда синяя звезда окажется в созвездии Леопарда. Задыхаясь от мук и умоляя о конце как облегчении".

По спине пробежал холодок. Даже сейчас, спустя много лет, проклятье жгло, ранило и не отпускало потревожившего его."Защиты!", — обратилась Каяра к богине. По телу разлилось тепло и видение исчезло. Остался лишь Кайтаран, который уставился на нее с тревогой.

— Все? — спросил он озабоченно.

— Да, — ответила Каяра, с удивлением обнаружив, что вокруг стемнело, и если бы не зажженные фонари, она ничего б и не увидела толком. — Простенькие рецепты приходят сразу, твой скорее всего будет завтра.

— Ты видишь во сне список составляющих? — съязвил мужчина, тревога отпустила, и он вернулся к обычной манере разговора.

— Владычица покажет запах, — спокойно пояснила Каяра. Шутку про список она слышала много раз. — Дальше моя забота.

— А ты не ошибешься? — прищурился правитель, вглядываясь в ее лицо.

–До этого дня у меня осечек не было.

Шумно вдохнула, отгоняя навалившуюся после общения с богиней усталость.

— Мне надо побыть одной.

Кайтаран кивнул и, прошептав заклинание, открыл туннель.

Рецепт пришел на рассвете. Странный ни на что не похожий запах то ли жженого хвойного сахара, то ли переваренных в еловом отваре кактусов. Каяра села на кровати, стараясь запечатлеть его в памяти, хотя прекрасно осознавала, теперь она узнает аромат где угодно и когда угодно. Осталось подумать над ингредиентами.

Прикрыла глаза, намереваясь поспать еще немного до завтрака. В окружающей тишине ухо уловило ритмичный скрип за стенкой. Драконица ехидно улыбнулась. Похоже, Кайтаран помирился с"обиженной женщиной". Что ж, тем лучше, все меньше будет распускать руки. Ей, Каяре, все эти вольности ни к чему.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жажда лазурного дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я