Межпланетный детектив. Трилогия

Анна Орехова, 2023

Трилогия «Межпланетный детектив» – это истории о земной девушке Алисе и инопланетном детективе Расэке. Вместе они путешествуют по межгалактической сети Врат и распутывают сложные детективные загадки. В трилогию вошли романы Анны Ореховой: «Первый межпланетный детектив», «Эффект Врат» и «Осторожно, Врата закрываются», – в новом издании: с иллюстрациями к каждой главе. Теперь вы узнаете, как выглядят Ирбуг и Госка, Мивана и Ланкун, Донток и Симор. Вы увидите Врата под куполом, тайные Врата в бункере, последние Врата на Донтоке и многое другое.Устраивайтесь поудобнее и добро пожаловать в мир с межгалактической сетью Врат.

Оглавление

Глава 14. Рассказ параноика Фребера

То, что беспорядок в доме Вирана устроил именно Фребер, Алиса поняла, когда этот тип принялся умолять детектива где-нибудь его спрятать. Похоже, он был уверен, что Вирана убили из-за истории со взяткой. Не нашел отчет и сделал вывод, что станет следующей жертвой. Ну а то что Расэк ничего не знает о компрометирующих фото, стало ясно по недоумению, с которым детектив выслушивал мольбы Фребера. Выходило, что на этот раз информацией владела Алиса, и этим грех было не воспользоваться.

Дрожащей рукой Фребер прикоснулся к двери и пригласил их проследовать внутрь. Они оказались в кромешной тьме. «Проходите сюда», — раздался шепот хозяина, включать освещение он не собирался.

— Я убью этого типа, — проворчала Алиса, ощупывая стену.

Со стороны Расэка послышались невнятное бормотание и шорох, а через секунду в глаза ударил луч света.

— Черт! — Алиса зажмурилась.

— Извини, — буркнул Расэк и направил фонарик в другую сторону.

Алиса поморгала. Теперь по крайней мере можно ступать, не боясь врезаться в какое-нибудь препятствие.

— Что вы делаете?! — раздалось шипение Фребера. — Выключите фонарь! Вы все испортите.

— Хватит нести чушь, — раздраженно бросил детектив. — Включите свет!

— Нельзя! Они поймут, что я дома!

— Включите свет, — луч фонаря дрогнул. — По-хорошему вас прошу!

— Вы не понимаете…

— Живо! — Расэк рявкнул так громко, что Алиса от неожиданности подпрыгнула.

А в следующую секунду ей пришлось снова зажмуриться. В прихожей вспыхнул яркий свет.

— Так-то лучше, — пробубнил детектив, прикрывая глаза ладонью.

— Теперь вы обязаны обеспечить мне защиту, — пискнул из соседней комнаты Фребер.

Расэк взлохматил волосы и двинулся по коридору. Алиса пошла следом. В гостиной было темно, но падающего из прихожей света вполне хватало, чтобы видеть силуэты друг друга. Алиса нащупала пуф и осторожно села. Копчик отозвался ноющей болью. Расэк расположился рядом, Фребер сидел напротив.

— Итак, с кого мы начнем? — в излюбленной ленивой манере произнес детектив. — С хозяина дома? Или, может, наша гостья с Земли желает высказаться?

— Я, пожалуй, уступлю это право Фреберу, — ответила Алиса.

Расэк хмыкнул. Его силуэт откинулся в пуфе и соединил ладони на животе.

— Я ничего не буду говорить, пока вы не выключите дерфер! — пропищал Фребер.

И снова это непонятное слово.

— Хорошо, — не шелохнувшись, ответил Расэк. — Можете начинать.

— Я серьезно! Выключите его!

— Да нет у меня дерфера, — раздраженно бросил детектив. — Оставил дома. Так что рассказывайте уже, зачем проникли на место преступления и с чего это вам вздумалось прятаться от полиции?

— Я не прятался от полиции! — запротестовал Фребер.

— Разве? На работе утверждают, что вы в отпу́ске. Дома никого нет. Вратами вы не проходили. Друзей и родственников не наве́щали. Я второй день веду наблюдение за вашим жилищем. Если бы вы не отправились в магазин, завтра пришлось бы устраивать обы́ск.

Алиса от души потешалась над тем, как коверкает слова лохматый сыщик. В темноте он все равно не мог видеть ее усмешек.

— Я прятался не от полиции! — тень Фребера забавно затрясла козлиной бородкой. — А от того, кто прикончил Вирана!

— То есть, — голос детектива стал еще более неторопливым, — вы хотите сказать, что знаете, кто это сделал?

— Нет, — проблеял Фребер. — Я ничего не знаю.

Фигура в соседнем пуфе взлохматила волосы. Алиса буквально кожей почувствовала раздражение Расэка.

— Да уж… — протянула она. — Пожалуй, все-таки мне стоило начать первой.

Она наклонилась, достала из рюкзака конверт и попросила:

— Включите свет, Фребер. Иначе детектив не сможет ознакомиться с вашим отчетом.

Спустя несколько минут Алиса вернулась из ванной. Джинсы удалось мало-мальски очистить от пыли, а вот белая футболка оказалась безнадежно испорченной. Дыра чуть выше левой лопатки обнажала приличную ссадину. И как она не почувствовала, что содрала там кожу? Видимо, боль в копчике перекрыла все прочие ощущения. Алиса промыла многочисленные раны, собрала в хвост растрепавшиеся волосы. Глянула в зеркало и пообещала отражению, что параноик Фребер заплатит за причиненные ей страдания.

Детектив все еще разглядывал фотографии. А неудавшийся конспиратор вжался спиной в пуф и, похоже, старался стать невидимым. Алиса достала из косметички бутылек с йодом, ватные палочки и, морщась от боли, принялась обрабатывать саднящие ладони. Расэк отложил отчет и обратился к Фреберу:

— И как у вас хватило ума подписать это своим именем?

Алиса хмыкнула, ей этот вопрос тоже приходил в голову. Фребер пропищал что-то об установленном в компании порядке, потом понял, что несет чушь, и заткнулся.

— Мне нужны и́сходные файлы, — потребовал детектив. — Все до единого.

Бородка Фребера заходила ходуном, он еще сильнее вжался в пуф и промямлил:

— Когда Вирана убили, я все уничтожил.

Расэк издал звук, напоминающий одновременно стон и рычание. Фребер икнул и еле слышно добавил:

— Я боялся, что они придут за мной.

Детектив втянул носом воздух. Шумно выдохнул и произнес, выговаривая каждое слово:

— Рассказывайте все по порядку.

Фребер закивал и начал излагать печальную историю своей жизни. Он проработал в компании Вирана пятнадцать лет, всегда целиком и полностью отдавался делу, беспрекословно выполнял все поручения. Два года назад сын Вирана уволился, и должность первого заместителя по праву перешла к Фреберу. Однако после ухода Таруза дела фирмы заметно ухудшились. Старые клиенты разрывали контракты, новые не появлялись. Все хотели работать с Тарузом, знали: он никогда не ошибается. Виран же все чаще подводил заказчиков. Компания катилась в пропасть. А полгода назад их покинули сразу три ключевых клиента. Это был конец. Виран пребывал в бешенстве. Он изо всех сил старался выправить дела, но спасти фирму могло только возвращение Таруза. Однако тому незачем было возвращаться, ресторан межпланетной кухни процветал и приносил стабильную прибыль.

Десять дней назад Фребер решил разыграть собственную хитрую комбинацию. Рассудив, что по-хорошему клиенты в фирму не вернутся, он предпочел действовать по-плохому.

— Вот это я понимаю нестандартный подход к бизнесу… — протянула Алиса, узнав, что именно задумал этот тип.

Фребер принялся следить за бывшей клиенткой — Миви́дой Люме́р. Планировал накопать компромат, чтобы заставить женщину вернуться в фирму. Надеялся, что Виран непременно оценит его старания.

— По всей видимости, компромат вы накопали, — ткнул пальцем в конверт Расэк.

Фребер утвердительно затряс бородой. Первое время слежка не приносила никаких результатов. Мивида моталась по городу: дом, работа, деловые обеды. А на шестой день рано утром она направилась в парк. Фребер подумал, что женщина просто решила прогуляться. А потом появился помощник Кри́ла Перо́у.

Произнеся это имя, заместитель Вирана испуганно глянул в окно и еще больше вжался в спинку пуфа.

— Помощник Крила Пероу? — подался вперед Расэк. — Вы уверены?

— Д-да, я навел справки.

Детектив запустил пальцы в лохматую шевелюру и задумчиво уставился на конверт. Алисе надоело переводить недоуменный взгляд с одного ирбужца на другого.

— Да кто такой этот Крил? — не выдержала она.

Гримаса на лице детектива красноречиво дала понять, что взрослому человеку должно быть стыдно задавать подобные вопросы. Потом Расэк, видимо, сообразил, что жители других планет не обязаны знать местных знаменитостей, и ответил:

— Политик. Контролирует вопросы, так или иначе связанные с Торнором.

— С Торнором? — вырвалось у Алисы.

— Да, — подтвердил Расэк. — У наших планет несколько… ммм… напряженные отношения.

— Я в курсе, детектив, — ответила Алиса.

Расэк удивленно вскинул брови, потом вновь повернулся к Фреберу и спросил:

— Итак, вы сфотографировали встречу и, разумеется, сразу побежали к боссу?

— Нет, — неудавшийся конспиратор погладил запястье левой руки. — Виран согласился принять меня только на следующий день.

— Когда это было?

Фребер вжал голову в плечи и затравленно посмотрел на детектива.

— В пятый день тридцатой фазы, — промямлил он.

Расэк с силой сцепил пальцы в замок. Крылья носа приподнялись, губы сжались в прямую линию. Фребер икнул.

— В день его смерти?! — прорычал детектив. Фребер снова икнул. — Вы видели Вирана в день его смерти и ничего не сказали полиции?!

Бородка Фребера затряслась. Он опять погладил левое запястье. Детектив шумно втянул воздух. Посидел пару секунд с закрытыми глазами и елейным голосом продолжил:

— Не могли бы вы припомнить, в какое время состоялась встреча?

Фребер сглотнул и еле слышно произнес:

— В шесть. Может, чуть раньше.

Расэк подался вперед.

— Кто-то еще был у Вирана в это время? — с прежней напускной учтивостью поинтересовался он.

— Не знаю… — Фребер опустил глаза в пол. Перестал гладить запястье и перешел к левому локтю. — Он не пригласил меня внутрь. Забрал конверт и захлопнул дверь.

— И вы никого не видели?

Фребер отрицательно замотал головой. Расэк посмотрел на него долгим взглядом. Алиса понимала: детектив борется сам с собой, чтобы не отвесить этому параноику оплеуху. Она в общем-то не возражала, ноющий копчик требовал возмездия.

— Рассказывайте дальше, — приказал Расэк.

Фребер послушно закивал.

— На следующий день я узнал, что Вирана убили. Запаниковал. Но все-таки надеялся, что они не нашли фотографии. Пробрался к Вирану в дом, но отчета там уже не было.

Фребер затравленно посмотрел на желтый конверт. Расэк взлохматил волосы.

— И сделали вывод, что теперь ваша фамили́я известна убийце, — подытожил он. — А обратиться в полицию не догадались?

Фребер замотал головой, его козлиная бородка летала по воздуху из стороны в сторону.

— Поймите, — зашептал он. — Речь идет о Криле Пероу! Откуда мне было знать, что во всем этом не замешана полиция?

Детектив откинулся в пуфе.

— Разумеется, куда логичнее было прятаться в собственном доме, — язвительно заметил он.

Фребер втянул голову. Теперь его плечи почти касались ушей, глазки бегали по комнате.

— А как вы проникли в дом к Вирану? — Алиса решила воспользоваться паузой и задать мучающий ее вопрос.

— Через окно, разумеется, — вместо Фребера ответил Расэк. — Криминалисты оставили его открытым, чтобы выветрился газ. Вот он и залез в дом. Мало того, что все вверх дном переве́рнул, так еще и оставил повсюду свои отпечатки.

Детектив подозрительно посмотрел на Алису.

— А как ты проникла в дом? И как нашла этот отчет?

— Бернард рассказал, где у Вирана тайник, — предпочла ответить только на второй вопрос Алиса.

— А в дом, разумеется, тебя пустила Крамина, — сам себе объяснил очевидный факт Расэк.

Алиса демонстративно принялась изучать ссадины на ладонях. Детектив поднялся с пуфа и положил желтый конверт под мышку.

— Пожалуй, я узнал все, что хотел.

Фребер подскочил и преградил Расэку дорогу.

— А как же я? — пропищал он.

— Завтра явитесь в участок, — лениво протянул детектив. — Я распоряжусь, чтобы вам предъявили соответствующее обвинение. И, разумеется, даже не пытайтесь скрыться.

— Они убьют меня! — заскулил старую песню Фребер.

— Никому вы не нужны, — поморщился детектив. — Разве не ясно? Ваш отчет все это время лежал в тайнике Вирана. Даже если его убил кто-то из этих взяточников, они понятия не имеют, что вы вообще существуете.

Расэк обогнул застывшего на пороге Фребера и обернулся к Алисе.

— Поехали. У меня к тебе тоже есть парочка вопросов.

— Я, пожалуй, воспользуюсь услугами такси, — Алиса и не подумала встать с пуфа.

— Это не просьба, — угрожающе произнес Расэк.

Алиса вежливо улыбнулась.

— Разве вам не нужен дерфер, детектив, чтобы отдавать мне приказы?

Она попала в точку. Глаза Расэка сузились, губы сжались в ровную линию.

— Тогда увидимся утром, — прорычал он, пересек коридор и громко хлопнул дверью.

Алиса посмотрела на хозяина дома.

— Скажите, Фребер, что за штука такая этот дерфер?

Дом Фребера Даамре.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я