Пленница пророчества

Анна Катнер, 2023

Вы когда-нибудь задумывались о пророчествах? Представьте, что очень давно дряхлый маг посмотрел на звезды и его осенило – вот оно, великое предзнаменование судьбы. Да только пророчества – не то, чем кажутся на первый взгляд. Поняв все превратно, мои враги решили, что я планирую занять трон. Меня зовут Риланна, я незаконнорожденная принцесса, и мне крупно не повезло: сначала меня похитил колдун-наемник, затем за мою голову назначили награду, а после ненавистный тюремщик решил очистить свою совесть, выдав замуж за того, кого я даже не знаю. Милостью врагов пророчество начинает сбываться, и теперь мне предстоит сразиться с Темным магом и его армией мертвых. Может ли мое положение стать хуже? Еще как, ведь на эту битву я иду ради человека, которого раньше ненавидела…

Оглавление

Из серии: Young Adult. Молодежное российское фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пленница пророчества предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Весь оставшийся путь до Ниверии можно было бы описать в двух словах: скучно и тихо. Днем мы ехали по тракту, а ночевать останавливались в ближайшем леске. Несмотря на все мои синяки, шишки и даже не до конца зажившее ребро, от дежурств меня не освободили. Наоборот — готова поклясться — Фэрфакс с особым наслаждением будил меня в четыре утра.

На пятый день пути мы прибились к большому торговому каравану, и необходимость нести караул, по крайней мере мне, пропала. А еще спустя несколько дней мы оказались во владениях Хёрста. О графе мне так ничего и не рассказали, старательно игнорируя все мои попытки задавать вопросы. Разве что удалось подслушать, что граф молод и, по ниверийским меркам, знаменит. Чем именно — я не узнала, но воображению многого не надо: некий Гектор Хёрст уже представлялся мне в самом лучшем свете. Как минимум он бы раз и навсегда избавил меня от общества этой парочки.

К своему стыду, о Ниверии я знала очень мало. Помнила, что страна была огромной: на севере и востоке она граничила с мрачным объединенным королевством Стратхейм, на западе — с Катергеймом, на юге — с пустынными землями. Династия короля Ульриха заняла трон всего полвека назад, и не обошлось без помощи Ковена магов. Была не то война, не то восстание, а может быть и вовсе заговор, хоть пытай меня — не вспомню, в чем там было дело. С Ниверией у нас был столетний мир, и половина срока минула как без проблем, так и без особых успехов — между королевствами сохранялся холодный, граничащий с равнодушием нейтралитет. Да и если говорить честно, завоевывать нас им было незачем: выгода сомнительная, а хлопот во сто крат больше.

Айлонис — столица Ниверии — по единодушному мнению всех спутников, была признана самым красивым, необычным и опасным городом, в котором мне, может быть, когда-нибудь посчастливится побывать. По словам торговцев, на его рынках можно было найти и продать все, что угодно. Ищешь магические амулеты — тебе в Айлонис. Нужно приворотное зелье — в лавку алхимика, третий ряд от входа. Хочешь навести порчу? Ну, ты знаешь, что делать. Главное — запастись монетами. А еще в Ниверии водились драконы. Ни за что не поверила бы, если бы колдун с самым серьезным видом это не подтвердил.

Но всему хорошему приходит конец: в полдень восьмого дня мы разминулись с обозом и свернули с широкого тракта на узкую дорогу. Колдун и наемница в очередной раз успели поругаться, поэтому следующие пять часов пути прошли в тишине.

Не сказать, что мне нравилось наблюдать за их отношениями — выбора-то особо не было. Но хоть какое-то развлечение. Мистическим образом они находили повод поспорить на ровном месте: то костер не так горит, то лошади слишком медленные, то колдун не так нос почешет, то наемница не в те кусты пойдет. И так далее, и тому подобное, и еще десяток причин.

К вечеру, когда мы выехали к огромному трехэтажному поместью, я была готова отдать все на свете, лишь бы сбежать от этого тягостного молчания.

Нас проводили в кухню, на все вопросы Делайлы лишь неопределенно пожимали плечами. Ждать пришлось долго, но в конце концов появился хмурый старый слуга и жестом позвал нас за собой.

— Держи язык за зубами, лишний раз лучше молчи, — поучала наемница перед высокими резными дверьми. — Веди себя… ну, как принцесса, ты же умеешь.

— А не то что?

— Лучше тебе не знать, — мрачно проговорила она и толкнула створки.

За длинным столом сидели трое: невзрачный мужчина, пожилая женщина, увешанная драгоценностями, и юноша лет двадцати пяти.

— Посередине — граф, справа — его бабка, слева — дядя, — словно невзначай шепнул Фэрфакс.

Мое воображение можно было похвалить: Хёрст действительно оказался высок, статен и вполне миловиден. Не предвидела я только чересчур надменного выражения лица.

— Ты опоздала!

— Нас задержали, — Делайла виновато склонила голову. — Но мы здесь.

— А это?

— Рирариланна Каннингемская, дочь Уильяма Каннингемского, — наемница жестом пригласила меня сделать шаг вперед.

Граф смотрел на меня недоверчиво, чуть прищурившись, словно оценивая. Так на королевских особ не смотрят. Особенно после того, как их час продержали на пороге!

— Мы в дороге полторы недели, путь был очень опасен, — словно почувствовав, что я не собираюсь молчать, быстро начала наемница. — Стараясь как можно скорее доставить принцессу под ваше крыло, мы пренебрегли некоторыми обычаями и правилами…

— Не похожа она на принцессу, — слишком громким шепотом заявила бабка рядом с графом. — Была я в Катергейме два года назад, три таких девицы бы в ту принцесску поместились!

Делайла метнула на меня возмущенный взгляд, но что я тут могла поделать? Без всех пышных юбок любая принцесса будет выглядеть на пару размеров меньше, а уж про голодную диету в плену колдуна и вовсе говорить не приходилось.

— И волосы почему не рыжие? — не унималась женщина, едва ли не привстав с места. — Как бы эта девка не развела тебя…

— Госпожа, — Делайла едва ли не задохнулась от возмущения.

Фэрфакс очень громко прочистил горло. Деловито, устрашающе.

— С каких это пор моего слова стало недостаточно, Севилла? — вкрадчиво спросил колдун, и старуха умолкла. — Но даже если и так — к чему весь этот цирк? Пригласим приора Ковена?

Кто такой «приор ковена» я, в отличие от старухи, не знала, а потому слова Фэрфакса не вызвали у меня никакой особой реакции. Чего нельзя было сказать об остальных в зале. Графская семья застыла, словно громом пораженная. Наемница за моей спиной сдавленно выдохнула.

— Неофициально, конечно, — с ехидной усмешкой добавил колдун.

— И за ваш счет, — тут же откликнулась Делайла.

Молчание затягивалось.

— Прошу простить манеры моих спутников. — Я решительно шагнула вперед, расправляя плечи и откидывая растрепанные косы за плечи. — Милорд, позвольте мне сердечно поблагодарить вас за проявленную доброту, гостеприимство и вызволение из плена. Всех слов мира не хватит, чтобы описать мою радость находиться здесь. Ваш поступок свидетельствует об истинном благородстве, и я уверяю вас, моя семья не оставит это без должного вознаграждения…

— Это точно, — как-то нехорошо ухмыльнулся граф, перебивая меня. — Уже поздно, проводите-ка принцессу в ее комнату. А вы двое останьтесь.

Очень хотелось послушать, о чем они будут говорить, но полная служанка настойчиво взяла меня под руку и вывела из зала. Последнее, что удалось расслышать, был голос старухи:

— Говорит складно, но и крестьянскую девку за полгода можно обучить читать.

* * *

Графское поместье было огромным и старым, а кое-где откровенно обветшалым и мрачным. Стены украшали пыльные гобелены и большие, не очень искусные портреты. Разглядывать их не хотелось: неизвестный художник явно предпочитал уделять больше внимания раме, чем полотну.

Положа руку на сердце, следовало признаться: имение находилось не в лучшем состоянии. Остатки былой роскоши — высокие окна, паркетный гладкий пол, изысканные светильники — сохранились, но было видно, что это скорее заслуга прежних владельцев, нежели новых. Обитатели, попадавшиеся на пути, не производили впечатление довольных жизнью.

Моя спальня на третьем этаже оказалась маленькой и скромно обставленной комнатой: окно, камин с полкой, на полу — мягкая пушистая шкура неизвестного животного. А вот кровать порадовала — мягкая и чистая. Даже ночную рубашку выделили!

Едва служанка вышла за порог, я переоделась и нырнула под почти невесомое одеяло. Измученное дорогой тело тут же растворилось в тепле, а сознание поплыло в полудреме. Стоило загасить свечи, но вылезать не хотелось.

Не успела я задремать, как в комнату без стука вошла хмурая женщина с корзинкой в руке.

— Вот туда встаньте, — грубо то ли попросила, то ли приказала она, указывая на высокий табурет. Препираться не хотелось, поэтому пришлось вылезти из кровати и, придерживая сваливающуюся с плеч ночную рубашку, покорно взгромоздиться на возвышение. Женщина оказалась портнихой.

— Уж извините, что прямо ночью, но мы немного другого ожидали, — бормотала она, обвивая мою талию куском тесьмы. — Наряд вот уже сшили.

— Какой? — спросила я больше из вежливости, стараясь не заснуть прямо на табурете.

— Какой-какой, свадебный, конечно, — сварливо откликнулась портниха.

— Чей?

— Ваш.

— Зачем? — вполне искренне удивилась я. Выходить замуж в ближайшее время я не планировала, да и не за кого было. В Капитолий бы вернуться для начала.

Портниха посмотрела на меня как на сумасшедшую, и тут до меня дошло: колдун меня не просто продал. Не сказать, что я сильно удивилась — любую гадость от него я уже воспринимала как должное, но способ, который он выбрал, был обидным и даже оскорбительным. Сон как рукой сняло.

— Не припомню, чтобы мне предложение делали, — едва сдерживая холодную ярость, прошипела я.

Женщина тут же поклонилась и продолжила измерять мою фигуру. Мало ли, что гневающейся принцессе, до глубины души оскорбленной, может в голову взбрести? Лучше промолчать, быстрее закончить работу и скрыться с глаз.

— Твои вещи, — в комнату вошел колдун, небрежно кидая мешок на кровать. — О, да вы времени не теряете.

— Это правда? — Я резко оттолкнула портниху, и та, безошибочно почуяв надвигающийся скандал, ужом проскользнула мимо мужчины и скрылась за дверью.

— Правда — что?

— Ты меня сюда притащил, чтобы… чтобы выдать замуж?! За первого встречного?

— А ты чего ожидала? — Фэрфакс устало привалился к двери. — Он лучший в твоем случае вариант.

— Я не хочу! Не буду! Ты не заставишь! — гневно выплюнула я. — Да лучше умереть!

— Попробуй немного подумать. — Колдун поморщился. — Хёрст достаточно знатен и молод…

— Лучше бы ты оставил меня в Острогах!

— Вас, чертовых дворян, не понять, — раздраженно прошипел Фэрфакс, — проспись и посмотри на все с ясной головой утром… А ну брось это!

В общем-то, я и так собиралась бросить тяжелый подсвечник в колдуна. Следом полетели высокий хрустальный бокал, зеркальце, шкатулка и объемная книга. От последней мужчина не увернулся, охнул и прижал руку к носу. Как назло, мало-мальски крупных вещей на полке не осталось, и пока я пыталась сообразить, чем бы еще запустить в мерзкого мага, тот юркнул в коридор.

— Вернись, трус!

— Завтра утром, — нахально ответили мне из-за двери.

Еще с полминуты я колотила кулаками по дереву, а когда выдохлась, сползла на холодный пол. Каким-то шестым чувством я знала, что колдун не ушел, стоял возле двери, прислушиваясь к моим всхлипам. И наверняка ухмылялся.

— Я тебя ненавижу, — прошептала я сквозь слезы, протяжно хлюпая носом. — Лучше бы меня дракон похитил. Или темный маг в лесу. Или разбойники в Острогах удавили. Все лучше, чем ты.

Ответа я так и не дождалась, сначала заклевав носом, а потом и вовсе провалившись в сон-обморок.

* * *

Очнулась я глубокой ночью. Подскочила на полу, как ужаленная, с трудом соображая, где я. Огонь в камине давно потух, но яркая луна давала достаточно света. Кое-как поднявшись на ноги, я прошлась по комнате, приводя мысли в порядок.

Не то чтобы я была ярой противницей замужества как такового — в конце концов, история любой порядочной принцессы заканчивается свадьбой. В моем случае вообще такое событие могло считаться большой удачей. Кому бастард-то нужен?

С идеей выйти замуж по большой и светлой любви тоже пришлось давно распрощаться — как правило, у дворянских девушек такой привилегии не было. За кого сосватали, за того и пойдешь, состояние само себя не приумножит. Но вот становиться женой первого встречного мне определенно не позволяла хоть какая-то, но гордость.

— Лучший в моем случае вариант? — шепотом передразнила я колдуна, с досадой дергая дверную ручку. — Как же!

Дверь оказалась не заперта, а коридор — пуст. Не веря удаче, я зажгла свечу, выскользнула из комнаты и, прижимаясь к холодной стене, на цыпочках добралась до поворота, замирая от шорохов и скрипов. А звуков в древнем доме было немало: что-то шелестело и трещало из каждого угла, через высокие узкие окна деревья отбрасывали причудливые изломанные тени, по ногам тянул сквозняк.

В нерешительности я остановилась перед крутой лестницей вниз — мне показалось, что через пролет мелькнуло что-то белое. Воображение тут же дорисовало все остальное: кандалы, серый саван, леденящее душу завывание.

— Худшее, что может сделать мне привидение, это добавить седых волос, — громким шепотом проговорила я, пытаясь подбодрить себя и унять дрожащие коленки. — А вообще привидений в таких домах не бывает…

— Еще как бывает, — раздалось над ухом. — И здесь их полно.

Я дернулась, обернулась, но, вопреки ожиданиям, колдуна рядом не оказалось, хотя голос определенно принадлежал ему.

— Куда-то собралась? — вкрадчиво раздалось в голове.

— Тебя не спросила, — огрызаться, когда Фэрфакса не было непосредственно рядом, оказалось гораздо проще.

— Ты же не думаешь сбежать в таком виде?

Я об этом как-то и не думала, пока колдун вслух не произнес. А правда, почему бы не сбежать? В моем понимании похищение, пусть и совершенное в другой стране, оставалось преступлением. А значит, местный король прямо-таки обязан будет мне помочь. Всего-то и делов — добраться до столицы, а там я уже что-нибудь придумаю.

— Иди обратно, — не унимался голос. — Не надо ночью бродить по незнакомым местам.

— Я не боюсь привидений. — Я вздернула подбородок, с презрением оглядываясь и размашисто проводя свечой вокруг.

— Живых надо бояться, не мертвых.

— Поэтому ты трусишь показаться мне на глаза? Или думаешь, не смогу тебе еще врезать?

— Мне и одного раза хватило. — Колдун, выступив из тени, поймал меня за руку, забрал свечу и поднял ее выше, чтобы пятно света выхватило его припухший нос. — В следующий раз получишь сдачи. Так куда ты собралась?

— Ночной променад — любимое занятие принцесс. Не знал? — Я вырвалась из его хватки, отступая от лестницы. — И вообще, почему ты еще здесь? Денег не заплатили?

— Не заплатили, — неожиданно согласился колдун, оттесняя меня обратно в коридор. — Говорят, не похожа ты на королевскую особу.

— Да неужели? — злорадно усмехнулась я, пятясь. — И что будешь делать? Как будешь доказывать? А если я завтра при всех скажу, что вы двое — обманщики, и никакая я не принцесса?

— Тогда я тебе не завидую.

— Мне? Это почему?

— Потому что мы-то с Делайлой отобьемся, — колдун стремительно наступал, и через несколько мгновений я уперлась спиной в дверь, — а вот тебя просто прикопают в саду. За ненадобностью. Ты же самозванка — что с тебя взять? — Фэрфакс втолкнул меня в комнату.

— Это нечестно! И несправедливо! И неправильно!

— Честно? — Фэрфакс замер на пороге, смотря на меня с таким удивлением, что стало даже как-то стыдно. — О чем ты?

— Я не вещь, — ногти больно впились в ладони, — нельзя людей продавать. Что я такого сделала? Чем заслужила?

Фэрфакс застыл в дверном проеме, не мигая уставившись на меня, словно впервые увидел. Выражение его лица мне совершенно не понравилось.

— Иногда всякие нехорошие вещи просто случаются, — наконец выговорил колдун. — И ты можешь быть ни в чем не виновата, но это случилось и с этим надо… как-то жить. Приспосабливаться. Справляться. Это, — он обвел рукой комнату, — лучший для тебя вариант. По крайней мере, он сможет тебя защитить.

— От кого?

Но колдун буквально сбежал от ответа, захлопнув дверь и повернув ключ.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Молодежное российское фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пленница пророчества предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я