Глаза теневого дракона вспыхивают серым жутким пламенем. И в следующее мгновение я понимаю, что моë тело не слушается меня. — Иди ко мне, Тэя, — хищно ухмыляется Шердан Рэйн. И вопреки своему желанию, я направляюсь к нему. — Склонись передо мной в реверансе, — с прежней надменностью приказывает Шердан. Если б я могла испепелять взглядом, то сейчас дракон уже стал бы горсткой пепла. Но вместо этого, я опускаюсь в глубоком реверансе. — Видишь, быть послушной не так уж и сложно. — Ухмыляется Шердан. А после, склоняется к моему уху и шепчет: — Будь мы сейчас наедине, уверяю, нам обоим было бы гораздо интереснее. #Дракон не умеющий проявлять чувства #Истинная пара #Невинная героиня #Юмор #Первая любовь ❤️ ХЭ гарантирован ❤️
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Академия драконов. Ловушка для истинной» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. Царапина
Ну, это уже ни в какие ворота не лезет!
Теневой он дракон или нет! Плевать. Для меня он сейчас просто надменный, неприятный тип. Его смазливое лицо сейчас поймает от меня тот самый поток режущего ветра, о котором говорил Гаард.
— Надеюсь, ты не разрыдаешься, как Китти Пуф, когда проиграешь, — вызывающе улыбаюсь я. — Как я поняла, у вас в Хайдфэре все невероятно ранимые и нежные. А я, к сожалению, не захватила с собой платочки, чтоб вытирать слëзки всем проигравшим.
Да, очевидно, я явно перестаралась. Но так обращаться с собой я не позволю никому. Даже великому и пугающему теневому дракону. Об его уникальной силе я слышала много раз. Но вот в чем она заключается, я так и не знаю. Может, это вообще, просто байки для простых смертных? Чтоб усилить авторитет.
По трибунам прокатывается потрясенный шепот. Я даже замечаю боковым зрением, как вытягивается лицо мисс Ноэги. А мать Китти Пуф вскакивает на ноги:
— Нет, ну, вы слышали?! Вы же все слышали, что эта дикарка говорит лорду Рэйну?! Да еë выслать надо немедленно. Лорд Рэйн, вы лучше посмотрите получше на мою Китти. Красавица ведь. И склонится перед вами столько раз, сколько вы скажите. Идеальней жены не найти.
Но Шердан абсолютно никак не реагирует на неë. Зато я вижу, как черные точки его зрачков расширяются, будто у кота, когда он вглядывается в моë лицо с всë большим интересом.
— А ты забавная, — он хмыкает. — Мне нравится. Как там тебя зовут?
— Тэя Марэ, — я вскидываю подбородок. — Это имя не слишком оскорбляет твой аристократический слух?
— Переживу, — невозмутимо отвечает Шердан. — Не Китти Пуф, уже хорошо.
Я едва сдерживаю смешок.
Не расслабляться! Он опасный теневой дракон, надменный житель Хайдфэра и вообще — моë главное препятствие на пути поступления в академию.
И то, что у него потрясный сарказм, ещë ничего не значит.
— В любом случае, моë имя ты запомнишь уже потому, что на твоем лице я оставлю очень заметные отметины.
— Царапаться будешь? — Изгибает бровь Шердан. — Ну, ничего особо нового. Только обычно девушки оставляют царапины на моей спине. От удовольствия.
Я вся вспыхиваю. Ах, он, гад! Да еще и пошляк. Как о таком вообще можно говорить вот так, при всех?
— Тэя, сестрëнка! — Слышу я разгневанный голос Гаарда. — Врежь уже этому уроду! Или это сделаю я!
— С удовольствием, — я позволяю глазам угрожающе сверкнуть магией, чтобы показать дракону, что шутки закончились.
Но Шердан реагирует в привычной для него издевательской манере — слегка зевает, прикрываясь ладонью, а после делает приглашающий жест рукой.
Мол, давай. Я жду.
Что ж, сейчас я сильно тебя удивлю, драконище.
Делаю оборот вокруг себя, таким образом закручивая громадную воронку торнадо, и с двух отправляю его прямо в дракона.
На пути смерч набирает еще большей силы. А отдельные порывы ветра всë больше становятся видимыми и напоминают острия стрел или игл.
Это и есть режущий поток.
Моя самая сильная магическая техника.
Наглецу Шердану точно мало не покажется.
Мало того, что его совершенно точно сметет с места смерч, так еще и острые потоки искромсают. Если он не додумается выставить хоть какую-то защиту.
Воронка смерча растет, издавая низкий угрожающий гул, и достигает просто громадных размеров, полностью закрывая мне обзор. Даже я не ожидала, что получится настолько мощно.
Приставляю ладонь к глазам, как козырек, чтоб рассмотреть, что происходит.
Но внезапно смерч разбивается, наподобие темных, невесомых капель.
Если можно так назвать обрывки ветра.
В воздух поднимается облако пыли и срезанные травинки.
Даже я вынуждена сделать шаг назад, чтобы не упасть.
Зрители на трибунах тоже испуганно вскрикивают.
Но когда пыль с травой оседают, я просто не верю своим глазам.
Шердан спокойно стоит на том же месте, где и был.
Спокойный, надменный и, как всегда, с отпечатком безразличия на красивом лице.
Единственное, что указывает на то, что я применила мощнейшую и опасную магию — это разрезанная в нескольких местах на его груди рубашка, сквозь которую виднеется молочно-белая кожа.
А ещë я замечаю на его левой щеке тонкую царапину, из которой сочится кровь.
Он смазывает еë небрежным движением ладони и задумчиво смотрит на кончики пальцев. Они измазаны в крови:
— Что ж, надо отдать тебе должное. Своë обещание ты всë же выполнила. Царапина есть.
Шердан говорит со мной, как и прежде, спокойно, но теперь его тон меня по-настоящему пугает.
Каждое следующее его слово пробегает колючим морозом по позвоночнику.
И всë же, я пытаюсь храбриться.
— Понравилось? Тогда, давай повторю.
— Нет уж, — лениво качает головой Шэрдан. — Теперь моя очередь выполнять обещание.
Его глаза вспыхивают серым, жутким пламенем.
Я вскидываю руку вверх, чтобы защититься, но уже в следующее мгновение понимаю, что… не могу пошевелиться.
Моë тело не слушается меня.
Рука сама по себе, опускается вниз. Как будто живëт своей жизнью.
А ещё мне вдруг становится невероятно холодно и сделать вдох у меня получается лишь через раз.
Меня охватывает паника.
Что происходит? Что он со мной сделал? Почему я не могу двигаться?
Единственное, что у меня получается, это сместить взгляд в сторону и наверх.
И едва у меня это выходит, сердце замирает от ужаса.
Надо мной нависает громадная, призрачная рука, множество теней от которой опутали меня с ног до головы.
И теперь я, как марионетка во власти беспощадного кукловода.
— Иди ко мне, Тэя Марэ, — хищно ухмыляется Шердан.
И, вопреки своему желанию, я направляюсь к нему. Шаг за шагом.
Так вот, что за уникальные силы таят в себе теневые драконы, и почему их боятся даже правители.
Неудивительно, что за ними какое-то время назад устроили целую охоту, истребив практически весь род.
И это правильно. Теневые драконы опасны!
Никто не должен обладать такой силой. Это просто неправильно!
— Можешь останавливаться, — милостиво разрешает он, и я останавливаюсь в шаге от Шердана.
Я тяжело дышу. Меня бьет крупная дрожь, единственное, о чем я могу думать — это, чтоб оказаться сейчас как можно дальше от этого монстра, который прячется за привлекательной внешностью.
Но Шердан явно не собирается отпускать меня просто так.
— Склонись передо мной в реверансе, — с прежней надменностью приказывает он.
Если б я могла испепелять взглядом, то сейчас бы молодой лорд Рэйн уже лежал бы у моих ног горсткой пепла.
Но, вместо этого, я опускаюсь в медленном и глубоком реверансе.
— Вот, так-то лучше, — ухмыляется Шердан. — Видишь, быть послушной не так уж и сложно.
После он склоняется к моему уху и шепчет, обдавая шею теплым дыханием с ароматом трав.
— Если бы мы сейчас находились наедине, уверяю, нам обоим было бы гораздо интереснее.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Академия драконов. Ловушка для истинной» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других