Эмили, молодая и амбициозная менеджер по работе с VIP-гостями, оставшись без работы и средств к существованию, принимает рискованное предложение о работе в таинственном отеле, затерянном в горах. С каждым новым гостем Эмили сталкивается с мистическими событиями, которые заставляют её пересмотреть своё понимание жизни и людей. Сможет ли она найти истину среди призраков прошлого и удержаться на новом месте, или правда окажется страшнее, чем кошмарный сон?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Затерянные в облаках» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Глава 4
— Да вы издеваетесь?.. — Эми со стоном прислонилась лбом к прохладному дверному косяку. — Неужели нельзя было подписать их?
Она с раздражением, разбавленным щепоткой предвкушения, перебирала ключи в связке, поочередно вставляя их в замочную скважину. Наконец, сердцевина щелкнула и дверь поддалась, впуская в святая святых — ее личные апартаменты, расположенные в башне, пристроенной к левому крылу отеля. Эмили вошла и благоговейно замерла: она будет жить здесь!
На первом этаже находились просторная гостиная и кабинет с книжными стеллажами, сейчас пустующими, пронизанные солнечными лучами, в свете которых купались золотистые пылинки. Окно… Оно было просто невероятным: метров шесть в высоту, не меньше! Эми подошла ближе и ахнула: отсюда открывался вид, от которого дух захватывало. Башня вплотную подступала к скалистому обрыву. А за ним, вдалеке — горы. Бархатно-зеленые у подножия и посеребренные снежными шапками наверху, они впечатляли не меньше самих апартаментов.
Слева от входа разместилась лестница, ведущая на второй уровень. Эмили не замедлила туда подняться и тут же озорно плюхнулась на широкую двуспальную кровать с резным изголовьем — здесь оказалась спальня. Взгляд привлекла еще одна лестница — на этот раз винтовая. Влекомая любопытством Эми вскарабкалась наверх, на последний этаж башни и озадаченно замерла.
Маяк? Кому могло взбрести в голову построить его здесь, в горах, в сотнях километров от моря? Прожектор не горел, но сомнений не оставалось — это точно он. Отсюда можно было разглядеть часть парка и внутренний дворик с прудом, засаженным лотосами и водяными лилиями. В мутноватой воде медленно и сонно сновали разноцветные карпы.
Эмили обняла себя за плечи — тут вовсю гулял сквозняк. Она осторожно, придерживаясь за поручень, спустилась, и решительно потащила чемодан наверх, в спальню. Ей нужно было переодеться во что-то более официальное, чем джинсы и футболка с котиком — через полчаса Ли обещал представить ее персоналу. Да и не мешало бы развесить, разложить хотя бы часть собственных вещей. Эми распахнула дверцы шкафа и изумленно уставилась на висевшие в ряд несколько комплектов женской униформы — зимней и летней, приятного насыщенного темно-синего оттенка.
— И когда только успели? — пробормотала Эмили, даже не надеясь, что они подходящего размера — мерки-то никто не снимал.
Однако, на удивление, униформа пришлась ей по фигуре, и через отведенные Ли полчаса Эмили стояла в холле перед выстроившимся в две шеренги персоналом уже в своем новом костюме — не хватало только именного бейджа.
И… Такого позора она не испытывала, кажется, с того самого злополучного инцидента в лифте. Они — все до единого — игнорировали ее: зевали, демонстрационно посматривали на часы, переговаривались полушепотом. Эми бледнела, краснела, пыталась привлечь внимание шутками, а потом и вовсе прикрикнула в надежде призвать к порядку.
Что ж, она понимала, когда подписалась на эту авантюру, что легко не будет. Прекрасно осознавала, что молодая, всего-то перешагнувшая третий десяток, девушка, да еще иностранка — вряд ли представляет собой образец идеального руководителя отеля. И все же… Такое пренебрежение собственными же подчиненными подтачивало ее уверенность в своих силах, и так расшатанную донельзя.
— А что насчет хозяюшек? — поинтересовалась Эмили — никого из департамента так и не представили ей.
— Хозяюшек? — с недоумением переспросил Ли, решивший, видимо, наблюдать за конфликтом со стороны и не вмешиваться.
— Ой, простите… — смутилась она. — Горничные, прачки…
— Ах, это… — бывший управляющий замялся на мгновение, потер подбородок. — Вы с ними пересекаться не будете.
— Ночная смена? — догадка тут же пришла Эми в голову.
— Вроде того, — уклончиво ответил Ли, переглянувшись с ассистентом: молодым, чуть полноватым мужчиной в очках с толстыми, залапанными руками, линзами, представившийся ей Бенджамином.
— Что ж, — задумчиво протянула Эмили, — все равно не мешало бы познакомиться. Все мы прекрасно знаем, как сильно зависит репутация отеля от уровня чистоты в нем.
И в тот момент, когда одна из девушек с ресепшен с ухмылкой закатила глаза вверх, Эми прорвало.
— Как вас зовут, напомните, пожалуйста? — с приторно-слащавой вежливостью спросила она, обратившись к китаянке.
— Фан-Фан.
— Фан-Фан… Вы настолько уверены в своей безнаказанности, что считаете возможным вести себя так с начальством? — кровь прилила к лицу — Эмили трясло от едва сдерживаемой злости.
— А что вы мне сделаете? — с вызовом спросила девчонка.
Эми словно дали под дых — она задохнулась от наглости. Сказать, что не ожидала такой грубости, означало ничего не сказать. И как на такое реагировать? Уволить зарвавшуюся выскочку здесь и сейчас? Тогда о налаживании отношений с персоналом точно можно забыть. Пропустить мимо ушей и показать тем, что о нее можно ноги вытирать?
— Гу Фан, извинись, — спокойно, но с едва различимой угрозой в голосе, приказал бывший управляющий.
Девчонка понуро вперилась взглядом в пол, однако, просить прощения не стала. В холле повисло напряженное молчание.
Наконец, Эмили кое-как смогла себя взять в руки и продолжить:
— Всю следующую неделю я буду проверять, как вы справляетесь со своей работой. Изучу отчетность каждого департамента, загляну во все уголки этого отеля. И, если гостей вы встречаете так же, как приняли сегодня меня — пеняйте на себя.
Она хотела добавить еще пару весомых фраз, колких, но в холле появилась одна из гостей: пожилая дама с идеальной укладкой, на вид довольно эксцентричная — одетая в спортивный костюм кричащих расцветок и солнечные очки в ярко-фиолетовой оправе на пол лица. Эми поприветствовала ее и, вернувшись взглядом к персоналу, бросила негромко:
— Свободны.
Она поднялась в кабинет Ли, то есть уже свой собственный, заперлась и рухнула в глубокое кожаное кресло. За что? За что они ее так невзлюбили? Что плохого она им сделала? Неужели слухи об инциденте в лифте добрались и сюда?
В фантазиях о светлом будущем Эмили не раз представляла себя в роли руководителя: строгого, но справедливого, мягкого снаружи, но со стержнем внутри, эмпатичного, но не позволяющего садиться на шею. И вот она здесь, сидит в кресле управляющего, с дрожащими руками, липкими от холодного пота ладонями и сердцем, готовым выпрыгнуть из груди. Она не то что не смогла произвести хорошего впечатления на подчиненных — она заставила их ее ненавидеть едва ли не с первой минуты знакомства.
В носу противно защипало, глаза обожгло слезами — Эми уже готова была расплакаться прямо на рабочем месте, как в дверь деликатно постучались.
— Минуту!
Два коротких быстрых вдоха, задержать дыхание, долгий выдох. Повторить.
— Ну же, — пробормотала Эмили себе под нос, — соберись!
Она встала, сделала пару приседаний, чтобы отвлечься от самокопания и приступа жалости к собственной персоне, и открыла дверь.
— На замок? — Ли удивленно приподнял брови. — Только не говорите, что они вас настолько испугали.
— Нет, я… — Эми растерянно зарылась пятерней в волосы, завязанные в не плотный пучок и тут же, опомнившись, отдернула руку — не хватало еще и прическу испортить. — Мне просто нужно было немного времени, чтобы собраться с мыслями. В одиночестве.
— О, извините! Я тогда зайду в другой раз, наверное.
— Нет-нет, что вы, — вымученно улыбнулась Эмили и приглашающе указала рукой на кресло. — Это же ваш кабинет.
Ли усмехнулся, явно оценив ее жест, и вошел внутрь, но креслу у окна, в котором она только что сидела, предпочел то, что было предназначено для гостей.
— Все папки и документы, на которые стоит обратить внимание я положил справа — в порядке важности, — тут же, сходу, приступил к передаче дел бывший управляющий. — Срочные помечены красным стикером.
— Хорошо, спасибо, — искренне поблагодарила Эми, ведь он мог просто оставить ее наедине со всем этим, выбросить из лодки, наблюдая за тем, как она барахтается в попытках научиться плавать.
— По всем вопросам можете обращаться к Джоу Сяомину, — продолжил Ли, но увидев замешательство в ее глазах, пояснил. — Бенджамин. Толковый парень, хоть и слегка… потерянный. Просто не обращайте внимание на некоторые его странности и, думаю, вы быстро найдете с ним общий язык.
— Э-э-э… Ладно, — Эмили хотелось надеяться, что эти «тараканы» ассистента являются чем-то действительно безобидным, однако, спросить она почему-то постеснялась.
— Так, что еще? — Ли нахмурился, задумавшись на мгновение. — Ах, да! Насчет увольнения…
— Ну, я пока еще не настолько отчаялась вроде бы, — смущенно улыбнулась Эми.
— Нет-нет, я не об этом, разумеется, — махнул рукой бывший управляющий. — Я о вашей угрозе сотрудникам. Забудьте.
— Забыть? — переспросила Эмили, не понимая, к чему он ведет.
— Вы не сможете уволить никого из них, — ошарашил ее Ли.
— Даже так? — Эми откинулась спиной на спинку кресла и сложила руки на груди. — Они… под протекцией?
— Вроде того, — уклончиво ответил он, отведя взгляд.
— Что, все сотрудники без исключения? — у Эмили в голове не укладывалось, как такое может быть.
— Все.
— А если урезать зарплату в наказание?
— Не выйдет, — отрицательно покачал головой Ли.
Эми задумалась. Если страх потерять работу напрочь отсутствует у особо зарвавшихся подчиненных, то, похоже, остается только мотивировать премиями. Хорошо себя ведешь — держи конфетку.
— Смотрю, мыслями вы успели забежать далеко вперед, — усмехнулся Ли, — но вынужден остудить ваш пыл.
— Говорите, — сдалась Эмили — если уж этот человек умудрялся как-то руководить здесь персоналом, то наверняка стоило к нему прислушаться.
— Просто не мешайте им, — пожал бывший управляющий плечами.
— Не мешать? — что-что, а Эми ожидала более… мудрого совета.
— Не вмешивайтесь в работу подчиненных. Они вполне неплохо справляются с обязанностями. Уж поверьте моему опыту: я в свое время не раз пожалел, что не поступил так с самого начала.
— Что ж, возьму на заметку.
— Пожалуй, это все, — развел руками Ли и поднялся из кресла — кажется, ему не терпелось покинуть кабинет. — Удачи на новом месте.
— Спасибо, — Эмили тоже встала, чтобы проводить гостя до выхода из отеля. — Правда… У меня остался последний вопрос.
— Слушаю.
— Почему вы все-таки передумали насчет моей кандидатуры? — эта мысль не давала покоя, свербила в сознании, заставляя теряться в догадках.
Ли на мгновение замер, но потом продолжил надевать шарф, будто и не случилось этой заминки.
— Далеко не каждый сможет работать здесь. У вас же есть эта… способность — просто мне не сразу удалось ее в вас разглядеть. Но вскоре вы и сами все поймете, — с горечью усмехнулся он, а потом, пронзительно вглядываясь в глаза Эми, добавил: — И я искренне надеюсь, что вы не разочаруетесь, не оставите свой пост, как бы тяжело ни было принять правду.
Эмили стало почему-то не по себе от этих слов. О чем таком особенном она еще не в курсе? Долги? Китайская мафия? Стоило признать, что ее знания об отеле были ничтожно малы для того, кто собрался им руководить. И это пугало.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Затерянные в облаках» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других