Легенды Фархорна. Охота на судьбу

Андрей Удовиченко

Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Сможет ли охотник преодолеть препятствия, расставленные на его пути судьбой, и разгадать тайну артефакта? Способен ли Раэль противостоять тем силам, которые были брошены для того, чтобы заполучить магический предмет?

Оглавление

Глава 2. Ночные визиты

В одном из окон двухэтажного дома в самом центре Сенвильского городка сиял одинокий огонек, отбрасываемый настольной лампой. Он мерцал, олицетворяя собой островок жизни, подобно маленькой звезде в ночном, растянувшемся, словно бархатное полотно, небе. За широким деревянным столом, устроившись поудобней в небольшом кожаном кресле, сидел мужчина. Помешав серебряной ложкой ароматный мясной бульон, он приступил к долгожданной трапезе.

Внезапно домашняя идиллия была прервана мощными ударами кулака в дверь.

— Кого это еще принесло? — с недовольством буркнул мужчина, вставая из—за стола. Стук усилился. Хозяин дома вытащил из ножен клинок и, сурово гаркнув в адрес непрошеных гостей, — вы что, с ума сошли?! — резко распахнул дверь.

— Доброй ночи, господин полковник! — как ни в чем не бывало, произнес находившийся на пороге дома Тримз. Раэль молча стоял рядом и усталым, но не потерявшим воинственного выражения взглядом сверлил Трельдмура.

— Опять вы?! Вы хоть знаете, который сейчас час?! — рявкнул полковник, начиная выходить из себя.

— Прошу прощения за столь поздний визит, сударь. Мы увидели свет в Вашем окне и решили заглянуть, поговорить с Вами, — изображая вежливый тон, ответствовал Раэль.

— Да, господин полковник, мы тут мимо шли, дай, думаем, к Вам зайдем, про труп расскажем, — не дав Трельдмуру ответить, зло выпалил Тримз.

— Какой еще труп? Что вы плетете, пропойцы?! — взвыл тот, впившись ладонью в рукоять меча.

— Раэль! — воскликнул его товарищ, хлопнув ладонью по колену, — милорд ведь не знает! Про зверушку, которая, давеча отобедав в одной их шахт, теперь выкашивает всю живность в наших прекрасных лесах!

— Кто был убит? — заволновался полковник.

— Грот, торговец рыбой, лежит под сосной, шагах в ста в стороне от северного тракта, — мрачно ответил Раэль.

Трельдмур некоторое время молчал, затем, сурово взглянув на гостей, спросил.

— Вы абсолютно уверены в том, что говорите?

— Еще бы! А еще мы уверены в том, что эта тварь, помимо прочего, рвет на части все живое в округе. Но, в большей степени, мессир, я уверен, что всего этого могло бы и не произойти, если бы горожане были осведомлены о том, что произошло! — прогремел Тримз, даже не почувствовав в ходе высказывания пламенной речи чужой ступни на своей ноге.

— Ты что себе позволяешь, стрелобел?! — рявкнул Трельдмур, — скажи спасибо, что я не упек тебя и твоего дружка за решетку, черт бы вас побрал! Вы что о себе возомнили?!

Тримз, осознав, что перегнул палку, притих.

— Ладно, — истратив свой огневой запас и немного успокоившись, напоминая в этот момент затухающий костер, продолжил полковник, — вы сейчас же направитесь по своим домам. Я распоряжусь, чтобы тело несчастного доставили в город и инициирую расследование по данному поводу.

Переглянувшись, друзья вышли в ночь.

— Нет, ты посмотри на него, будто ничего и не произошло! — бормотал, шагая по безлюдной улице, раздосадованный Тримз.

— Это правда жизни, друг мой, — тихо ответил ему товарищ.

— Паршивая у этой жизни, скажу я тебе, правда, — с печалью в голосе подытожил охотник.

— Ничего не поделаешь, старина.

Тримз, глубоко вздохнув, медленно направился к воротам, ведущим в пригород.

— Подожди, — окликнул его Раэль, — мы охотники или нет?

— Пфф, — обернувшись, фыркнул в ответ напарник, — мы не охотники, мы теперь дичь, черт побери.

— Может, тогда имеет смысл исправить положение?

— И каким же образом? — буркнул Тримз.

— Выясним, что это за дрянь, и засунем ее обратно в самые недра земли! — заявил Раэль.

— Ну, что же…, — призадумался его напарник, — помощь нам бы не помешала. Есть тут у меня один маг на примете, подрабатывает при дворе губернатора.

— Это замечательно, но с чего бы ему нам помогать? — поинтересовался охотник.

— Куда он денется. Это мой давний знакомый, — с гордостью улыбнулся Тримз.

— А насколько хорошо вы знакомы, чтобы заваливаться среди ночи к нему домой? — без намека на юмор задал вопрос Раэль.

— О-о-о, — воодушевленно прогудел Тримз, — он будет просто вне себя от радости, не чета Трельдмуру.

Раэль в ответ на это заявление лишь покачал головой, в уме уже рисуя картины жестокой расправы над непрошеными гостями посредством сжигания заживо сгустком пламени или, что тоже не менее неприятно, испепеления до самых косточек разрядом молнии. Тримз уже, как ни в чем не бывало, в боевом настроении духа, бодро шагал по улице по направлению к жилищу местного мага.

Снега на крыше одноэтажного домика скопилась довольно-таки много, да и крыльцо давно никто не расчищал. Только серый дымок, струящийся из трубы, тянулся вверх, словно в попытке прорваться через летящие ему навстречу снежные хлопья.

— Спит, что ли, никак не пойму? — раздосадовано бурчал себе под нос Тримз, громыхая кулаком в дубовую дверь, — может, заглянешь в окно?

— Как скажешь, — не очень одобряя эту идею, ответил Раэль и, сойдя с заснеженного крыльца, завернул за угол дома.

Окно, завешенное темной шторой, исключало возможность разглядеть в нем что-либо. Лишь туманные очертания лица Раэля в стекле, отражаемые в свете аэлирии, давали ему надежду, что он смотрит в простое окно, а не в темную бездну, вход куда, быть может, по воле колдуна, расположился здесь. Охотник, медленно протянув руку к стеклу, почти коснулся его. Вдруг занавеска резко отдернулась, явив бледное лицо, в удивлении уставившееся из полумрака на незваного гостя широко раскрытыми глазами. Раэль отшатнулся от окна, инстинктивно схватившись за оружие. Стрела тотчас же улеглась в желобе лука, а ее острие грозно нацелилось на таинственное существо в окне.

— А, ну-ка, прочь, мерзкое отродье! — рявкнул Раэль, натянув тетиву до предела.

Занавеска тотчас задернулась, а из дома послышался вполне человеческий, весьма возмущенный голос.

— Ломятся посреди ночи, угрожают, оскорбляют! Меня, в собственном доме! Это уж слишком!

Мимолетное недоумение в мыслях Раэля моментально сменилось осознанием небольшой оплошности. Натяжение тетивы лука в процессе обдумывания потихоньку ослабевало.

— Привет, Люц! Как поживаешь? — будто не замечая воинственного приветствия старого друга, задорно воскликнул Тримз.

Ответ последовал не сразу — волшебник, очевидно, начавший подбирать заклинание помощнее, был сбит с толку, услышав знакомую до боли речь. Затем, по-видимому, отложив экзекуцию на потом, все же подошел к двери и с ноткой удивления в голосе протянул.

— Тримз?

— А кто же еще, дружище!

Скрип засова с внутренней стороны свидетельствовал о правильности названного пароля. Дверь медленно приоткрылась, и в проеме показался мужчина средних лет с темными короткими волосами и небольшой ухоженной бородкой, ростом чуть выше своего старого приятеля. Держа в руке подсвечник с зажженной свечой, он внимательно всматривался в лицо знакомого широко раскрытыми карими глазами. Затем, поправив свободной рукой свою рабочую алхимическую мантию темно-синего цвета, маг заключил протянутую ему руку друга в рукопожатие и с небольшой долей укора в голосе, вместо обыденного приветствия, промолвил.

— Давненько ты не заходил.

— Ну, сам понимаешь, то туда, то сюда, порой даже забываешь собственное имя, — извиняющимся тоном пробормотал Тримз.

— По делу пришел? Я сейчас немного занят, эксперимент небольшой намечается, — переступая, по его мнению, никому не нужные прелюдии, сообщил волшебник, отсекая дальнейшее повествование Тримза о причине его прихода.

— Среди ночи-то? — удивился охотник.

— До сего момента я думал, что все еще вечер. Но, ничего, к утру думаю, закончу, — в попытке завершить диалог, произнес колдун, окидывая холодным оценивающим взглядом товарища Тримза, возникшего в этот момент из-за угла дома.

— Раэль, — поздоровался с магом вновь прибывший.

— Люцильи, — после короткой паузы проронил маг и, утратив к охотнику всякий интерес, вернулся к основному диалогу.

— Я так понял, что открытия в сфере монстрологии тебя совершенно не интересуют? В таком случае мы предложим это магу, более сведущему на этом поприще, — не теряя времени, подхватил разговор Тримз, беря инициативу в свои руки.

— Так, стоп! — воскликнул в ответ колдун, — какие такие открытия? О чем ты?

— Мы будем обсуждать этот вопрос на пороге? Или все-таки проведем научную беседу в более подходящем для этого месте? — уже полностью овладев ситуацией, поинтересовался Тримз.

Раэль, слушая этот разговор, искренне радовался, что красноречие друга может не только доставлять неприятности.

— Да-да, конечно, пройдем внутрь, — уже более уступчивым тоном проговорил Люцильи и тут же осекся, бросив суровый взгляд на товарища Тримза.

— А истребитель ученых подождет на улице, — не скрывая негодования, заявил маг.

— Брось ты расстраиваться из-за этого казуса, дружище! Раэль отличный парень, можно сказать, наш младший научный сотрудник в этом таинственном дельце! — прогудел увлекшийся Тримз, не обращая внимания на реакцию друга, высоко поднявшего брови, в свете сказанного.

— Ладно-ладно, не продолжай, — демонстративно махнул рукой Люцильи, — прошу лишь соблюдать правила, установленные в моем жилище, а главное из них — ни к чему не прикасаться!

Прихожая волшебника, освещаемая несколькими стоящими по углам на подвесных полках свечами, создавала впечатление таинственности, обволакивая гостей полумраком. Люцильи пересек помещение и, приоткрыв дверь в одну из комнат, впустил прорезавший темноту обильный поток света. Поставив подсвечник на тумбочку, маг провел гостей в скромные апартаменты, освещаемые большой масляной лампой с шарообразным плафоном.

Внутреннее убранство рабочего кабинета, пожалуй, действительно подходило под описание покоев колдуна. Множество деревянных настенных полок, доходивших почти до потолка, были заставлены огромными фолиантами и пожелтевшими свитками. На некоторых хранились склянки и пузырьки с непонятным содержимым, плавающим в мутной сжиженной массе. Широкий дубовый стол, служивший рабочим местом волшебника, на сей раз был предназначен для алхимической лаборатории. Витиеватые соединения множества стеклянных сосудов, по которым, словно ручейки, устремлялись разноцветными потоками жидкости, соединялись в одной, стоящей по центру, колбе. Ее содержимое энергично булькало, а из горлышка тонкими сиреневыми нитями струился густой пар. Возле колбы на столе рядом со светильником располагались алхимические серебряные весы и деревянная ступка с пестиком.

— Мы, я так понимаю, станем свидетелями нового открытия? — указывая на лабораторию, спросил Тримз.

— Шансы есть, к утру будет видно уже точно, — совершенно серьезно ответил маг, выдвигая из-под стола табуреты.

— Ну, так что же, — присаживаясь, обратился Люцильи к своему старому знакомому, — рассказывай, если, конечно, это не было поводом просто поболтать за жизнь.

Тримз, с укором взглянув на сидящего напротив мага, промолвил.

— Не переживай, думаю, тебе придется по вкусу это дельце, — и приступил к рассказу.

Охотник вел повествование, эмоционально при этом жестикулируя и приправляя речь крепкими словечками, периодически посматривая на Раэля, будто сверяясь с правильностью выбранного им курса. Люцильи внимательно, с задумчивым видом слушал монолог Тримза и не перебивал. Когда описание коснулось найденного в лесу тела, маг молча поднялся со своего места и, не прерывая повествования, подошел к одной из книжных полок, достав оттуда древний фолиант, видимо, долго пролежавший нетронутым. Открыв огромную книгу и выпустив на волю скопившуюся там пыль, он принялся осторожно переворачивать страницы. Тримз к тому моменту уже заканчивал рассказ, не забыв упомянуть и о всеми любимом полковнике городской стражи.

— А Трельдмура за все это надо бы вот так и так! — активно изобразил охотник те действия, которые следовало произвести над полковником во имя справедливости. Выглядело это, конечно, не слишком впечатляюще, но зато с изрядной долей энтузиазма, а само действие, будь оно претворено в жизнь, несомненно, носило бы трагический характер в отношении его объекта.

— Все ясно, Тримз, — досмотрев представление товарища, после короткой паузы, промолвил волшебник, — а вот скажи мне, те останки тигров, которые вы обнаружили в лесу, сколько они пролежали там по времени?

— Я думаю, они были убиты прошлой ночью, — вмешался в разговор Раэль, — их не сильно замело снегом.

— Верно говорит, — почесав щетинистый подбородок, промолвил Тримз.

Волшебник некоторое время молчал, сцепив руки в замок, а затем невозмутимым тоном сообщил своим собеседникам.

— Что же, господа, могу вас поздравить. Видимо, в наших краях завелся оборотень.

— Оборотень? — удивленно воскликнул Тримз. — Получается, эти идиоты откопали в проклятой пещере волчару, будь он неладен?!

— Получается, так, хотя это и очень странно. Я до сих пор не могу понять, что он там забыл. Пещеры не их среда обитания. К тому же я ни в одной летописи не встречал сведений об этих существах на Фросвинде. Но я могу вас снова поздравить — он, похоже, теперь не один.

— Не один? — под очередную надвигающуюся волну возмущения своего товарища переспросил Раэль.

— Если все, о чем вы говорили, имеет вес, то, очевидно, лорд Вальрам, находившийся в тот момент вместе с рабочими, смог выжить лишь по одной причине, — мрачно подытожил Люцильи.

— Тьфу-ты, черт! — рявкнул в своей излюбленной манере Тримз.

— Искать выжившего в той передряге стражника, который, скорее всего, ничего не видел, будет проблематично, и, наверняка, бесполезно. Единственный способ проверить — это наведаться к самому лорду и поговорить с ним, — решительно произнес Раэль.

— Допустим, поговорите вы с ним, а дальше-то что? — поинтересовался у него маг.

— А дальше видно будет, — вклинился Тримз. — Скажи-ка лучше, Люц, как нам надрать зад этой твари?

— Хм-м-м… здесь все не так уж и трудно, как может казаться на первый взгляд. Это существо очень уязвимо для серебряного оружия. К тому же, для лучшего эффекта, я могу нанести на него руны огня, — задумчиво промолвил маг, но тут же осекся, — но мы ведь, господа, так и не обсудили, что же я получу взамен на мою помощь! — впервые за все время на бледном лице волшебника промелькнуло подобие улыбки.

— Люц-Люц, как ты можешь? Людям угрожает опасность, а ты все со своей выгодой, скоро на Себэстьяна станешь похож, — нравоучительно проговорил Тримз.

— Дело ваше. Желаю вам справиться без моей помощи, — сухо промолвил маг.

— Да подожди ты! — проворчал охотник, — ладно, мы убиваем эту мерзость и приносим тело тебе, по рукам?

— Вот это дело! — с одобрением воскликнул колдун, — в таком случае, договорились. Кстати, о Себэстьяне, думаю, стрелы с серебряными наконечниками можно достать как раз у него. А потом уже приходите ко мне, я сделаю все необходимое.

— Спасибо, Люц, — поднявшись со стула, промолвил Тримз, — что же, не будем отвлекать тебя от проводимых опытов. Заглянем завтра, будь готов.

— Всего хорошего, господа охотники, — ответил Люцильи, провожая своих нежданных гостей до дверей.

Ночь все так же хозяйничала на городских улицах, а пустые окна домов своим безжизненным отсутствием света сливались с окружающей тьмой под музыкальное сопровождение завывающего ветра, швыряющего из стороны в сторону хлопья снега, превращаясь в метель.

По дороге в пригород друзья встречали небольшие отряды городской стражи, патрулирующие улочки. Заметно прибавилось охраны и на крепостной стене. Лучники в свете факелов всматривались в кромешный мрак, распростершийся вдали за пределами города.

— Не прошло и года, — фыркнул Тримз, — выставил-таки своих солдатиков.

— Только толку от них никакого — стальными мечами они только разозлят зверя, — добавил Раэль, на что Тримз хмуро кивнул.

— Теперь предлагаю всем на боковую. Завтра будет трудный день. Утром, как солнце наполовину взойдет, встречаемся на площади, — хлопнул друга по плечу Раэль, и охотники разошлись каждый в свою сторону.

Накопившаяся за время бодрствования усталость, вобравшая в себя все прошедшие события, сразила Раэля наповал, словно метко брошенное в цель копье. Долгожданный сон поглотил бывалого охотника, даровав мимолетный покой, который вновь будет смыт очередной волной наступившего утра. Хотя, покой ли?..

* * *

Деревянная дверь с треском распахнулась, явив все ту же надоедливую ночь. Рывком вскочив с кровати, Раэль выдернул из небольших кожаных ножен кинжал и уставился в темноту. Повисшую в комнате тишину нарушало лишь учащенное дыхание охотника, сопровождающееся бешеным, выдающим хаотичный ритм, биением сердца.

— Что, черт возьми, происходит? — прошептал Раэль, выискивая во тьме своих близких, — куда все подевались?

Страх постепенно подступал, затягивая излюбленный узел на шее жертвы, не давая дышать в полную силу. Мрак снаружи, словно густой дым, вваливался через открытую дверь в дом, заполняя собой его нутро.

Ни завываний ветра, характерных для ночи на Фросвинде, ни метели — ничего, лишь впивающаяся в сознание монотонная тишина и тьма. Нащупав висевшую на стуле шубу, охотник накинул ее на плечи и выбежал на улицу.

«Какая-то магия», — единственная мысль, которая приходила во взбудораженную голову Раэля.

Охотник, с силой сжав рукоять кинжала, продвигался сквозь темноту, пытаясь сосредоточиться, уловить что-нибудь в этом подавляющем беззвучии. Не было ни неба, ни снега, ни аэлирии. Отсутствие всего, воцарение безвременья.

— Есть здесь кто-нибудь? — крикнул Раэль. Молчаливый мрак вернул охотнику его слова, словно бумеранг. Создавалось ощущение, что законы природы напрочь отказывались подчиняться каким-либо правилам, установленным мирозданием. Но, тем не менее, искомый ответ не заставил себя долго ждать. Где-то вдалеке во тьме вдруг появилось тусклое свечение. Неизвестно, что являлось его источником, но для охотника оно было подобно сигналу маяка для корабля, затерявшегося в океанских водах. Он со всех ног припустил в сторону таинственного мерцания. Раэлю казалось, что он вот-вот достигнет цели, добежит и получит все ответы. Но как охотник ни старался приблизиться к загадочному огоньку, свечение оставалось все так же далеко. Дыхание уже начало сдавать позиции, выплескиваясь в одышку и покалывание в боку.

— Да какого же!.. — выругался охотник и, остановившись, уперся ладонями в колени. Немного отдышавшись, он поднял голову и вздрогнул от неожиданности. Прямо перед ним возвышалась серая каменная стена. В ее нише помещался бронзовый подсвечник с зажженной свечой.

«Тот самый свет, за которым я гнался… чертовщина…», — металось в мыслях Раэля.

Охотник медленно двинулся направо, ожидая чего угодно: бесконечности стены или ее мгновенного исчезновения, но никак не широкой двустворчатой стальной двери. Поудобнее перехватив кинжал, Раэль взялся за холодную металлическую ручку и резко рванул ее на себя. Дверь не поддалась. Охотник попробовал найти замочную скважину в резной стали, но так и не смог отыскать ее. В досаде, мужчина, хоть и осознавая безуспешность своей попытки, с разбега влетел плечом в дверь, но результат получился не многим лучше, вдобавок заныло плечо от удара.

— Нет уж, кричать я больше не буду, не дождешься, — до боли сжимая кинжал в ладони, прошипел охотник.

Постояв немного возле закрытой двери и не обнаружив никаких подсказок, способных привести к ее открытию, охотник направился дальше вдоль стены. Здесь больше не было свечей, но не было и всепоглощающего мрака. Как ни странно, теперь даже без источника света сохранялась слабая видимость. Подняв глаза, в надежде все же увидеть ночное небо, Раэль уткнулся взглядом в темноту или, быть может, в потолок, находящийся настолько высоко, что разглядеть его было невозможно.

Сделав еще несколько шагов, охотник разглядел впереди силуэт. Человек, лежащий лицом вниз, без движения. Бурый меховой полушубок, красное платье под ним, длинные черные волосы. По мере приближения Раэля к покоящейся на земле фигуре в его сердце вновь стал закрадываться страх.

«Нет, это не она… не может быть…», — метались в голове лихорадочные мысли.

Пытаясь отбросить мрачные посылы разума, охотник сделал пару осторожных шагов в сторону тела, принадлежащего женщине. И в тот же миг она, резко и неестественно, словно марионетка, управляемая кукловодом, встала на ноги, оказавшись спиной к оцепеневшему от ужаса охотнику. Ее бледные руки тихонько покачивались вдоль туловища, а с опущенной ниже плеч головы свисали почти до земли пряди темных волос. Мужчина стоял как вкопанный, не в силах сказать или сделать что-либо. Томительные секунды ожидания превращались в вечность. Вдруг голос, до боли знакомый, пронизанный загробным холодом, метко пущенной стрелой вонзился в сознание Раэля.

— Как же, так! — и женщина, свисающая, будто кукла на невидимых нитях, медленно развернулась к нему лицом.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я