Продолжения приключений молоденького камер-пажа, среди подковерной, тайной борьбы государств за мировое господство. Маленькая песчинка, из-за которой отлаженный механизм смены династий с помощью мятежей даёт сбой. Как же выжить и не погибнуть в этих жерновах.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Камер-паж ее высочества. Книга 3. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Пролог
— Проходи, милая! — герцог встал из-за рабочего стола, аккуратно собрав разложенные по столу бумаги в стопку и положив ее на угол, сделал несколько шагов и обнял пришедшую к нему дочь.
Они прошли в незаметную дверцу, расположенную сбоку от рабочего стола герцога и ведущую в комнату для отдыха, где устроились в удобных креслах, стоящих возле низкого столика, на котором уже, явно в ожидании ее, стояли две чашки и вазочка с эльфийскими сладостями, которые Энария очень сильно любила.
— И-и-и, папочка! — увидев содержимое вазочки, восторженно взвизгнула Энария и, обняв отца, обслюнявила ему всю щеку. — Откуда?!
Польщенный ее реакцией, тем не менее, герцог небрежно махнул рукой.
— А! Заказал одному купцу… — как о чем-то незначительном сообщил герцог. — Вот, сегодня доставили.
— Но, это же дорого! — в притворном ужасе воскликнула Энария, не спуская глаз с вазочки и сглатывая слюну.
— Нормально, дочка, — усмехнулся гордый своим поступком герцог. — Мы можем себе это позволить!
Маркиза бросила на него заинтересованный взгляд.
— Ну, время от времени! — тут же поправился ее отец. — Не слишком часто! — добавил он.
Ну, еще бы! Эльфийские сладости шли по такой цене, что, наверное, часто их есть было не по карману даже эльфам, их производящим. Во сколько они обходились эльфам, Энария не знала, но у них в герцогстве купцы продавали за пятерную цену!
То есть, пятикратный вес сладостей в золоте! А вот самое дорогое местное пирожное, насколько знала маркиза, стоило всего три серебряных монетки! Но пирожные совсем не походили на эльфийские сладости, да и, насколько ей было известно, нигде больше ничего подобного не делали!
— Давай, садись, — улыбаясь, скомандовал герцог. — Стоп!
От внезапно прозвучавшего резкого приказа, Энария машинально отдернула руку, которую уже протянула к вазочке и непонимающе посмотрела на отца.
— Дочь, имей терпение! — строго начал он. — Сядь, налей себе чаю, — он кивнул на стоящий на столе чайничек, — и потом ешь! Никто у тебя их не отнимет!
Энария молча подхватила чайник и быстро налила чай в две кружки, не забыв поухаживать за отцом.
— Я тебя чего звал-то? — герцог не переставал улыбаться, глядя, как его дочь вдохновенно уминает вкусняшки.
— Ум? — все, что могла пробормотать с полным ртом маркиза, но на отца посмотрела вопросительно.
— Скажи, Энария, — герцог немного замялся, а потом, качнув головой, продолжил:
— Как тебе молодой человек, который служит тебе камер-пажом?
Услышав вопрос, маркиза тут же перестала жевать, почему-то покраснела и с подозрением уставилась на отца. Отец, заметив ее взгляд и метаморфозы с ее лицом, тяжело вздохнул.
— Пойми, Энария, это очень важно! — тон его был серьезен и его дочь попыталась побыстрее прожевать те сладости, что успела запихать себе в рот. — Мне нужно знать твое мнение!
— А что? — встревожилась маркиза. — Ты его в чем-то подозреваешь?
Ее отец молчал. Молчал и ждал от нее ответа.
— Что, правда? — дочка была неприятно удивлена. — Что, правда-правда?
— Да, неправда! — вспылил герцог, поняв, что отвечать на вопрос она не собирается. — Энария… — он посмотрел на нее укоризненно.
Теперь уже дочь тяжело вздохнула и, сложив руки на коленях, как примерная девочка, подняла глаза к потолку, будто бы задумавшись, а потом, вдруг, всплеснув руками, осторожно заявила:
— Он — здо́ровский!
— Энария! — голос отца звучал укоризненно. — Что за выражения?! Я для чего плачу учителям?! Чему они тебя учат?! Этому можно научиться бесплатно, вон, на улице!
— Прости, папа, — покаянно пробормотала Энария, внезапно поняв, что разговор действительно серьезный. — Волан мне нравится, он — хороший! — пояснила она.
— Хороший! — передразнил ее отец, а потом тяжело вздохнул. — Энария, — начал он как-то неуверенно, после короткой паузы. — Не обижайся, пожалуйста, но… я надеюсь, ты в него не влюбилась?
И герцог пристально посмотрел на дочь.
— Ну-у-у, — она мечтательным взглядом уставилась в потолок, машинально накручивая на палец локон своих волос. — Вообще-то… — протянула она, — он мне нравится! — потом бросила лукавый взгляд на помрачневшего отца и поспешила добавить:
— Но нет! Я в него не влюблена! Определенно, нет!
Герцог незаметно облегченно выдохнул, отметив, что дочка опять почему-то покраснела, но отнес это к характеру задаваемых им вопросов.
— А вот Магда, по-моему, очень даже! — после паузы закончила дочь и весело рассмеялась.
А вот теперь герцог забеспокоился. Не в привычках дочери было подставлять своих подруг!
«Что-то здесь не так!» — подумал он, но решил пока оставить этот вопрос без продолжения и разобраться с ним позже, не спеша. Время для этого будет.
— Ладно, — проворчал он. — Не спорю, парень, конечно, он занятный, — герцог усмехнулся. — мы тут с Сирилом после дуэли решили его немножко подколоть, чтобы он не слишком загордился, а то, знаешь, как бывает… Первая дуэль, первая победа… Короче, решили мы с Сирилом над ним немного подшутить, и я спросил его, что он думает о положении герцогства в королевстве и о положении королевства.
Энария перестала есть сладости, настолько заинтересовала ее эта тема.
— И? — подогнала она отца, когда тот прервался.
— Ну, мы-то думали, что он сейчас расскажет нам какую-нибудь белиберду, мы посмеемся, быстро покажем ему, что он еще ничего особенного из себя не представляет… — герцог хмыкнул, но как-то грустно. — Представь себе наше с Сирилом удивление, когда этот пацан разложил обстановку вокруг королевства и герцогства настолько полно и точно, я сам не смог бы лучше! Мало того, — герцог отхлебнул из чашки, — он еще и порекомендовал мне, как лучше действовать в сложившейся ситуации! Я думал, что Сирил наступит на свою нижнюю челюсть — так низко она у него упала! — пошутил он.
— Я и свою-то держал просто неимоверным усилием воли! — а может, и не пошутил. — Ну, кто мог знать то?!
Он посмотрел на свою дочь. Та поднесла чашку к лицу, и отцу не удалось увидеть ее выражение лица.
— И что? — спросила она, и только потом сделала осторожный глоток.
— Да, понимаешь, странно это! Он, конечно, парень умный, да и способностями не обделен, но… — герцог стал очень аккуратен в своих оценках. — Смотри — две дуэли, обе до смерти, но он обе выигрывает. Хотя, все, кто видел, как он их проводил, в один голос твердят, что он должен был проиграть! Все… Г-хм! — герцог вдруг запнулся.
— Что? — подняла бровь его дочь.
— Ну, почти все! — поправился герцог.
— А кто так не думает? — решила уточнить дочь.
— Да, вот, Сирил считает, что парень выиграл по праву, — не стал скрывать отец, но и рассказывать всю правду посчитал бессмысленным. И опять он не обратил внимание на свою дочь, которая поспешно схватила чашку и поднесла ее к лицу, а потом, сделав маленький глоток, так и оставила около лица, как бы приготовясь пить дальше. — Но я не об этом! Так вот, парень выиграл две дуэли, кстати, — герцог усмехнулся, — ты знаешь, что он маркиза все-таки дорезал?
От удивления, Энария поставила чашку на стол.
— Да нет, пап, ты путаешь! Дорезать маркиза ему не дал Георг! Он только вытащил из его тела свой меч, а потом мы все вместе дождались лекаря, кстати, его матушку, и только потом ушли! И когда мы уходили, маркиз точно был еще жив!
— Ага! — развеселился ее отец. — Когда вы уходили — маркиз был жив, а вот когда я пришел — уже мертв!
— Ты ходил к моей беседке? — удивленно расширила свои глаза его дочь.
— Да, причем здесь твоя беседка? — досадливо махнул рукой герцог. — Волан зарубил его во дворце! — и, видя неверящий взгляд дочери, поспешил пояснить:
— Этот клоун нашел твоего камер-пажа в коридоре, около малого зала, ну, там еще на стене зеркало висит…
Энария энергично кивнула, давая понять, что узнала место по описанию отца.
–… Так вот, он подошел якобы, чтобы попросить прощения, но сделал это в неподобающей форме и когда Волан ему на это указал и повернулся, чтобы уйти, тот, недолго думая, ударил своим кинжалом твоего камер-пажа в спину.
Только огромным усилием воли Энария удержалась, чтобы не вскрикнуть, но, видимо, сильно побледнела, о чем ей тут же сообщил забеспокоившийся отец.
— Да нет, пап, все нормально! — она уже поняла, что Волан точно остался жив, так как отец рассказывает уже прошедшие события, а с парнем она рассталась совсем недавно — они, по заведенной привычке, вместе обедали. — Меня просто возмутил столь недостойный поступок!
— Угу-угу, — покивал герцог и тоже не спеша отхлебнул из чашки.
— Ну и? — нетерпеливо поторопила его дочь.
— Да, — усмехнулся отец, — твой камер-паж, вместо того, чтобы насадиться на кинжал этого… — герцог сделал паузу, пытаясь подобрать адекватный ситуации эпитет, но понял, что ничего такого, что бы мог произнести в присутствии молодой леди, он подобрать не может, поэтому просто про себя махнул рукой и продолжил:
— В общем, он просто снес башку этому тупому маркизу, и все!
Герцог тоже цапнул из вазочки немного эльфийских сладостей и закинул себе в рот. Энария, пребывая в раздумьях, на это даже не обратила внимания.
— Ну-у-у, и что? — после паузы, которой воспользовался ее отец, чтобы отдать должное экзотическим вкусняшкам, поинтересовалась маркиза. — Во-первых, зачем ты мне это рассказываешь, а, во-вторых, что теперь будет с Воланом?
Она уже успела взять себя в руки, пока отец наслаждался лакомством и, про себя решив, что, если принц потребует голову парня, то она его спрячет, а принцу, ну, вот точно не отдаст, задала вопрос абсолютно спокойным тоном.
— А говорю я тебе все это, дочка, чтобы ты присмотрелась к своему камер-пажу! — приказным тоном пояснил герцог. — Что-то не правильно происходит. Ну, не может четырнадцатилетний парень, только что выигравший бой с возможным смертельным исходом, так здраво рассуждать о положении королевства и герцогства! Да это не каждый умудренный годами сможет все разложить так, как это сделал этот пацан! Честно говоря, сначала я подумал, что кто-то просто занял его тело, — признался герцог, — даже консультировался у архимага, но он заверил меня, что это просто невозможно!
Герцог отпил из кружки и развел руками.
— Так что, я даже не знаю, чего думать, а так как он рядом с тобой, а ты моя дочь, то, сама понимаешь, что я за тебя волнуюсь! Поэтому, Энария, я прошу, будь осторожна с ним и внимательна! — он сделал паузу. — И предупреди Магду, хорошо?
— Хорошо, — согласно кивнула Энария, — но мне кажется, что ты не прав, папа!
— Возможно! — согласился он, пожав плечами. — Но так мне будет спокойней!
Энария еще раз кивнула.
— А, насчет того, что теперь будет с Воланом… — герцог как-то рассеяно оглядел комнату. — Да, ничего с ним не будет! — очень спокойно произнес он. — Во всяком случае, с нашей стороны ему ничего не грозит. Нет, — добавил он, — когда он заявился ко мне с заявлением, что убил маркиза Сэда Холстона, я, конечно, на него поругался…
Увидев скептичекий взгляд дочери, герцог поправился:
— Сильно наругался!
Энария продолжала молча смотреть на отца.
— Ладно, наорал я на них! — со вздохом признался герцог. — Но исключительно для их же пользы!
— Ты сказал «их»? — удивилась его дочь.
— Да, их! — подтвердил герцог, слегка поморщившись. — А я что, не сказал? — удивился он.
Но его удивление выглядело настолько ненатурально, что Энария только поморщилась с досады и укоризненно качнула головой, даже не собираясь ничего комментировать.
— Ну, в общем, — после короткой паузы, продолжил герцог, — все это случайно увидел первый противник твоего камер-пажа, маркиз Роджер Валентайн. И, на счастье Волана, он оказался вполне нормальным, вменяемым юношей, чтящим правила чести и честного поведения. Они вдвоем и пришли ко мне, и Роджер подтвердил слова Волана. Так что, твоему камер-пажу ничего не грозит.
Герцог перевел дух.
— Но, честно говоря, когда они ввалились ко мне и Волан спокойным голосом сказал, что он убил маркиза, я просто офиг… э-э-э… сильно удивился!
— Офигел, папочка, офигел! — поправила его дочь. — Я знаю это слово и, кстати, оно не ругательное!
— А! — махнул рукой герцог. — Неважно! В общем, мне пришлось хватать Дэвида и мчаться на место, где твой камер-паж упокоил этого клоуна.
— Зачем? — подивилась дочь.
— А затем, что лучше один раз увидеть, знаешь ли! Блин, увидел! Голова этого придурка, отдельно от тела, смотрела в потолок с таким удивлением! Пришлось Дэвиду звать троих слуг, потому что вдвоем они принцу тело этого… — герцог замолчал. — Короче, тело этого они дотащить не смогли бы!
Энария сидела и молчала. Она знала своего отца и была твердо уверена, что просто так, чтобы сообщить ей подробности, он бы не стал заводить этот разговор. Не в его характере было переливать из пустого в порожнее. Нет, поговорить с дочерью о всяких пустяках он мог, но вот тема… тема для пустого разговора была неподходящая. И она не ошиблась.
— Так что, — подвел итог герцог, — официально никакого преследования не будет, вот только… — он посмотрел на дочь. Та сидела с задумчивым лицом. — Есть еще принц… — тонко намекнул он ей. Она кивнула. Герцог облегченно вздохнул, но все же, на всякий случай, свою мысль закончил:
— И приказать ему, как ты понимаешь, я не могу! А что он может удумать, я не знаю. Поэтому, будет хорошо, если некоторое время Волан не будет встречаться с принцем и его сопровождением, так, на всякий случай. И еще… — герцог тяжело вздохнул и замолчал. Энария обеспокоенно воззрилась на него. — Скажи ему, — наконец, продолжил ее отец, — скажи ему, чтобы он был очень осторожен и внимателен, а лучше, чтобы в одиночку по дворцу не ходил! — он замолчал, что-то прикинул, и поправился. — А лучше, чтобы вообще нигде не ходил в одиночку!
— Пап! — возмущенно воскликнула Энария. — Неужели ты думаешь, что…
— Я ничего не думаю! — повысил голос ее отец. — Но если тебя устраивает Волан, как камер-паж, то лучше тебе его предупредить! — после вспышки, герцог немного успокоился и продолжил немного усталым голосом. — Знаешь, дочь, лучше лишний раз оглянуться, чем пройти, гордо смотря вперед, и получить в спину сантиметров тридцать стали!
— Хорошо, папа, — по-простецки шмыгнув носом, согласилась Энария.
Герцог предполагал, что разговор с дочерью будет непростым, но настроение Энарии ему категорически не нравилось, и он точно знал, как его поправить.
— Милая, — по-доброму улыбаясь, герцог закинул в рот еще одну эльфийскую вкусняшку в рот, — я тут собираюсь устроить бал в честь принца Георга…
Договорить он не успел.
— И-и-и! — дочка, с абсолютно счастливым лицом, налетела на отца, обняла его и чмокнула в щеку. — Папка! Ты у меня самый лучший!
— Да, ладно тебе, скажешь тоже! — запротестовал размякший герцог, однако, весь его вид говорил: — «Да! Я самый лучший! Цени!»
Энария вдруг отстранилась от родителя и выгнув бровь спросила:
— А, кстати, когда ты запланировал провести этот бал?
Герцог радостно осклабился.
— Ты успеешь! У тебя есть неделя!
— Ур-р-ра! — радость Энарии была неподдельной.
— Дорогая, я уже дома! — широкоплечий, стриженый налысо мужчина, скинув теплый полушубок и сапоги, торопливо вошел в гостиную, где за накрытым стодлом его уже дожидалась жена.
— Ну, наконец-то! — она поднялась со стула и поспешила навстречу мужу. — Я так голодна, что чуть слюной не захлебнулась! Эрик, ну, разве так можно?! — она, в притворном негодовании погрозила мужу пальчиком.
Тот, вообще не обратив внимания на это возмущение, радостно сгреб ее в охапку и принялся целовать.
— Эрик! — с огромным трудом пискнула женщина. — Отпусти, задушишь!
Мужчина тут же разжал объятия.
— Ну, ты и медведь! — полусердито-полувосхищенно пробормотала она. — Ты бы хоть силушку свою соразмерял, что ли!
— Прости, Ария, — в голосе Эрика никаких ноток вины даже не присутствовало. — Соскучился очень!
— Соскучился он! — проворчала Ария, но было видно, что ей очень приятно. — Быстро приводи себя в порядок, мой руки и давай за стол! — суровым тоном, который, впрочем, мужа не обманул, распорядилась хозяйка. — А то я ужас, какая голодная!
— Голодная, говоришь?! — Эрик вновь потянул руки к жене.
— Так! — взревела раненым зверем Ария. — Я тебе что сказала, а, муж?!
— Ладно, ладно, не кричи! — немного смутился Эрик. — Сейчас все будет, две минуты!
И он буквально исчез из гостиной. Ария в который раз восхитилась — муж, имея такие, совсем не маленькие габариты, а ходит настолько тихо, что его и не слышно!
Эрик не соврал и вскоре они уже отдавали должное ужину, сготовленному нанятой Арией поварихой и когда они оба покончили с едой и сидели, не спеша цедя свои любимые напитки, Ария — красное вино, а Эрик — пиво, женщина решила, что можно поговорить. Она хотела обсудить с мужем несколько возникших вопросов.
— Дорогой, — она отпила небольшой глоток из бокала, — как прошел день? Ты выглядишь усталым!
— Да-а-а, — скривился Эрик. — Тяжело! Сейчас самый сложный этап — мы с Рональдом много мотаемся, он вводит меня в курс дела, поэтому много беготни. Ну и нервотрепка, конечно, куда же без этого! — он тяжело вздохнул и глотнул пива. — Представляешь, — Ария заметила, как загорелись азартом глаза мужа. — Он пытается передать мне свои наработанные связи, одновременно с этим, обучить меня кое-каким хитростям его бывшей, а моей будущей службы, определить уровень моих знаний и понимания вопроса и, плюс ко всему, постоянно пытается меня проэкзаменовать! Это просто что-то с чем-то!
Уставший, но довольный муж опять припал к кружке и сделал несколько шумных глотков.
— В общем, приходится постоянно быть в напряжении, чтобы чего-нибудь не упустить, а это выматывает! — промочив горло, пожаловался он жене. — Так что, к вечеру я уже совсем никакой! — но, увидев разочарованную мордашку любимой супруги, поспешил добавить:
— Но это только поначалу! Потом все будет сильно легче! Во-первых, я втянусь в работу, а, во-вторых, не будет таких больших объемов знаний, необходимых для запоминания и усвоения!
Ария ободряюще улыбнулась ему, но Эрик решил, что улыбка у жены вышла довольно жалкой.
— И, э-э-э… Ария, — она кинула на него взгляд, полный надежды. — Я устал ходить и запоминать, понимаешь? — и, заметив, что жена до конца не понимает смысл его высказывания, поспешил пояснить:
— Ходить и думать я не могу, а вот лежать и целоваться — запросто!
Ну, наконец-то он услышал радостный смех своей любимой! Она подхватила свой бокал и, легко соскочив со своего стула, подошла к нему и уселась ему на колени.
— Так, значит, целовать ты меня в состоянии, а, Эрик де Гриз? — промурлыкала она таким тоном, что он почувствовал, что у него поднимается все, включая волосы в подмышках. Но он хорошо знал свою жену, поэтому припал к спасительной кружке с пивом, пытаясь погасить вспыхнувшую страсть. Все равно, пока жена не расспросит его и не расскажет сама то, что считает необходимым, она ни на что отвлекаться не будет, а это было так… что-то типа проверки реакции для самоуспокоения.
— Ну, а у тебя как день прошел? Многих вылечила от срамных болезней? — поинтересовался он.
— Да-а-а, — протянула жена. — Кое-кого вылечила…
— А что так неуверенно? — поинтересовался муж. — То есть, сама сомневаешься, вылечила или нет?
— Да нет, — качнула головой Ария. — То, то вылечила — это точно! И вообще, запомни, дорогой, что у хорошего лекаря, а я очень хороший лекарь, все больные всегда идут на поправку!
— Ага! — хохотнул ее супруг. — Идти — идут, тут спорить не буду, да вот только не все доходят!
И, засмеявшись, вновь приложился к кружке. Его жена, дождавшись, когда он оторвется от своего сосуда, несильно, но чувствительно двинула его кулачком в бок.
— Это что еще за наветы, Эрик де Гриз?! — Эрик скривился — удар-то был прямо в болючее место. — Это что за фантазии такие?! Это кто это у меня не доходил?! — бушевала его любимая женщина, сидя у него на коленях и не забывая отпивать вино из своего бокала.
— Да, ладно, будет тебе! — недовольно пробурчал Эрик. — Ведь знаешь, что пошутил!
— Пошутил он! — пробурчала недовольным тоном жена. — А ты, шутник, случайно не слышал, как твой сын шутит во дворце?
Эрик напрягся.
— Да я вот уже несколько дней, как во дворце не появляюсь, — почему-то виноватым тоном заявил он. — У нас с Рональдом дела все больше в Среднем и Нижнем городе. А что Волька натворил то? Он, вроде бы, пацан рассудительный!
— Рассудительный то он, рассудительный, да вот успел поучаствовать аж в двух дуэлях! — возмущенно поведала Ария. — И оба раза, по условиям, до смерти!
— Ну, — спокойным тоном заметил ее муж, — раз ты мне об этом говоришь таким тоном, то он не проиграл, я прав?
— Да! — хмыкнула женщина. — Ты можешь гордиться своим сыном! Он выиграл две схватки из двух!
— И кто жертвы? — полюбопытствовал супруг, быстро целуя рассказчицу в шейку и тут же делая большой глоток пива.
Ария бросает на него укоризненный взгляд и качает головой.
— Да, некто маркиз Роджер Валентайн и маркиз Сэд Холстон! — вкрадчиво проговорила она. — Вот только они оба остались живы!
— Как это? — удивился ее муж. — Ты же, вроде, сказала, что поединки были до смерти?
— А ты знаешь, что к герцогу приехал из Унаи принц Георг? — ответила Ария вопросом на вопрос.
— Ну-у-у, — как-то неуверенно, как будто раздумывая, сказать или не сказать, протянул Эрик, — да, Рональд мне сегодня сказал, а что?
— А то, что оба парня из его свиты! — пояснила ему жена довольно едким тоном. — И принц уж больно активно за них вступился!
— А-а-а! — глубокомысленно протянул ее супруг. — Ну и ладно! Главное, что наш сын победил! А все остальное уже не важно!
— Да, я бы так не сказала! — голос Арии просто сочился сарказмом. — Младший Валентайн еще ничего, мне он показался вполне достойным юношей, а вот маркиз Сэд Холстон…
Эрик молча вопросительно выгнул бровь.
— Понимаешь, — попыталась объяснить свои ощущения Ария, — у меня, когда я его лечила не было сомнений, что он Вольку ненавидит всеми фибрами своей души и, чтобы поквитаться с ним, он готов на все!
— М-да! — задумчиво произнес Эрик. — Крысы — плохие соседи, особенно, когда они — люди.
— Угу! — согласилась с ним Ария. — Я посоветовала нашему мальчику быть очень осторожным с этим маркизом, да и вообще, со всеми сопровождающими Георга быть предельно осторожным! Вот только… — она запнулась.
— Что, милая? — подбодрил ее муж.
— Да вот, не знаю, последует ли наш сын моему совету! — поделилась своими страхами Ария.
— Уверен, что последует! — нисколько не сомневаясь, успокоил ее Эрик.
— Ты бы с ним поговорил, что ли, — робко предложила Ария.
— О чем? — неподдельно удивился ее супруг.
— Ну, чтобы он не лез во все эти свары, в дуэли…, а то знаешь, эти благородные бездельники… сопровождающие принца…
— Что? — хмыкнул де Гриз-старший. — Научат нашего сына плохому?
Он засмеялся и отхлебнул из кружки.
— Да не в том дело! — в отчаянии взмахнула рукой Ария. — Я боюсь за нашего сына, сильно боюсь! Он же никогда не имел дел с благородными, а там, при дворе такой гадючник! Еще втянут в какую-нибудь историю!
— Дорогая, — Эрик успокаивающе погладил ее по спине, — наш сын на редкость здравомыслящий парень, плюс, судя по результату дуэлей, очень даже неплохо владеет мечом, поэтому успокойся и просто верь в него! Я уверен, что он еще сможет нас удивить!
— Так, уже! — шмыгнула носом его жена. — Я не знаю как, и я не знаю где, но, представляешь, он достал мне учебник по школе Разума! — и, увидев удивленное лицо мужа, поправилась:
— Ну, не только школа Разума, там есть и другие школы, Огня и Жизни, в том числе, но пока я плотно изучаю только раздел Разума и Жизни! Ты не представляешь! Там есть такие конструкты, о которых я даже не слышала, да и сомневаюсь, что слышал хоть кто-нибудь из моих преподавателей! — она разошлась и уже вовсю размахивала руками, делясь с мужем такими важными подробностями. — Да я теперь, после того, как их освою, да я мертвого поднять смогу! Ой! — она в панике прикрыла рот рукой. — Это просто к слову пришлось! Мертвого поднять не смогу — раздела некромантии там нет, а вот вылечить от очень тяжелой раны или болезни — запросто! Лишь бы силенок хватило, ну, то есть, манны.
— О, как! — подивился ее супруг. — Ну так, это же здорово!
— Ага! — согласилась с ним Ария. — Вот только очень интересно, где он его нашел? Учебник привезли из замка, и в самом начале сказано, что материал для него предоставил Волька, представляешь?!
— Откуда? — Эрик, ничего не понимая, оторвался от кружки с пивом и посмотрел на жену. — Он ведь, еще совсем недавно, даже не знал о своих магических способностях, и вдруг учебник! Слушай, а может, он у кого-нибудь в коллеже попросил?
— Исключено! — Ария глотнула из бокала. — Учебник явно старый… Нет, не так. Учебник — древний. В нем такие знания, которые нынешним магам неизвестны, я в этом уверена!
— Почему? — полюбопытствовал супруг.
— Да, понимаешь, там есть несколько лечебных магических конструктов, которыми сейчас не пользуются, — начала объяснять Ария. — Пользуются похожими… Но они и сложнее, и менее эффективны, и, ко всему прочему, очень требовательны к объему манны, причем, с объемом ниже магистерского, можно даже и не начинать! А эти может создать даже начинающий! Даже мне, с моим серебряным кольцом и изумрудом четвертого класса это заклинание было доступно, представляешь?!
— Угу! — опять глотнув из кружки, кивнул головой супруг. — То есть, ты хочешь сказать, что они не таят это заклинание ото всех, а просто-напросто его не знают?
— Точно! — хлопнула его ладошкой по груди Ария.
— Понятно! — кивнул головой Эрик. — А что еще интересного в этой книге есть?
— О-о-о! — Ария закатила глаза. — Чего там только нет! Кстати, этим учебником уже кто-то пользовался, там есть заметки и комментарии, написанные явно обучающимся! Вот только… — она замолчала и задумалась.
— Вот только… — устав ждать, муж прервал ее размышления.
— Даже не знаю, как это сказать… — медленно, взвешивая каждое слово, призналась Ария. — Такое ощущение, что написаны эти заметки либо кем-то родным, либо очень хорошим знакомым… Вот, что-то такое витает, — она сделала замысловатый жест рукой, — а что — не пойму!
— Ну, ничего! — подбодрил ее муж. — Глядишь, со временем и поймешь в чем дело. Ты лучше скажи, там знания только для тебя или для него тоже что-нибудь есть?
— Да, полно! — махнула рукой Ария. — И ему там тоже есть что изучить, и причем немало! И, что мне нравится, весь материал изложен очень доступно, понятным языком, а не как сейчас — пока поймешь, о чем это они там, все мозги вывихнешь!
— Понятно! — опять кивнул головой Эрик. — А что еще хорошего случилось?
— Да, в общем-то, ничего, — его жена пригубила вино, — ну, кроме того, что… — она лукаво глянула на мужа, — … я, наконец-то, поняла, как правильно ставить ментальный блок! — она от радости даже подпрыгнула, правда, тут же ойкнула и больше прыгать не стала — жестковато у мужа на коленках! — Причем, не такой, как поставил Кочерыжка, а мощный, качественный ментальный блок! Такой хрен обойдешь! Ой! — она опять прикрыла рот ладошкой и сделала большие глаза. — Вырвалось!
— И? — кивнул ей Эрик, давая понять, что он не обратил внимания на ее оговорку.
— Ну, вот, осталось поставить его всем, кого укажет герцог, вот только…
— Чего? — мгновенно отреагировал на ее заминку Эрик.
— Я без Вольки не справлюсь! — призналась Ария.
— Что, такой затратный процесс? — поинтересовался муж.
— Да нет, просто я никогда это не делала и пока знаю только в теории, поэтому было бы здорово, чтобы Волька меня подстраховал. У него, конечно, опыта тоже нет, но он, во-первых, сильнее меня, а, во-вторых, он лучше видит энергетические каналы и, если я что-то напутаю с заклинанием, то он это увидит и либо сам исправит, либо меня предупредит!
Она помолчала.
— Эх, мне бы практики бы, хоть чуть-чуть! — в ее голосе сквозили горечь и сожаление. — Вот только, кто же мне даст копаться в его голове?
Эрик отхлебнул пива и, помолчав, осторожно спросил:
— А что будет, если ты ошибешься с заклинанием?
— Я не знаю, — пожала плечами Ария. — По идее, оно просто не должно сработать и все! То есть, просто блок не установится, но вот как это будет по жизни… я не знаю!
— Ну, что же, — Эрик опрокинул кружку с пивом себе в рот. — Это легко выяснить… — он вздохнул. — Я готов стать добровольцем!
— Нет, Эрик, — Ария обняла его и прижалась к его груди. — Я без Вольки даже пробовать не хочу, и уж, тем более, на тебе! Нет, только не на тебе!
— Ну, ладно, тогда подождем! — согласился ее супруг. — Вот только совместить нас троих в одном месте, я боюсь, будет сложновато. Во всяком случае, до бала!
Эрик, поняв, что проговорился, зажал рот своей рукой и вопросительно посмотрел на супругу — а вдруг она не услышала?
— Та-а-к! — тут же отпрянула от него жена. — Это что за бал такой?
— Ну-у-у, — протянул ее муж. — Я же тебе говорил, что Рональд мне сегодня сказал о приезде принца Георга? — Ария молча кивнула. — Ну вот, — ответно кивнул ей Эрик. — А сообщил он мне это, в связи с тем, что мы приглашены на этот бал, который герцог устраивает в честь приезда принца Георга. — Он помолчал. — Все!
— Что, — ужаснулась Ария, — и Мика тоже?
— Нет! — Эрик усмехнулся. — Ты не находишь, что ему еще рановато шляться по балам? Кстати, Рык тоже не приглашен, а вот Нелия — приглашена.
— И когда состоится это мероприятие? — полюбопытствовала Ария.
— Ну, если я не ошибаюсь, то у вас с Нелией есть неделя, чтобы собраться.
— Отлично! — Ария заулыбалась. — За неделю мы с дочкой что-нибудь придумаем!
— Да, кстати, — Эрик вдруг вспомнил, о чем хотел поговорить с женой. — Ты не думала, чтобы перебраться жить во дворец?
— С чего это? — удивилась Ария.
— Вот смотри, — Эрик начал поглаживать ее рукой по спинке. Ария чуть выгнулась, чтобы ему было удобнее и, ну разве что не замурчала от удовольствия. — Мы с тобой на работе и дома бываем поздно, Волька с Рыком безвылазно сидят во дворце, так?
— Угум! — подтвердила супруга.
— Если герцог выполнит свое обещание и пошлет Нелию учиться, то Мика остается совсем один! Кто за ним будет присматривать?
— Но, дорогой, мы можем нанять… — начала было Ария, но Эрик ее перебил.
— Ты готова доверить своего сына посторонним людям? — изумился он. — Нет, это плохая идея! — высказал он свое мнение. — Гораздо удобнее попросить герцога выделить нам во дворце покои и переселиться туда. Так мы и детей будем видеть чаще, да и сами будем чаще видеться!
— Я подумаю, дорогой, — пообещала Ария, — А сейчас, — ее тон стал игривым, — не пора ли пойти в спальню, чтобы ты мог мне продемонстрировать, что ты не настолько устал, чтобы лежать?
— Герцог, вы что творите?! Что вы себе позволяете?! Думаете, если вы хозяин этих земель, то вам все можно?! — взбешенный принц, ворвавшийся в кабинет герцога, особо в выражениях не стеснялся. — Если вы думаете, что это сойдет вам с рук, то знайте — я это так не оставлю!
— Ваше высочество, вот это вы сейчас о чем, собственно? — неискренне удивился хозяин кабинета. — Вы уж будьте так добры, объясните, почему врываетесь в чужой кабинет, кричите, грозитесь… Разве воспитанные люди так себя ведут? Тем более, благородные!
— А как мне себя вести, Ваша светлость, — казалось, что сарказм сочится сквозь поры кожи принца, — когда ваши слуги приносят мне тело моего человека, разобранное по частям? Мне что, нужно радоваться и улыбаться? — он нервно подергал воротник рубашки, как будто тот его душил. — Причем, ни одного ответа на свои вопросы я так и не смог получить! Все, что они говорили: — «Не знаем, Ваше высочество, оно так и было, когда Его светлость приказал оттащить это вам!» Я их спрашиваю: — «Где нашли тело?». Они отвечают: — «Не знаем, когда мы пришли, оно валялось в коридоре!» Да я их за эти слова чуть не поубивал! Я им дам «валялось»!
— Я вам сочувствую, — глядя в лицо принцу насмешливым взглядом, произнес герцог. — Но, раз вы пришли ко мне, значит, вы что-то от меня хотите. Что, Ваше высочество?
— Что, «что»? — не понял принц.
— Я хочу услышать, зачем вы пришли ко мне? Ваш человек мертв, воскресить его я не могу, так чего вы от меня хотите? — герцог спокойно глядел прямо в лицо принца.
— Я хочу, — принц опять подергал воротник. — Я хочу, — повторил он, чтобы вы нашли убийцу маркиза Сэда Холторна и покарали его!
— Ну, во-первых, я не занимаюсь поисками чего бы там ни было, — спокойно ответил герцог. — Во-вторых, вы твердо уверены, что хотите этого? — принц хотел было ответить, но герцог нетерпеливым жестом заставил его молчать. — И, наконец, в-третьих, раз вы ко мне пришли, то почему вы пришли один? — голос герцога по ходу его речи обретал силу и к концу он уже почти рычал. — Где вице-канцлер Его милость Георг Рендор? Почему он не с вами?
— Ну-у-у… — протянул растерявшийся принц, — я думал…, что это дело воинов, а не дипломатов…
— Вы считаете, что научились думать, юноша? — саркастически заметил герцог. — Ну, так я вас разочарую — вы думать, может, и умеете, но этим себя, почему-то, не утруждаете!
Герцог дернул шнур сбоку от рабочего стола.
— Ваша светлость? — вопросительно посмотрел на него секретарь, появляясь на пороге. — Ваше высочество! — он вежливо склонил голову, увидев принца.
Тот даже не взглянул в его сторону. Он был так зол, так яростно пыхтел после отповеди герцога, что казалось, что у него сейчас из ноздрей сыпанут искры, а из ушей повалит дым.
— Дэвид, пожалуйста, — абсолютно спокойным голосом попросил герцог, — найди графа Георга Рендора и пригласи ко мне в кабинет.
— Георга Рендора? — переспросил секретарь. — Вице-канцлера королевства?
— Да, Дэвид! — подтвердил герцог. И, когда тот уже собирался уйти, уточнил: — Это срочно, Дэвид!
Тот понимающе кивнул.
— Ну, вот, — продолжил герцог, едва за секретарем закрылась дверь. — Пока Дэвид ходит, делая за вас вашу работу, давайте поговорим о вас, принц.
Георг хмыкнул.
— Ну, говорить обо мне я особого смысла не вижу, — возразил он, — а вот о вашем странном гостеприимстве — самое время!
— Я бы сделал наоборот, — заметил хозяин кабинета и, на вопросительный взгляд гостя, пояснил: — О моем «странном гостеприимстве», — герцог выделил это словосочетание, — я бы предложил поговорить в компании вице-канцлера, а пока его нет, обсудил бы ваше, в высшей мере, непонятное поведение!
— О! — ухмыльнулся принц. — Интересно, герцог, что в моем поведении вам непонятно?
Герцог загнал вглубь свое раздражение, которое вызывал у него этот юнец, вызывал всем — и внешним видом, и поведением, и даже своей высокомерной манерой разговора.
— Да, в вашем поведении, принц, мне непонятно… — герцог сделал короткую паузу, — … все! Скажите, Георг, зачем вы приехали в мое герцогство?
— Ага! — опять ухмыльнулся гость. — Значит, вы считаете, что это герцогство ваше? — он притворно вздохнул. — Бедный папа, — он сокрушенно качнул головой, — он-то считает, что это его герцогство!
И принц насмешливо посмотрел на хозяина кабинета.
— Очень зря! — сухо заметил герцог. — Ренк — это мое герцогство! Причем, — теперь уже насмешливо усмехнулся герцог, — связанное с вашим королевством только договорами. В принципе, вассалитет, как таковой, герцоги Ренка не принимали, а потому…
И герцог широко улыбнулся прямо в ошарашенное лицо своего собеседника.
— Но… — проблеял растерянный Георг.
— Что? — герцог приподнял левую бровь. — Тебе никто не рассказывал, как обстоят дела?
— Да нет, — как-то неуверенно пробормотал принц, — отец говорил о договорах…
— Ага! — рассмеялся герцог. — А ты его в это время не слушал, да? Ну, конечно, что такого правильного и интересного может знать и рассказать этот старикан, да? Что он вообще о жизни знает, ага?
И герцог с улыбкой посмотрел на растерянного принца. Потом ткнул указательным пальцем ему в грудь.
— Вот что я тебе скажу, мальчик! — он уже не смеялся и был предельно серьезен. — Когда мне было четырнадцать, мой отец был такой дурак…, такой дурак! — собеседник герцога выпучил глаза, явно не понимая смысла. — А вот в последующие семь лет он очень сильно поумнел! Просто катастрофически сильно!
И герцог от души расхохотался, видя перед собой абсолютно сбитого с толку принца, удивленно хлопающего глазами.
— Так что, я тебе советую, просто повнимательней приглядеться к своему родителю! — все еще смеясь, герцог хлопнул принца по плечу.
— Ваша светлость! — герцог обернулся, на пороге стоял его секретарь и почему-то усмехался. — Вице-канцлер королевства Унаи, Его милость, граф Георг Рендор!
Герцог удивился столь официальному представлению, но вида не показал, только поднял брови, но при этом просто кивнул. Дэвид отступил, освобождая проход, в который тут же ворвался представитель королевства.
— Герцог, — не замедляя шага, громко произнес он, — я вас категорически приветствую!
И когда герцогу показалось, что еще чуть-чуть и Вице-канцлер просто в него врежется, тот резко остановился и приветствовал хозяина кабинета резким наклоном головы. Герцог не остался в долгу и тоже вежливо склонил голову, после чего махнул рукой в сторону стульев около своего стола.
— Честно говоря, — затараторил Вице-канцлер, — я был немало удивлен столь срочным приглашением, да еще и в столь неурочное время!
Герцог окинул его взглядом и тоже, как и его секретарь, усмехнулся.
— Граф, — весело бросил он, — сотрите помаду со щеки и застегните свою рубашку правильно, мы с принцем подождем!
— Ну, надо же! — ничуть не смущаясь, граф потер щеку, а потом заново перезастегнул свою рубашку.
— Так нормально? — деловито осведомился он.
— Вполне! — подтвердил герцог, еле удерживаясь от смеха.
— Да, вот, старый стал, — словно оправдываясь, заметил тезка принца, — уже спать собирался… — он притворно зевнул, культурно прикрыв рот рукой.
— Ну, конечно, — давясь от смеха, подтвердил герцог, бросив взгляд на часы, показывающие начало вечера.
Принц, молча, но явно ничего не понимая, следил за диалогом двух, умудренных опытом людей. Граф, заметив состояние принца, обещающе махнул ему рукой, мол, потом все объясню. Принцу хватило ума промолчать и просто кивнуть в ответ, после чего Вице-канцлер сосредоточил свое внимание на хозяине кабинета.
— Так, все-таки, герцог, — тезка принца придал своему лицу заинтересованное выражение, — что явилось причиной столь срочного вызова в этот час?
— Все очень просто! — герцог перестал веселиться. — Его высочество ворвался ко мне с претензией, поэтому я счел необходимым и ваше присутствие при разговоре.
— В чем суть претензии? — осведомился Вице-канцлер.
— Ну, принц, давайте, поведайте нам с графом, чем вы недовольны! — герцог сложил руки на груди.
— Я вам уже говорил, чем я недоволен, но извольте, повторю! — начал принц на повышенных тонах. — Сегодня, в мои покои слуги герцога принесли маркиза Сэда Холторна по частям!
— Это как? — крякнул от неожиданности Георг Рендор.
— А вот так! — принц не смог удержаться от сарказма. — Голова — отдельно, рука — отдельно, тело — отдельно!
— Подождите! — граф выставил перед собой руки ладонями вперед. — Вы хотите сказать, что маркиз Холторн мертв?!
— Именно это я и говорю! — принц уже перестал использовать сарказм и был просто раздражен.
— А как это произошло? — граф вмиг утратил свою беспечность. — Кто его убил, где проходил поединок, наконец? Что вам известно, принц?!
— Так, в том-то и дело, — почти прорычал Георг, — что мне неизвестно вообще ничего! Именно за сведениями я и обратился к герцогу!
— Так! — вмешался в их диалог герцог. — Начнем с того, что вы ворвались в мой кабинет с требованием покарать убийцу маркиза! О каких-либо вопросах и расследованиях разговоров не было вообще!
— Ну, это подразумевалось! — попытался оправдаться принц.
— Ага! — теперь сарказм слышался в голосе герцога. — «Герцог, что вы творите?! Что вы себе позволяете?!» — передразнил он принца.
— Ладно, — граф Рендор тяжело вздохнул и бросил на принца мимолетный взгляд. — Герцог, скажите нам, вам что-нибудь известно про убийство маркиза Холторна?
— Да, известно, — не стал утаивать герцог. — Вот только я просил принца ответить на вопрос, и ответа я пока не услышал.
— А можно услышать этот вопрос? — полюбопытствовал Вице-канцлер.
— Запросто! — кивнул хозяин кабинета. — Я спросил принца, действительно ли он хочет, чтобы я нашел «убийцу» маркиза Холторна и покарал его?
Граф Рендор посмотрел на принца, но вопрос задал герцогу.
— А почему вы, герцог, считаете, что принц может этого не хотеть?
— А это связано с другим вопросом принцу — зачем он приехал в герцогство? — тон хозяина кабинета стал жестким. — Очень может быть, что ответы на эти вопросы взаимосвязаны.
Вице-канцлер удивленно посмотрел на герцога, а потом перевел взгляд на принца.
— М-да, — почесав шевелюру, признал он очевидное, — судя по всему, я чего-то не знаю!
— Угу! — кивнул головой герцог, а принц просто промолчал, глядя в пол. — Вы о дуэлях слышали?
— О дуэлях? — переспросил граф. — Я видел одну, в день представления принца. — Он был удивлен. — А что, были еще?
Так как принц продолжал молчать, отвечать графу пришлось хозяину кабинета.
— Вчера камер-паж моей дочери был вызван на дуэль до смерти маркизом Холторном. В результате поединка, он маркиза проткнул своим мечом.
Герцог замолчал.
— А-а-а! — протянул граф Рендор. — Дуэль… Ну, бывает! — он удивленно посмотрел на принца, а потом, видимо, все сказанное сложилось в определенную картинку. — Но, э-э-э, герцог, вы сказали «вчера»?
— Да, я сказал «вчера», — подтвердил герцог. — Волан ранил маркиза, но, как и в предыдущей дуэли добить противника ему не дали, поэтому маркиз остался жив. Более того, он дождался, когда придет маг-лекарь, чтобы вылечить маркиза, убедился, что опасности для жизни Холторна нет и только после этого он, сопровождая мою дочь, покинул место поединка.
Рассказчик посмотрел на принца.
— Кстати, Его высочество присутствовал при этом и именно по его настоятельной просьбе камер-паж моей дочери пощадил маркиза под обещание принца, что тот принесет Волану свои извинения. Я все правильно рассказываю, ваше высочество?
Принц молча кивнул, не отрывая взгляд от пола.
— Тогда, я не понимаю… — пожал плечами граф. — Кто же убил маркиза… и зачем?
— Да, этот камер-паж и убил! — вдруг очнулся от разглядывания пола принц. — Сэд, наверняка, его нашел, чтобы извиниться, а этот… этот… он его не простил и просто отрубил ему голову, чтобы поглумиться!
— Ваше высочество, — попытался возразить хозяин кабинета, — в вашем предположении отсутствует логика! Какой смысл глумиться над человеком, отрубив ему голову? Человек же об этом не узнает — он будет мертв!
— Нет! — принц упорно стоял на своем. — Я уверен, что это тот мерзкий камер-паж убил Сэда! Я в этом уверен! Ну, ты не уйдешь от моей мести! — подняв лицо к потолку, зачем-то погрозил кулаком принц.
— Принц, — герцог говорил спокойным тоном, — вы чересчур эмоционально воспринимаете это событие, но в чем-то вы правы — Сэд действительно нашел Волана и действительно попытался принести ему извинения.
— Да! Я знал, я знал, что этот проклятый барончик…
— Принц! — слегка повысил голос герцог. — Прекратите истерику! Ваш хваленый маркиз ударил барона, когда тот повернулся к нему спиной! Вы понимаете? Он ударил его в спину! И только счастливое стечение обстоятельств позволило барону отбиться!
— Этого не может быть! — вскричал принц. — Сэд не мог ударить в спину!
— Мне рассказал об этом человек, который видел это все своими глазами! — возразил герцог.
— Небось, слуга какой-нибудь! — высказал предположение принц. — Он явно соврал, чтобы выгородить своего! А вы, герцог, его тоже защищаете! — принца несло. Он понимал, где-то очень глубоко в душе, что поступает неправильно, но остановиться уже не мог. — Я вам не верю!
— То есть, вы сейчас усомнились в моей честности, принц? Или решили меня так изящно оскорбить своим недоверием? — голос герцога звучал все холоднее и холоднее. — Если вы приехали, чтобы оскорблять меня в моем доме, понадеявшись на безнаказанность, то я даю вам ровно сутки, чтобы покинуть пределы герцогства. Если вы задержитесь хотя бы на минуту — я вас убью! Это понятно? Я лично вызову вас на дуэль и зарежу, как курицу для обеда — без напряжения и без эмоций!
— А что скажет мой отец, узнав о моей смерти? — скривил губы в усмешке принц.
Вице-канцлер зажмурил глаза и затряс головой, словно хотел прогнать эту картинку, как дурной сон. Но она никуда не ушла. Граф, тяжело вздохнул и начал очень усердно рассматривать потолок.
— А ваш отец скажет, что чем меньше рядом дерьма — тем чище воздух! — голос герцога был уже подобен зимней стуже, и эмоций в нем не было. Вообще никаких не было. — Так все-таки, Ваше высочество, ответьте мне на вопрос — зачем вы приехали в герцогство?
— Э-э-э, — подал голос граф, — Ваша светлость, давайте не будем горячиться! Да, вы правы, мы приехали, чтобы обговорить возможность помолвки вашей дочери с принцем Георгом и вопросы возможной помощи герцогства королю Унаи в случае войны с Империей.
— Тогда я просто не понимаю поведение принца! — герцог посмотрел в упор на представителя королевского рода. — Вместо того, чтобы решать с моей дочерью вопросы помолвки, вы, принц, зачем-то прицепились к этому парню! Скажите, как его персона влияет на возможность решения хотя бы одного из двух, стоящих перед вами вопросов?
Герцог не опускал свой взгляд, под которым принц чувствовал себя очень неуютно. Он понимал, что повел себя неправильно, но вот как это исправить — он не знал, а потому решил ответить честно.
Он глубоко вздохнул, не то набирая воздух, не то набираясь решимости.
— Вы знаете, герцог, — начал он, волнуясь, понимая, что от его ответа зависит очень многое, — все получилось случайно! Никто этого не хотел, а уж я, так в последнюю очередь!
Он, вспоминая, от досады качнул головой.
— Мои сопровождающие, признаю, позволили себе нелицеприятные высказывания в адрес этого юноши. Они забыли, что находятся не во дворце короля Унаи, где все знают цену их зубоскальству и просто не обращают на него внимания. Когда я понял, что случилось, изменить хоть что-то было уже невозможно!
Он опять качнул головой.
— Да, моя вина, что я их не приказал им засунуть свои языки в то место, куда солнце не светит! — принц помолчал. — А потом была дуэль и ваш парень, каким-то абсолютно нелепым случаем ее выиграл! Признаюсь, я был в бешенстве. Ну, еще бы! Если бы он превзошел маркиза Валентайн в мастерстве, я бы смирился с этим, но выиграть вот так…
Принц пожал плечами.
— Наверное, поэтому я не стал удерживать маркиза Холторна, когда он тоже начал нарываться на дуэль. Единственное, мне не нужно было соглашаться на дуэль до смерти, хотя… — принц помолчал, а потом продолжил:
— Я не понимаю! Ведь этот паренек почти не умеет пользоваться мечом, однако он опять победил! И опять все получилось как-то по-дурацки!
— А, кстати, как это получилось? — спросил герцог, и граф поддержал этот вопрос согласным возгласом.
Принц грустно шмыгнул носом и пожал плечами.
— Я же говорю — по-дурацки! Этот парень, размахивая мечом, как баба веником, поскользнулся и упал, попав своими ногами прямо по ногам маркиза, который в это время проводил выпад. Маркиз упал, а парень в это время пытался подняться, и оперся рукой о землю так, что его меч смотрел вертикально вверх. Маркиз упал прямо на его меч!
Принц замолчал и выглядел каким-то растерянным.
В кабинете повисла тишина, все молчали. Принц — переживал смерть маркиза, граф — переваривал подробности дуэли, а герцог размышлял, что делать дальше.
Наконец, он принял решение.
— Итак, что получается? Вы не умеете выбирать себе друзей, вы не умеете поставить себя перед подчиненными, тем более — вассалами, вы не умеете держать себя в руках… — герцог осуждающе покачал головой. — Если у короля и старшие сыновья такие, то мне становится страшно за Королевство! — он сделал короткую паузу и посмотрел на графа. — Я уже начинаю задумываться, а не лучше ли будет герцогству в составе Империи?
Граф сильно побледнел, но ответил твердо:
— Ваша светлость, я не допускаю даже тени мысли, что вы можете пренебречь своим долгом относительно королевства!
Герцог молчал, разглядывая графа Георга Рендора, потом вдруг усмехнулся и подмигнул графу. Тот облегченно выдохнул.
— Ладно, — герцог перевел взгляд на принца, — я дам вам последнюю возможность, и если вы ее упустите, принц, то уедете из герцогства ни с чем, это я вам обещаю! Через неделю я устрою в честь вас бал. Советую воспользоваться этой возможностью!
И, практически без паузы, склонил голову.
— Выше высочество, Ваша милость! — попрощался он, давая понять, что их разговор окончен. Вежливо попрощавшись с ним, два Георга поспешили покинуть его кабинет.
— Да! — услышали они, будучи уже в дверях. — Принц, снимите, наконец, эти женские чулки и начните одеваться, как мужчина!
— Граф, вы не представляете, как я рад, что, наконец, добрался до вас!
Хозяин особняка с удивлением посмотрел на гостя.
— Бр-р-р! Какая мерзкая погода! Я думал, что замерзну насмерть раньше, чем доберусь до вашего благословенного дома! — гость потер руки и передернул плечами.
— Глен! — громко произнес хозяин, вроде бы, ни к кому не обращаясь. — Принесите моему гостю глинтвейн! — он сделал приглашающий жест рукой. — Придвигайтесь ближе к камину, дружище, погода, и правда, на редкость холодная!
— Холодная? — возмутился гость. — По моему в Ледяных пустошах Инферно и то теплее!
— Ну-ну, маркиз, — добродушно усмехнулся граф, — право, вы преувеличиваете! Сегодня всего лишь чуть холоднее, чем обычно!
— Бр-р-р! — опять передернул плечами гость. — Дикая страна! Как они здесь вообще могут жить?!
— Во-первых, дорогой маркиз, такие холода здесь бывают нечасто, я бы даже сказал, редко, а, во-вторых, они просто тепло одеваются, в отличие от вас! — усмехнулся граф.
— Уж не хотите ли вы, граф, сказать, что я одет недостаточно тепло? — возмутился маркиз.
— Эмил, Эмил! — уже откровенно посмеиваясь, граф Эштон Дрейфус поднял руки в защитном жесте. — Вы забываете, что вы не в Империи, а в герцогстве Ренк, а здесь климат не такой мягкий, как на нашей благословенной Родине! И то, что хорошо там, совсем недостаточно здесь!
— Ну, пожалуй, — нехотя согласился с хозяином маркиз, подвигаясь ближе к камину.
— О, кстати! — хозяин подождал, пока слуга не поставит на стол два кубка с горячим глинтвейном. — Спасибо, Глен, пока свободен!
Слуга поклонился и покинул зал, тихо прикрыв за собой двери.
— Эмил, присаживайтесь в кресло, выпейте вина, — граф плюхнулся в кресло и взял со стола один из кубков, — и расскажите мне, наконец, что подвигло вас совершить столь длительное путешествие в столь неприятную погоду?!
— Эх! — прямо натурально простонал маркиз, садясь в кресло, вытягивая ноги к горящему огню и с удовольствием делая большой глоток из кубка. — Старею! — глубокомысленно произнес он. — Да! — он сделал еще глоток и, пользуясь тем, что хозяин молча ждет, когда он, наконец, приступит к рассказу, заключил:
— Эх, где мои шестнадцать лет?!
Граф так же молча попивал из кубка глинтвейн.
— Кстати, Аштон, — маркиз поставил свой кубок с глинтвейном на стол, давая понять, что начинается серьезный разговор. — Вы можете связаться со своим человеком во дворце?
Хозяин особняка задумался на мгновение, а потом просто пожал плечами.
— Знаете, Эмиль, честно говоря, я пока даже не пытался проверить этот контакт, — граф в задумчивости сделал очередной глоток. — Там у них сейчас пока все в процессе перемен, и, как я уже говорил, они стали слишком подозрительными. Так что, я пока занимался другими вопросами, а дворец оставил на «чуть позже».
— А чем вы занимались, Аштон? Надеюсь, это не секрет от вашего старого друга? — как бы попытался пошутить маркиз, но получилось у него настолько неудачно, что граф почувствовал, как у него между лопатками выступил холодный пот. — И, кстати, вы достали мне пригласительный на бал?
Граф тяжело вздохнул и сделал еще один глоток из кубка.
— Маркиз, а что вы не пьете глинтвейн, вам не нравится вкус? — спросил граф. — Если что, то вы только скажите…
— Нет-нет, граф, все просто прекрасно и меня вполне устраивает, — махнул рукой маркиз. — Просто я хотел сначала закончить разговор, чтобы потом в полной мере насладиться этим божественным напитком.
— Пейте, маркиз, вам сейчас это полезно, — посоветовал хозяин, — если что, я прикажу принести вам еще после окончания разговора. — Он внимательно следил за реакцией гостя. — А что касается ваших вопросов, то по второму — приглашение для вас на бал я достал, с этим все в порядке, а вот по вашему первому вопросу — я занимался новым семейным магом-лекарем герцога.
— И как? — полюбопытствовал маркиз, опять беря кубок со стола.
— Пока очень непросто! — осторожно признался граф. — Оказывается, про нее почти ничего неизвестно, представляете?!
— Как это? — удивился маркиз.
— А вот так! — граф приложился к кубку. — Точнее, известно много чего, но, по существу, это все ничего не значащие факты. Точно известно, что она слабая магиня жизни — серебряный перстень с изумрудом четвертого класса.
Его собеседник поморщился.
— Аштон, брось эту их варварскую классификацию магов, скажи, насколько она сильна по нашей классификации!
— Четырнадцатый ранг, — чуть подумав, перевел граф, — примерно! — тут же уточнил он.
— Понятно! — кивнул маркиз. — Что еще?
— Да, все, что я про нее узнал, лежит у меня в столе, в отдельной папке, если хотите, я вам потом дам почитать. Хотя, хочу сразу предупредить, что там полезных сведений практически нет.
— Ладно! — понимающе кивнул ему маркиз. — Но ты скажи, это «забытая ветвь»?
— Я не знаю! — признался граф. — Но…, возможно. Очень похоже… Хотя я не уверен! — он посмотрел на гостя. — Да и времени прошло — всего ничего! — нашел он причину.
— Понятно! — поджал губы маркиз. — Ладно, это не к спеху, Аштон. Это сейчас не главное, а главное — это, что? — вопросительно уставился на хозяина гость.
Граф, быстро прокрутив в голове все, поднятые сегодня темы, выделить нечто особенное, что может претендовать на понятие «главное», не нашел.
— Что? — он с таким же вопросительным видом уставился на маркиза.
— Граф, мне нужно срочно попасть во дворец! — вдруг заявил маркиз.
— Э-э-э, — лицо графа выражало полное непонимание ситуации. — так, я же достал вам приглашение, — очень удивленным тоном пояснил хозяин особняка. — В чем проблема?
— А проблема, мой дорогой Аштон, — с нотками назидательности в голосе пояснил маркиз. — Проблема в том, что во дворец мне нужно попасть не одному, это во-первых, и, во-вторых, до бала. Это возможно?
— Ну, технически — да, это вполне возможно. Нужно только заранее предупредить службу графа Ван Хайма… О-о-о! Нет, теперь это служба барона Вудрон! Так вот…
— Стоп, стоп, стоп! — невежливо перебил его маркиз. — Какой барон Вудрон? Что здесь, вообще, происходит? Что случилось с графом Ван Хайм, и кто такой барон Вудрон, и откуда он, вообще, выполз?
— Эмил, Эмил! — смеясь, замахал руками граф. — Вы задаете вопросы быстрее, чем я могу на них ответить, а так как их становится слишком много, то часть я просто могу забыть, отвечая вам на предыдущие!
Маркиз замер, а потом с досадой махнул рукой.
— Простите, Аштон, просто это все так неожиданно!
— А уж как для нас тут это все было… — граф хохотнул и неопределенно покрутил в воздухе рукой, — эпично, я бы сказал! Потому что слово «неожиданно» не в полной мере отражает то, что началось после того, как барон сменил графа!
— Ладно! — вдруг поморщился маркиз. — Мы отвлеклись, но потом расскажешь поподробнее, что здесь такое творилось.
Граф молча кивнул головой.
— А сейчас — к делу! Значит, уведомить службу этого барона, как его там… — маркиз пощелкал пальцами.
— Барон Вудрон, — подсказал граф.
— Да! Так вот, уведомили мы службу, дальше — каковы наши действия? — маркиз внимательно смотрел на графа.
— Э-э-э, — хозяин особняка внезапно почувствовал себя неуютно, — Эмил, забыл предупредить! В уведомлении нудно написать цель визита! Прости, вылетело из головы, я еще никак не привыкну к этим изменениям!
— Вот же, стужа и льды Инферно! — выругался маркиз. — Какие дотошные, как вши портошные! — цедил он сквозь зубы. — Слушай, Аштон, а что можно придумать? Мне обязательно нужно попасть во дворец!
— Эмил, а зачем тебе во дворец? И к кому ты хочешь попасть? — попытался уточнить граф.
— Да, понимаешь, Аштон, мне… все равно! — как-то неохотно признался маркиз.
Графу поведение его друга и начальника нравилось все меньше и меньше.
— Эмил, — после некоторого раздумья, граф решил рискнуть. — Может, тебе есть смысл мне все рассказать, а я, основываясь на знании местных реалий, посмотрю, что и как лучше сделать?
Маркиз задумался, и пока он раздумывал, граф обильно потел от страха — ведь, если его гость сочтет его внимание слишком назойливым, а прямоту непозволительно любопытствующей, то для хозяина все может закончиться очень быстро и вполне себе летально, или не очень быстро, хотя, опять-таки, летально.
— Пожалуй! — кивнул маркиз своим мыслям и граф облегченно выдохнул.
Маркиз с любопытством следил за выражением лица своего подчиненного и после его облегченного выдоха, не смог удержаться от улыбки. Чуть-чуть. Буквально, краешком губ. Но граф это заметил и обиделся. Но обиду оставил до подходящего момента. «Друзья так не поступают!» — решил он.
— Аштон, помнишь, мы с тобой говорили, что в преддверии нашего нападения на королевство Унаи, было бы неплохо сделать так, чтобы герцогство не стало помогать королевской семейке? — спокойно задал вопрос маркиз, отставляя пустой кубок.
— Конечно, Эмил, я помню! — подтвердил то, что маркиз прекрасно знал, хозяин особняка. — Кстати, может, еще глинтвейна?
— Может, позже, — небрежно шевельнул кистью руки гость, — я уже вполне согрелся, да и разговор у нас с тобой непростой, — признал маркиз, — так что, с твоего позволения, я расслаблюсь после разговора, ты ведь не против? — и он с хитрой улыбочкой посмотрел на графа.
— Не против, — пожал плечами граф.
— Ну и прекрасно! — кивнул головой маркиз. — так вот, не буду говорить кем, это сейчас неважно, было найдено оригинальное и, я бы сказал, изящное решение! Начну издалека. — Маркиз откинулся в кресле, но продолжал очень внимательно следить за реакцией графа. — К сожалению, нам не удалось заставить сына герцога посетить Империю…
— Эмил, вы говорите о Гаральде? — перебил его граф.
— Аштон, у герцога только один законный сын и наследник! Напомню, что барон Ардун — бастард и никаких прав на герцогство не имеет и иметь не будет, а потому он нам вообще не интересен! — резко бросил маркиз, дождался кивка графа и продолжил:
— Так вот, Гаральд в Империю так и не приехал. Теперь есть мнение, что дальше работа пойдет по двум направлениям. Первое — герцогу будет предложено породниться с семьей Императора через брак!
— И на ком герцогу предложат жениться? — в голосе хозяина особняка сквозила неприкрытая ирония.
— Не будьте глупцом, Аштон, — резко бросил его собеседник. — Это старая развалина никого не интересует! Когда у нас все получится, как я рассчитываю, он сам сойдет со страниц истории! Сейчас речь идет о Гаральде! Император, в своей великой милости, предлагает ему взять в жены одну из своих дочерей.
— А какую? Медею или Лидию? — полюбопытствовал граф.
— Да, какая разница? — удивился маркиз. — Какую выберет, на той и женим!
Услышать такие слова граф Аштон Дрейфус, посланник Империи в герцогстве Ренк, не ожидал. Император и его семья в глазах любого подданного Империи, были священны, а здесь дочерьми Императора распоряжаются, как какими-то рабынями! Он непроизвольно сморщился.
— Что, Аштон, — с каким-то непонятным весельем в голосе поинтересовался Эмил, — не ожидал, да?
Но хозяин особняка уже взял себя в руки и, вроде безразлично глядя в глаза маркизу, спросил:
— Император знает?
— Император знает! — не раздумывая, кивнул головой его начальник. — Более того, он сам предложил не ограничивать Гаральда какой-то одной из дочерей, давая ему право выбора!
Аштон покрутил шеей, а потом просунул палец и чуть ослабил ворот рубашки. Почему-то ему показалось, что воротник его стал душить! Блин, интересно, это что за игры начались там, в Империи, если даже Император не жалеет своих дочерей?!
— Проникся? — вид у гостя был насмешливый, но граф обратил внимание, что взгляд у его начальника слишком грустный и не соответствует его веселому виду. — Вот так-то! — непонятно закончил он.
— Но, как же? — обескуражено пробормотал граф. — Это же все же принцессы!
— Вот и представь, насколько нам нужно это герцогство! — маркиз закинул ногу на ногу.
— Ну, хорошо, — согласился граф, — допустим, Гаральд женится на принцессе, ну и что? Вы думаете, что он даст ей хоть сколько-то власти? — тон графа стал саркастическим. — Это вряд ли! И как вы собираетесь подчинить это герцогство?
— Ты не понял, Аштон! — укоризненно покачал головой маркиз. — Никто у Гаральда никакой власти ни просить, ни требовать не будет! Просто, до рождения наследника или наследницы, принцесса не покинет пределы Империи и не даст уехать своему супругу!
— Лед и стужа Инферно! — потрясенно прошептал Имперский посланник. — А после рождения ребенка… — он замолчал.
— Да! — совершенно спокойно согласился его начальник. — А после рождения ребенка Гаральд станет не нужен. Совсем. А потому с ним что-нибудь случится! Не обязательно мерзкое, но обязательно со смертельным исходом! И все! У нас есть его жена, которая является регентом при малолетнем ребенке! Красиво, правда?
Лицо маркиза Эмила Синглетона осветилось гордостью!
— Твоя идея? — хмуро осведомился граф.
— Нет! — его начальник тяжело вздохнул. — Но все равно — красиво!
— Вы упустили только одну деталь! — чуть усмехнувшись, возразил ему граф. И когда маркиз вопросительно взглянул на него, пояснил:
— У герцога еще есть дочь, и если верить тому, что я слышал, она власть без борьбы не отдаст! А в этой ситуации, я бы на нас не поставил — мы точно проиграем!
Маркиз несколько раз сложил ладони, обозначая аплодисменты.
— Молодец! Ты абсолютно прав — мы проиграем, если дочь герцога будет к этому времени жива! — и, глядя на пораженно откинувшегося в кресле своего подчиненного, пояснил:
— Именно для этого мне нужно попасть во дворец и сделать это необходимо до бала! Сейчас очень подходящая ситуация! Смотри, принц со своими жополизами — здесь. Представь, что будет, если кто-то из свиты принца убьет дочь герцога?!
— Э-э-э, — пробормотал потрясенный граф. — Герцог, если сможет, убьет принца! Вот только я пока не соображу, как ты уговоришь кого-то из окружения принца убить дочь герцога?!
— О-о-о, друг мой! — рассмеялся маркиз. — Поверь, мне вовсе не нужно будет это делать! — и, видя непонимающий взгляд графа, добавил:
— Сегодня в город приехали два человека — большие мастера разрешать подобные деликатные ситуации. Они уже последили за окружением принца, вот поэтому я и промерз — мне пришлось с ними тайно встречаться, чтобы обсудить план предстоящих действий и узнать, что им для этого нужно. Все это заняло, по моим меркам, довольно много времени, и я успел замерзнуть!
— И что, у них уже есть план? — поинтересовался граф.
— Да, есть, — не стал скрывать маркиз. — Люди принца шатаются по городу бесцельно, в трактирах и прочих увеселительных заведениях много пьют, часто ссорятся с окружающими и затевают драки, то есть, вообще ничего не опасаются! Никакой дисциплины, но это нам на руку, потому как убрать пару человек будет не сложно, и они спохватятся не сразу, далеко не сразу!
— И что вам это даст? — удивился граф.
Его начальник невесело усмехнулся.
— Это даст форму, либо ливрею людей принца, граф. Еще вопросы? — и он выразительно посмотрел на хозяина особняка.
— Я понял! — кивнул головой граф. — Убийцы будут в форме или ливреях принца…
— Да! — покивал головой маркиз.
— Но-о-о, — удивился граф, — если они будут в одежде людей принца, то они пройдут во дворец и так! Вам-то туда зачем, Эмил?
— А, чтобы помочь им выйти оттуда, Аштон! — ответил маркиз. — Нам категорически нельзя, чтобы они попали в руки людей герцога! Если они не смогут выйти, то мне необходимо убедиться, что они мертвы и никому и ничего уже не расскажут!
— М-да-а-а! — протянул граф.
— Так, вы мне достанете разрешение от герцога на посещение его дворца?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Камер-паж ее высочества. Книга 3. Часть 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других