Миры во вселенной. Вопросы без ответов, или Трагедия века

Андрей Петин

На какие безумия готов пойти человек ради новых открытий?..Это роман о давнем, секретном эксперименте, с катастрофическими для группы участников последствиями. Главная героиня, вместе с друзьями – коллегами учёными пытается распутать ореол таинственности, витающий вокруг того эксперимента. В поисках ответов на вопросы она заходит слишком далеко, куда-то за грани реальности и здравого смысла… Книга откроет вам глаза на многие страшные, жуткие вещи и мало кого оставит равнодушным!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Миры во вселенной. Вопросы без ответов, или Трагедия века предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 13

Сэм Гэбриэл прибыл в Сирию со своей командой (из 10-ти человек) в пол второго, и до приезда в замок они ещё успели насладиться красотой здешнего окружения. Во всём здесь: в улицах, изобилующих старыми арабскими постройками, в природе, в культуре, в быте народа, да и кажется в самих вещах присутствовал какой-то особый, загадочно манящий колорит древнего по своей истории государства. Дамаск встретил их вполне гостеприимно и сейчас, с любопытством бродя по огромному, шумному рынку (по арабски сук) — «Аль Хамеди» Сэм Гэбриэл и его коллега — Брик Хапертон нашли для себя несколько интересных штучек. Итак, команда археологов посмотрела сам город, успела отпробовать здешней кухни (что впрочем являлось непременным атрибутом поездки в иное государство), а затем они отправились в замок Крак…

Замок Крак располагался в ближайшем к Дамаску городе Хомс (кстати который, вместе с самим Дамаском, и с другим городом Халеб (Алеппо)) являлся крупнейшим индустриальным центром страны. Туда они отправились через горы, оставляя позади большую по протяжённости сирийскую пустыню, и вскоре были на месте… — Находившийся на одном из горных отрогов «Джебель Ансари» величественно стоял, встречая любопытных замок «Крак дэ Шэвалье Калаат Аль-Хосн», или просто «Замок рыцарей». Среди почти 3-х десятков замков, принадлежавших крестоносцам на Святой земле, замок Крак всегда занимал особое место. Эта величественная крепость и поныне считается вершиной искусства замкового строительства. Его история неразрывно связана с историей монашеско-рыцарского ордена госпитальеров, хотя своим появлением на свет он обязан вовсе не им. — Всё это сейчас на ломаном английском прозвучало из уст местного гида Саида, которого археологам любезно предоставила встречающая сторона.

Саид был высокий, загорелый мужчина (лет 40-а) и был одет представительно в светлую х/б рубашку и тёмные брюки. Сейчас он прервавшись широко улыбался гостям, повидимому предоставляя им возможность переварить начатое. Он сделал маленькую паузу и продолжил, внимательно осмотрев каждого из присутствующих:

— Вплодь до XI века замок Крак был известен всем как «крепость на откосе». Место её расположения имело тогда большое стратегическое значение, т. к будучи находящейся на высоте 750 м. над уровнем моря (она являлась как бы смотровым пунктом), с которого можно было контролировать дорогу на Триполи. Триполи-так назывался один из богатейших и важнейших портов того времени. Это прекрасно осознавал эмир нашего города. Здесь я имею ввиду город, в котором мы с вами сейчас находимся, — быстро пояснил гид и продолжил: — И он разместил в 1031 г. в стенах крепости гарнизон воинов-курдов, обязанных следить за столь важной дорогой. В честь этих воинов, с течением времени местные жители стали называть крепость «Хосн-Аль Акрад», или «замок курдов», а с приходом на Святую землю крестоносцев, это сооружение уже не могло в полной мере выполнять свои функции и в итоге замок перешёл во владение к триполитанскому графу Раймонду I… — Саиду почему-то вдруг показалось, что не все из команды Сэма слушают его внимательно, и он задался вопросом к публике: — Скажите, если кому-то из вас не интересна предистория замка и всего, что с ним связано, я могу остановиться, вы не возражаете? — Впрочем гид ошибся, преувеличив, поскольку почти все из команды прибывшей на раскопки, напротив чуть ли не в один голос заявили, что желают послушать и дальше, и Саид продолжил, указав рукой в сторону входа: — Сейчас мы с вами окажемся внутри. Пожалуйста!

К этому времени, пока гид рассказывал, группа археологов уже тщательно осмотрела замок снаружи и все успели заметить, что он (замок) был удачно расположен на фоне красивой горной долины с маленькими домиками не далеко от него. Итак группа археологов зашла внутрь замка и оказалась в большом, просторном помещении с высокими потолками (впрочем таковые здесь были везде).

— Это помещение кухни, — произнёс Саид (со свойственной наверно только хорошим гидам выразительной интонацией) и продолжил, указывая жестом в сторону каких-то надстроек: — Вот здесь, за этими ограждениями, они считались тогда кладовыми, хранились зерно, оливковое масло, вино и корм для лошадей. Помимо этого у рыцарей было много коров, овец и коз. На территории, кроме родниковой воды, поступавшей в замок от природного источника, благодаря системе труб и акведука, недалеко от местной кухни, был вырыт колодец. — Саид прервался, заметив, как несколько человек (в их числе была помощница Сэма Гэбриэла, инструктор по работе с личным составом Мэри Уиллард) начали что-то оживлённо обсуждать, вместе с тем, с интересом осматривая окружающую себя обстановку: начиная от большой арки с каменными ступеньками, по которым они сюда зашли и кончая неглубокой нишей не вдалеке и аркой поменьше. Сверху, как раз над этой аркой в потолке располагалась какая-то дыра, и из неё сейчас в помещение кухни проливался бледный, струящийся свет с частичками пыли. Саид тоже осмотрелся вслед за археологами, однако без интереса, поскольку ему это приходилось видеть уже безумное число раз, и хотел было продолжить, собираясь перейти в другое помещение, как кто-то из группы Сэма задал ему вопрос:

— Скажите, а на территории самого замка, скажем на этой вот кухне нам будет разрешено провести раскопки? А вдруг мы выкопаем здесь что-нибудь вкусненькое, а? — на что команда среагировала понятным образом и тут же отовсюду послышались лёгкие смешки, а Мэри Уиллард, поморщив лоб уставилась на этого шутника. Впрочем он тут же поднял руки посерьёзневев, словно вняв намёку инструктора: — Ладно, прошу прощения, продолжайте. — Однако это «прошу прощения», прозвучало скорее как должное здравствуйте, или до свидания, нежели как извинение (хотя некоторые люди, вроде Сэма, могут кое с кем и не поздороваться и не попрощаться), а «продолжайте» вообще словно одолжение, и Саид похоже понял ситуацию.

Он посмотрел на этого человека и ничего не сказав лишь указал жестом куда-то в другую сторону, а затем направился туда. Все послушно пошли за ним, и вскоре оказались в новом помещении.

— Это одна из ранних построек замка, возведённая в романском стиле часовня, была расписана по византийскому канону, — начал пояснять гид. — Хотя фрески имели латинские надписи. Стены часовни украшали знамёна и военные трофеи, а также оружие погибших рыцарей и даже сбруи их лошадей. После взятия замка мусульманами, в часовне была устроена мечеть. Ниша в стене-михраб, — он указал на неё жестом, и все посмотрели в ту сторону, — направлена на мекку, а с возвышения минбар, что как вы видите находится рядом, чуть поодаль, — он снова указал рукой, — читались проповеди.

Мэри Уиллард дождалась пока гид закончит и произнесла:

— Как интересно, а можно узнать саму историю завоевания замка, со всеми крупными баталиями? Я страсть как люблю эту тему, и между прочим даже немножко наслышана об этом.

Саид улыбнулся ей:

— Я расскажу вам о чём вы просите попозже, но сначала, если вы не против, я покажу вам остальные помещения.

— Ну нет, что вы, нам это тоже интересно, — почему-то за Мэри ответил Брик Хапертон, на что Сэм Гэбриэл и сама Мэри Уиллард моментально среагировали, удивлённо посмотрев на него, а затем Саид провёл всех в очередное, новое помещение.

Сейчас перед группой археологов предстал во всей своей красе какой-то огромный, широкий коридор, и гид принялся рассказывать:

— Это галерея, рядом с большим залом. Её ширина 8 м., а крестовые своды в высоту достигают 10 м.

Все осмотрели потолки, проёмы в виде окон в стене и гигантские, сплошные арки на стене, противоположной этой. Отсюда открывался вид наружу…

— После землетрясения 1170 г., частично разрушившего замок, значительно изменилась манера строительства и на смену строгому романскому стилю пришла гораздо более утончённая готика. — Саид остановился и провёл их в соседний, большой 60-ти метровый зал, который использовался мусульманами как конюшня. Из него открывался вид на беркиль-водяной ров, служащий древним жителям замка хранилищем воды, и вместе с тем защищающий их от врагов. По другую сторону этого рва — также, как и конюшня на холме, высились две башни, и ещё какие-то постройки, а прямо к ним, буквой «П» примыкал третий холм с постройками, замыкая беркиль…

Группа археологов вскоре миновала это помещение, все прошли через двор, окружённый каменными башнями, и полуразрушенными от времени и войн сооружениями, а затем все оказались на крыше высокой башни, которая, со слов Саида и являлась заключительным этапом его экскурсии. Отсюда открывался весьма неплохой вид во двор, и на тянущиеся бесконечной чередой холмы и серые, 2-х этажные домики на них, за стенами замка Крак. Все холмы были сплошь покрыты зелёной растительностью: деревьями и травой, а где-то между ними, то скрываясь за холмами, то вновь проявляясь, пробегала узкая дорога, по которой сейчас в сторону замка уже направлялся какой-то автобус и одна легковая машина.

«Неужели это всё туристы едут на экскурсию, — подумал Сэм, и отчасти был прав». А отчасти-поскольку автобус действительно был с туристами, но вот в машине туристов не оказалось. В ней находились двое специалистов из частного исторического общества по защите замков и древних сооружений. Поднявшись наверх, туда, где сейчас находился Саид и Сэм Гэбриэл со своей командой, они через своего переводчика культурно, но доходчиво объяснили Сэму где им разрешается проводить раскопки, а где нет, и тот не стал с ними спорить. В следуюший момент он внимательно осмотрел двор, сплошь усеянный какими-то выкопанными ямами и покрытый кое-где скудной, мелкой травой, вместе с разбросанными повсюду (возможно от бывших строений) мелкими камешками, а затем сказал своей команде, что можно приступать к раскопкам и они спустились вниз.

Тем не менее Мэри Уиллард осталась наверху с гидом, чтобы «доконать его вопросами».

— Ах да, — словно спохватился Саид, — вы ведь кажется хотели узнать подробно историю завоеваний этого замка? — И не дал ей ответить. — Я смотрю только вам это и интересно, в отличии от ваших равнодушных коллег?

— Ну нет, что вы, — засмеялась Мэри, оправдывая их. — Просто мои коллеги очень любят свою работу, почему и торопятся непременно её начать. Вот и всё.

— Особенно тот шутник, — как бы невзначай вставил Саид и тут же быстро продолжил: — Но что они намереваются здесь выкопать? Здесь, да ещё и за стенами замка? Ведь вы слышали, что только там, да и то с натяжкой им разрешили проводить раскопки. Это же Святая земля.

— Ну насчёт того, что они ничего не выкопают, может быть вы и не правы, много чего ещё в себе таит земля в подобных местах. — Мэри как бы обиделась на гида, хотя по своему он конечно был прав. — Но что касается Святой земли, то я это понимаю не хуже вас, местного жителя, и потом мы же не вторглись сюда вероломно, как какие-нибудь завоеватели…

— Но ведь это как мне объяснили была ваша затея, проводить здесь раскопки?

— Ну и что? — невозмутимо отреагировала Мэри. — Но я повторяю, что прекрасно вас понимаю сейчас и не нужно только делать из меня какого-то тирана. Кстати, насчёт тиранов-завоевателей, вы же кажется хотели мне об этом рассказать Саид? — она попыталась улыбнуться, всё ещё обиженная на гида.

— Да, но я не знаю что вас интересует конкретно, спрашивайте?

— Например начните с того, кто вообще завоёвывал вашу землю? Насколько я знаю в их числе есть египтяне, вавилоняне, персы?

— Да, — согласился Саид. — Ещё нашу землю завоёвывали хетты.

— Хетты? — переспросила Мэри.

— Да, — снова согласился Саид. — Может быть вы знаете, что с XVI в. по 1918 г. Сирия входила в состав Османской империи. Преобладающая часть её населения (около 90%) — сирийские арабы, потомки арабов, завоевавших страну в VII в. и правившие ею 800 лет. По вероисповеданию они преимущественно мусульмане-сунниты, но есть и последователи других течений ислама: шииты, исмаилиты и алавиты. Основные национальные меньшинства: курды, живущие близ границы с Турцией.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Миры во вселенной. Вопросы без ответов, или Трагедия века предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я