Шёпот шахт

Андрей Винтер

Удалённая глухая местность. Немногочисленная геологическая экспедиция. Пустующий посёлок и рудник, который ещё полон руды.Почему забросили рудник? Что случилось с жителями посёлка?Эти вопросы задаёт пятнадцатилетний Тéйто, приехавший к отцу на каникулы. Мальчик начинает собственное расследование, не догадываясь, что есть тайны, которые лучше оставить неразгаданными.

Оглавление

Глава 3. Посёлок

На следующее утро Тейто и Артион помогали сортировать и упаковывать геологические образцы, а после обеда, узнав, что их помощь больше не нужна, сбежали смотреть окрестности. Точнее, смотрел их только Тейто — Артион ещё вчера пробежался по округе и потому часто вырывался вперёд и торопил брата.

Артион шёл налегке. Он предпочитал минимализм во всём и захватил с собой лишь немного еды в рюкзаке. Тейто же собрал рюкзак посолиднее, куда, помимо еды, уместил складной ножик, спички, аптечку, фонарик, коммуникатор и прочие «лишние» по мнению одного светловолосого комментатора вещи. Он был ответственнее комментатора и считал, что не стоит ходить по безлюдным местам без минимального набора вещей. Мало ли что может случиться.

Артион предлагал сходить на речку и в посёлок. Тейто не возражал.

Они ещё не так далеко отошли от лагеря, как Тейто первый раз смахнул со лба слипшиеся от пота волосы. Взгляд задержался на руке. Он был достаточно смугл, чтобы не бояться серьёзных солнечных ожогов, но опасался за брата, чья кожа была светлее на несколько тонов. Но сказать об этом — лишь спорить попусту. Артион всегда встречает любое беспокойство о себе в штыки.

Постепенно местность стала более холмистой. Выступающие из травы серо-белые камни встречались всё чаще и становились всё крупнее. Вскоре они начали сливаться друг с другом и превратились в настоящую сетку гребней, напоминавшую миниатюрный горный массив, разделённый зелёными «лесами» — рваными полосками травы.

— Как думаешь, что это за камни? — спросил Тейто, когда запрыгнул на очередной белеющий на солнце гребень.

— Выходы известняка на поверхность.

— Ты откуда знаешь? — искренне удивился Тейто. При всех достоинствах Артиона, эрудиция никогда не была его сильной стороной.

— Я всё знаю!

— Да-да, конечно.

— Шучу! Твой папа вчера сказал. Быстрей!

Артион снова умчался вперёд.

За холмом разливалось тихое журчание, усиливающееся с каждым шагом. Наконец Тейто добрался до вершины и увидел маленькую речку. Она несла удивительно прозрачную воду: даже на её середине удавалось разглядеть дно. Артион уже стоял в тальвеге у самого края воды и стаскивал через голову рубашку. Расстёгивать пуговицы ему было лень.

Сегодняшний летний зной ничуть не уступал вчерашнему. Тейто поспешил вниз, к воде.

Купаться при жаре — сущее блаженство. Во все стороны взметнулись гроздья брызг. Артион в несколько быстрых гребков доплыл до противоположной стороны; Тейто же остался у берега — плавал он неважно.

Накупавшись и высохнув прямо на траве, они пошли вдоль реки. В одном месте речка сужалась и упиралась в остатки старой дамбы. За эти годы вода частично размыла дамбу и образовала небольшой проран, но, прыгая по оставшимся от дамбы валунам, получилось слазить на другой берег и обратно.

— Уфф, хорошо, что вода их не заливает. А то прыгать опасно: поскользнешься, головой об камень — и в воду, — заметил Тейто. — А брода нет. Интересно, зачем здесь дамба… Кстати, сколько идти до этого твоего посёлка?

— Скоро. Пошли, успеешь пофотать.

Тейто зачехлил фотоаппарат.

На пути им попалась удивительная находка: у одного из склонов холма на известняковой плите чернело ровное, почти круглое отверстие. Артион подскочил к нему, присвистнул и махнул брату рукой — мол, бегом сюда. Тейто подошёл, взглянул вниз — и вздрогнул. Дыра чернела как космос. Дна видно не было.

Артион кинул в дыру камень. Прошло несколько секунд, прежде чем с глубины донёсся отдалённый удар. Ого высота! А если свод не выдержит их веса?

Тейто отпрянул от отверстия.

— Арти, отойди!

Артион уловил нотки страха в голосе и тут же подпрыгнул на месте. При приземлении его ноги сухо стукнулись об известняк. Сердце Тейто на миг замерло.

— Дурак!!

Артион лишь рассмеялся в ответ.

Всё оставшуюся дорогу Тейто метал в него уничтожающие взгляды.

* * *

Посёлок, как и их лагерь, располагался в низине между холмов. За посёлком мелькали деревья — там начиналась то ли роща, то ли лес. Впрочем, посёлком его можно было бы назвать с натяжкой: хаотичная россыпь деревянных домов с пристройками, да остатки колодца. Дома уже заметно разрушились. Для полноты картины не хватало только катящегося по ветру перекати-поля.

Несомненно, жизнь давно покинула эти места.

Мальчики побродили по оставшимся строениям, поглядывая на то, что сохранилось под гнётом времени. Дома были пусты: никаких следов того, что внутри когда-то жили люди. Радовало, что нигде не было ни глупых надписей, ни мусора — значит, туристы и прочие путешественники сюда не заглядывали.

— Глянь! — Артион дёрнул Тейто за руку. — Как тебе тот дом, а? Классно сохранился, пошли смотреть!

Артион потащил брата к крайнему домику, стоявшему ближе всех к лесу. Тот действительно сохранился лучше других — возможно, близость деревьев защищала его от ветра. Он не покосился вбок, как другие дома; на стенах не было следов гниения.

Внутри, как и в других домах, было пусто.

— Неплохой экземпляр, — заметил Тейто. — Такие хорошо сохранившиеся старые дома раньше иногда вывозили. Ставили на ярмарках или музеях под открытым небом.

Он присел на корточки и стал рассматривать дощатый пол. Тейто активно интересовался стариной и мучительно выбирал, на кого учиться после школы: на историка или на лингвиста. Перспективнее казались лингвистика и переводы, но и к истории в нём не угасал живейший интерес, особенно к её тайнам. Этим он также отличался от брата, который совершенно не интересовался прошлым, а к прошлому Артион относил всё, что было раньше, чем пять минут назад.

Неожиданно сверху раздался скрип, и на голову посыпалась пыль. От неожиданности мальчик вздрогнул. Оглянулся — он был один.

— Арти! — позвал он.

— Лезь сюда, снаружи лестница, — послышалось сверху, с того места, откуда сыпалась пыль.

Тейто вышел наружу и обошёл домик кругом. Действительно, со стороны, примыкавшей к лесу, между скатами крыши чернел квадратный проём. К проёму вела высохшая и шатающаяся лестница. Тейто осторожно вскарабкался по ней на чердак.

— Твою ж мать, ты меня чуть не напугал! — буркнул Тейто, когда наконец увидел Артиона.

— Неженка! — с ухмылкой ответил тот. — И не «чуть», а напугал, иначе бы ты не жаловался!

— Да иди ты… Чего звал-то?

— Смотри, что нашёл!

Артион протянул ему старую холщовую сумку.

— Глянь, что внутри!

Тейто поочерёдно извлёк из сумки пустую керосиновую лампу, бутыль с какой-то маслянистой жидкостью, свечи и толстую тетрадь с обложкой из кожи. Покрутил фитиль лампы — не заело.

— Дай-ка спички.

Артион протянул коробок — уж что-что, а спички всегда при нём. Тейто встряхнул лампу, чиркнул спичкой и поднёс её к фитилю. Внутри стеклянного колпака загорелся слабый огонёк.

— Смотри-ка, керосиновая лампа! Ещё работает, даже фитиль не раскрошился, — удивился Тейто. — Интересно, почему её оставили. Забыли, наверное.

— Забираем как трофей! — Артион погасил лампу и засунул её в рюкзак. Тейто тем временем полистал тетрадь — пожелтевшие листы оказались пусты.

— Это тоже трофей, — Артион запихнул тетрадь вслед за лампой. — Её будем жечь.

— Ты хоть что-нибудь не хочешь сжечь? — Тейто картинно приложил руку к лицу.

— Да, много чего. Например, то, что не горит. Хотя, теперь у меня есть керосин…

— Заткнись и слезай! — Тейто подтолкнул его в спину.

Мальчики выбрались из затхлого чердака на свежий воздух. Артион снова схватил брата за руку.

— Пошли смотреть штольни!

* * *

В штольнях, однако, не оказалось ничего интересного: лишь старые горные выработки. Прямые у входа, далее штольни изгибалась в разные стороны. Однако каждая из них оканчивалась тупиком; судя по нагромождению камней — обвалом. Переходя из одной упирающейся в обвал штольни в другую, Тейто заявил, что, быть может, его отец как геолог ещё мог бы найти тут что-то интересное, а им под землёй делать нечего, кроме как ждать нового обвала, который их здесь же и похоронит. Артион, бормоча что-то про неженку и запуганное дитя города, продолжал заглядывать во все доступные для прохода ответвления подземных тоннелей.

— Вдруг мы найдём тут золото? Или клад? Или кладоискателя? Мёртвого кладоискателя!

— Ага, мечтай… Пошли наружу, я голодный.

— Мёртвый кладоискатель технически съедобен, если он только недавно…

— Арти, заткнись.

Они выбрались на поверхность. Солнце уже клонилось к закату, небо залилось красным. Костёр разжигать поленились — достали бутерброды, чай, консервы и расположились прямо на траве. Вскрыли и поделили банку тушёнки. Когда голодный Тейто с упоением запихнул в рот первую ложку, Артион начал пространно рассуждать о том, каково на вкус мясо мёртвого кладоискателя. Выплюнутая тушёнка полетела на землю, а ложка — Артиону в голову. Тот увернулся и упал на спину, катаясь от хохота. Тейто смотрел на него пару секунд, затем внезапно сам расхохотался и повалился на траву.

Поужинав, мальчики засобирались обратно в лагерь. По пути от рудника к посёлку Артион предложил взять спальные мешки, вернуться сюда и заночевать, заявив:

— Если у твоего отца базовый лагерь, то должны быть ещё лагеря!

— Пфф, это просто профессиональный тер…

Тейто осёкся на полуслове и остановился, уставившись куда-то. Артион поймал направление его взгляда, повернул голову и тоже замер.

Удивиться было от чего. На пороге дома, того самого, куда они заходили раньше, стоял ещё один мальчик.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я