Девятая дочь великого Риши

Анастасия Медведева, 2023

Много лет жизнь Аи была похожа на сказку: в окружении любящих сестер и под надзором матери она не знала ни печалей, ни забот. Но все разбилось в миг, когда в Аи пробудилась древняя сила. Теперь она – враг почти для всей семьи. Единственная надежда – отец, советник владыки Е Цзяна, с которым младшая дочь даже не знакома. Ей предстоит добраться до столицы и добиться встречи с великим Риши. Путь это неблизкий и непростой, а помочь Аи способен только Чэн, молчаливый страж, что охранял ее жизнь с самого детства.

Оглавление

Глава 6. Время почувствовать силу внутри

— Что это такое?!

— Заколочено недавно.

Чэн проводит рукой по окну с приколоченными досками и сосредоточенно осматривает дом. Или это стоит назвать сараем?.. Чем бы ни было это строение, у него заколочены все входы и выходы. Даже дверь. Как туда попадают люди?

Удивленно перевожу взгляд на своего стража. Тот продолжает изучать стены и пологую крышу. О чем-то думает. Но со мной не делится.

— Кириса, держитесь-ка поближе ко мне! — Кажется, впервые в жизни я наблюдаю, как Чэн извлекает меч из ножен. — И когда я говорю «поближе», это значит «совсем рядом»! — сердито сверкает он глазами.

Подхожу к воину, встаю за его спиной. Не нравится мне, когда его лицо так напряжено…

— Сейчас пойдем к тем домам впереди, — кивает он на первые строения в деревне недалеко от нас.

— Что не так с этим местом? — прижав руки к груди, тихонько спрашиваю я.

— Не поверите, но задаюсь тем же вопросом.

Мне становится не по себе. Чтобы у Чэна — и не было ответа?

Дома в деревеньке так же заколочены, как и первый, но больше всего меня настораживает то, что некоторые из окон забиты изнутри.

— Там что, есть люди?

— Вполне возможно.

— Но зачем им заколачивать себя внутри домов?

Теперь я говорю еле слышно. Почему-то появляется ощущение, что не стоит нарушать гробовую тишину вокруг.

А небо все темнеет…

— И это тоже хороший вопрос. Думаю, самое время узнать.

— Может, спросим у того господина? — указываю я рукой в сторону.

— У како… — Чэн внезапно замолкает, а затем, прижав меня к стене дома, мимо которого мы шли, и заглянув мне в глаза, чеканит: — Стойте здесь и не двигайтесь с места.

Стою, как и сказано. И вижу, как Чэн быстро пересекает расстояние до мужчины, взмахивает мечом и отрубает тому голову.

Что?!

В ужасе наблюдаю, как тело человека рассекается на две части и с глухим звуком падает на землю. Я не в силах отвести взгляд, равно как и сделать вдох.

Он только что убил человека. На моих глазах. Вот так просто. Одним взмахом. Не спрашивая, кто тот такой…

— Дышите, кириса! — Голос Чэна вынуждает меня наполнить легкие воздухом.

Но перестать смотреть на тело не могу, как ни пытаюсь.

— За что вы его?..

— За то, что не место ему здесь, — отвечает Чэн, внимательно оглядываясь по сторонам. — Значит, так, сейчас я вам подсоблю, а вы заберетесь на крышу этого дома. Подтягиваться же вы умеете?

— Зачем? — спрашиваю я, только сейчас заметив, что до сих пор вжимаюсь спиной в стену.

— Потому что он здесь не один.

Испуганно смотрю своему стражу в глаза:

— Вы даже не спросили его — кто он! Сразу убили! Почему вы решили, что он мой враг?

— Он был не только вашим врагом, кириса. Он был врагом всего живого.

— То есть?

— Это умертвие, кириса. И оно здесь не одно. Так что вам самое время…

— Теперь понятно, что я ощущаю, — вновь положив руку на грудь, произношу я даже с каким-то облегчением.

Уже не слушаю Чэна: отхожу от стены и осматриваю улочку из двух рядов хлипких домов.

Вот от кого спрятались эти люди! От собственных мертвецов! Они запуганы и не выходят на улицу. Сколько дней они уже так сидят — без еды и воды?

— Чэн, мы должны помочь им, — говорю я не так решительно, как хотелось бы, но с хорошей долей уверенности в своей правоте.

— Тут я с вами согласен: деревенька расположена слишком близко к городу, — кивает страж. — Но помогу жителям я один: вы будете только мешаться под ногами.

— Я чувствую… что-то… — не сдаюсь я, но слегка теряю уверенность.

— И как нам это «что-то» поможет? — не без иронии осведомляется Чэн, явно не желая тратить время на меня и мои ощущения.

Продолжая прижимать руку к груди, поднимаю на него упрямый взгляд:

— Я не знаю. Но могу сказать, где густая тьма ощущается больше всего.

В глазах моего стража появляется проблеск заинтересованности:

— Густая тьма?

— Я ощущаю это так. Как мы пришли, чувствовала эту тяжесть на сердце, но не могла понять, что это, — неловко объясняю я, сопровождая слова жестом.

— Ну, теперь мы знаем, что это выбравшиеся из могил умертвия, — слишком легко произносит мой страж, проследив за моей рукой взглядом.

— Я пойду с тобой! — решительно заявляю я, пытаясь убедить в этом своем «решении» нас обоих.

Врать не буду. Мне страшно. Но оставаться без него еще страшнее. А еще… почему-то я чувствую, что смогу помочь. Не знаю как, но смогу.

— С вами только сейчас сложно договориться или мне ожидать подобного упрямства и в будущем? — откровенно недовольно уточняет Чэн.

Молчу, поджав губы, но отходить от него не планирую.

— Демон с вами! — довольно странным образом выругавшись, отмахивается он и идет в указанном мной направлении.

Я почти прилипаю к нему, стараясь не отставать ни на шаг.

— Кажется, мы идем к местному захоронению. Какая неожиданность… — цедит мой страж, а я вспоминаю о двух могилках на краю своего дворцового крыла… и решительно заставляю себя не закрывать глаза.

Пора столкнуться с тем, что для меня готовили. И понять, что во дворце никто не шутил. И никто не ошибался. Тот, кто подстроил новое покушение на меня, прекрасно понимал, чем все закончится.

— Их здесь слишком много, — говорит Чэн. — Вам стоит послушаться меня и…

Я перебиваю его:

— Слева!

И мой страж одним отточенным движением отбрасывает от себя нечто, что раньше было женщиной.

Страх куда-то исчезает. Смотреть на умертвие неприятно, но я себя заставляю. Я должна все понимать.

— Они не умирают даже от смертельных ран. Надо рубить головы. А на это уйдет больше времени, — роняет Чэн, вновь взмахнув мечом и на этот раз перерубив шею мертвой.

Захоронения так близко к деревеньке! Теперь понятно, почему жители так запуганы: у них нет даже шанса сбежать.

— Что вы там все время повторяете? — услышав мой шепот, спрашивает мой страж, справляясь с еще одной парой и пятясь назад, потому что к нам приближается все больше мертвецов.

— «Я должна на них смотреть», — ощущая боль от напряжения в глазах и тошноту от вида мертвых и запаха вокруг, отвечаю я.

Чэн как-то странно хмыкает, словно уловив смысл моего самоистязания.

— Думаю, нам придется бежать, кириса. Поэтому попрошу вас посмотреть назад и проверить, чист ли путь.

Оглядываюсь и понимаю: их действительно слишком много! Четко осознаю, что сковываю Чэна. Он не может позволить себе оторваться от меня, и теперь мы в невыгодном положении — окружены почти со всех сторон…

Создатель, я была не права. Я никак не помогу ему. Я не воин. А широко распахнутые глаза их явно не напугают.

— Кириса, на счет три! — уже откровенно напряженным голосом произносит Чэн, отбиваясь то от одного умертвия, то от другого. — Раз, — перерубает того, что справа. — Два, — отрубает голову тому, что слева.

— Чэн! — Я приникаю к нему всем телом, обнаружив еще одного мертвеца, подобравшегося к нам сзади.

Чэн резко разворачивается, в повороте прижимая меня к себе одной рукой, а второй размахиваясь для удара невероятно тяжелым двуручным мечом. А потом я ничего не вижу, потому что стою, уткнувшись лицом в его грудь.

Несколько секунд тишины — и чуть хрипловатое:

— Интересно…

Отрываюсь от него, но тут же возвращаюсь на место, вжав голову в плечи, — Чэн делает еще одно рубящее движение, вновь развернувшись вместе со мной.

— Так, ладно. Один раз — совпадение, второй — уже система, — слышу я странные слова. Крепко зажмурившись, спрашиваю:

— Нас окружили со всех сторон?

— Нас… — И вновь замах, и вновь он замолкает, отбивая очередное наступление мертвецов. — Интересно, а если просто — за руку?

Не успеваю я подумать, что мой страж сошел с ума, как мою ладонь обхватывает ладонь Чэна, а саму меня опять отталкивают за его спину.

Что за свет?

— Это что, меч?! — изумляюсь я, выглянув из-за плеча моего стража, но рука Чэна настойчиво возвращает меня обратно.

— Да, он начал светиться, как только вы ко мне прижались.

Страж наносит легкий удар по очередному умертвию.

Недоверчиво смотрю, как оно падает на землю и остается лежать там.

Едва ли не от царапины.

— Они…

— Да, они больше не встают. Словно их тела очистились от темной силы, — кивает Чэн, а затем целеустремленно идет в самую гущу мертвецов.

Во все глаза смотрю, как один за другим мертвые опадают на землю. Оказывается, получив относительную свободу — ведь в его руке моя ладонь, — он может довольно быстро косить ряды противника. Огромным мечом… Одной рукой… Даже слишком профессионально…

— А кем ты был прежде, чем стать моим стражем? — спрашиваю я, не имея сил оторвать взгляда от красивых и смертоносных взмахов его оружия.

— Какое любопытство! — насмешливо восклицает Чэн. — Давно вам стала интересна моя персона, кириса?

Отвечать ему явно не хочется.

— Просто ты так владеешь мечом… и не удивился, когда он засветился от моего прикосновения к тебе. Да и умертвия тебя не пугают…

Я осторожно подбираю слова, хотя все больше понимаю: это не просто странно.

Это очень странно.

— Вас, кириса, умертвия тоже не пугают.

— Потому что няня рассказывала мне об этом, — негромко произношу я. — Всем кирисам рассказывали про силу, которая в нас может проснуться.

— Эта сила поднимает мертвецов? — хмыкает мой страж. — Я думал, Святые обладают прямо противоположными умениями.

Совсем тихо я говорю:

— Сила духа бесцветна. И только человек решает, как ею пользоваться.

— Любопытно… Еще любопытнее все выглядит в свете последних событий во дворце.

Знаю. Поэтому молчу, поджав губы. Я забыла об этом. Забыла обо всем, что мне говорила няня, — и вспомнила только сейчас, когда воочию убедилась в наличии дара.

У себя.

— Мы закончили, кириса, — остановившись и обернувшись ко мне, произносит Чэн.

Неловко разжимаю ладонь и ощущаю, что парень отпускает ее неохотно.

— Я смогла помочь? — неуверенно спрашиваю я, стараясь не смотреть на кучу трупов вокруг.

— Смогли, — кивает Чэн, и его внимательный взгляд смущает меня еще сильнее. — Пожалуй, я был прав, когда сделал ставку на вас.

— На меня?..

— А вот и жители деревни, — глядя куда-то за мою спину, говорит он.

Оборачиваюсь и смотрю на тех, кто не спеша выходит нам навстречу. Кто-то спускается с крыши, кто-то выбирается из погреба, кто-то выбивает входную дверь…

Но все это живые люди. Эту разницу я теперь чувствую четко.

— Вы спасли нас, — тихонько и робко произносит женщина в грязном платье темно-серого цвета.

— Мы очистили ваших мертвецов. Больше они не восстанут, — кивнув на трупы, громко и четко сообщает Чэн.

— Они действительно ушли насовсем? — с тревогой спрашивает крупный мужчина с густой бородой.

— Действительно! — хмыкает Чэн, а затем оглядывается на меня. — Ведь со мной Святая рода Риши.

— Что? Святая?.. Здесь? В нашей деревушке?! — потрясенно перешептываются люди.

— Я…

Растерянно смотрю на Чэна, не понимая, зачем он это делает. Зачем говорит то, чего не должен?

Нас уже окружает толпа.

— Узнайте имя той, что даровала вам спасение! — еще громче произносит мой страж, оглядывая жителей деревни. — Перед вами девятая дочь великого Риши, Дэй’Аи!

— Благослови тебя Создатель, девочка!

Ко мне тут же хлынул поток людей, желающих прикоснуться к моей руке, к моей коже или просто к одежде.

— Ваша спасительница устала, — замечает Чэн, — и хочет отдохнуть.

— Конечно-конечно! Мы выделим ей лучший дом! Ига, потеснись, Святой нужен отдых! — запричитала женщина, заговорившая с нами первой.

— Потесниться?! Да я освобожу им весь дом! — крякает бородатый мужчина — видимо, здешний староста. — Отдыхайте, дорогие гости! Сегодня мы можем спокойно выйти из своих жилищ, не боясь наткнуться на умершего родственника! И все благодаря Святой из рода Риши!

Так вот почему они не давали бой мертвецам, решив просто закрыться от них, — по улицам бродили их родные…

Бросаю взволнованный взгляд на Чэна, но тот лишь кивает, подтверждая, что понял мои мысли. Затем нас ведут в один из домов в центре деревушки, где мне тут же выделяют спальное место в центре комнаты — на лучшей перине, как заверяет староста.

После ночи в лесу эта постель кажется мне верхом роскоши. Деревенские затевают гулянку с выпивкой и задорными песнями, но сил у меня хватает лишь на то, чтобы сказать Чэну, негромко беседующему со старостой в соседней комнате, что я сплю.

Этот день вымотал меня еще больше, чем предыдущий.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я