После неудачного брака Кристиан Фернандес избегает общества красивых женщин. Но однажды на его плантации появляется безупречная Элизабет Олдридж. Аристократка Элиза не страдает от излишнего трудолюбия и совершенно не интересуется виноградом, она здесь, чтобы помочь сестре, потому и терпит невыносимого, гордого и упрямого испанца. Кристиану доставляет огромное удовольствие доводить девушку до изнеможения, заставляя собирать урожай под палящим солнцем, Элиза в ответ сводит его с ума своими выходками. О том, что пора пересмотреть свои взгляды, становится понятно, лишь когда они оказываются на безлюдном острове в открытом море. Ведь отныне цена ошибки – их жизнь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ла Элиза предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Ошарашенная Элиза посмотрела по сторонам в поисках той, кому предназначались слова цыганки. Но рядом никого не было.
— Вы… мне?
— Конечно, тебе! — Цыганка стояла напротив девушки и приветливо улыбалась. Элизе понравилась ее доброжелательная улыбка. — Ты должна была приехать в том году! — А эта реплика вызывала недоумение.
— В том году? — задумалась девушка, вспомнив, что они с семьей собирались сюда, в Аликанте, но Кейт и тогда сломала ногу перед отъездом. Решено было перенести поездку. — В том году не получилось. Но откуда вам известно?..
— Мне много чего известно, — заявила цыганка и указала рукой в противоположную от кроликов сторону, туда, куда направился Крис. — Кристиан там, я отведу тебя к нему. Хочу сама лично посмотреть на вашу встречу.
И она двинулась по тропинке. Элизабет последовала за ней. Странная женщина! Ладно, она увидит, в каком шоке сейчас будет ее хозяин… Кстати! Можно и ей задать несколько вопросов, зачем терять время? Быстрее узнает все о винограде, быстрее уйдет.
Девушка снова вытащила блокнот и ручку, ощущая себя репортером.
— Можно мне задать вам парочку вопросов?
— Спрашивай.
— Хорошо, — обрадовалась Элиза, поравнявшись с женщиной.
Какая удача! Можно спросить про косточки винограда, про цвет и вкус. И даже про какой-нибудь секрет виноделия — Кейт оценит. Но против своего желания она стала спрашивать совсем другое.
— Кто такая Лусия?
Женщина замерла как вкопанная. Посмотрела на Элизабет грустным взглядом, можно даже сказать, сочувственным:
— Проклятье Кристиана Фернандеса.
Элиза усмехнулась, хотела это записать, но поняла, что вопрос не про виноград и виноделие. Хотя, если у Кристиана есть проклятие, стоит зафиксировать информацию в блокноте. Чтобы перечитывать и наслаждаться.
— Она состоит в какой-то секте?
— Я не об этом. — Цыганка махнула рукой и пошла дальше. — Его бывшая жена — потаскушка и мерзавка. Она изменила Кристиану с его же другом в его же собственной постели.
Ого! Теперь остановилась Элиза.
— С Карлосом?
— Именно!
Было жарковато, наверное, в тот момент, когда Кристиан увидел такое зрелище у себя в кровати. Но жарковато было и сегодня возле забора, когда они встретились.
— Карлос приходил сегодня. — Элиза убрала блокнот, понимая, что разговоров про виноград не будет. — Угрожал.
— Так ведь потаскушка Лусия бросила и его тоже, — засмеялась цыганка, но тут же притихла. — Хочет вернуться к нашему Крису.
— А он? Хочет?
Зачем ей такое знать? Элиза задавала вопросы, которые ее не касались. Странно, но ответ на последний вопрос она прямо жаждала услышать.
— Нет, — буркнула женщина. — Надеюсь, что нет. Но вижу, что ты сильная, справишься!
— С кем? — не поняла Элиза и нахмурилась.
Цыганка указала на двухэтажный дом.
— Пришли. Кристиан здесь.
Элиза замедлила шаг. Что за странная картина: двухэтажное здание. Темные стены, яркие белые рамы, островерхая крыша. Это строение как две капли воды похоже на ее дом в Кентербери, в Англии!
Английский стиль! Он так отличался от здешних маленьких и разноцветных домиков! Сердце пропустило удар и с болью напомнило о далекой родине.
— Чей это дом? — прошептала ошарашенная Элиза.
Наверное, английского аристократа, который является владельцем плантации. А Кристиан Фернандес вкалывает на него. Именно поэтому мнит себя хозяином. Знает она такой тип людей, которые пускают пыль в глаза простым смертным.
— Как чей? — удивилась цыганка и закричала: — Кристиан! К тебе гости!
Элизабет вздрогнула. Женщина звала Криса по имени, и это не укладывалось в голове. Уложилось в тот момент, когда дверь дома распахнулась и на пороге появился Кристиан Фернандес собственной персоной! Теперь захотелось закричать Элизе, она еле сдержалась, зажмурив глаза, чтобы не завопить во весь голос.
— Гунари, у меня прекрасная новость! — Кристиан улыбался, быстро спускаясь по лестнице. — У тебя чутье!
Он крепко обнял женщину, а потом поцеловал, не выпуская из объятий. Элиза открыла глаза, когда услышала о прекрасной новости, и теперь все ее внимание переключилось на продолжение. Крис не заставил долго ждать.
— Моя сестра беременна! Вирджиния ждет второго ребенка! Я скоро буду дважды дядей!
Теперь засмеялась цыганка, обнимая хозяина:
— Я же тебе говорила! Все у нее будет хорошо! Когда же я и от тебя дождусь такой же новости? Ах да! — Женщина посмотрела на Элизабет, схватила ее за руку и притянула ближе. — Вот! Познакомься…
— Мы знакомы. — Улыбка Криса улетучилась, что разозлило Элизабет.
Какой нахал!
— Значит, познакомься еще лучше!
— Лучше не может быть, — прошептал он и отошел от Элизы. — Надо держаться от нее подальше!
Цыганка махнула рукой, что-то невнятное пробурчала на своем языке и побрела к плантации. Элиза перевела удивленный взгляд сперва на дом, затем на его владельца, пытаясь сопоставить их вместе, но плохо получалось.
— Это твой дом?
— Да, — кратко и скромно ответил он.
Имея такое жилище, можно вопить от восторга, но Кристиан, видимо, был сухарем.
— А та халупа возле дороги… это что?
Территория и впрямь оказалась огромной! Гигантской! Масштабы впечатляли! Немудрено, что он ездил верхом на лошади. За день можно намотать несколько тысяч футов и истоптать все ноги.
— Просто сарай. Но иногда Диего ночует там. Хотя кто там только не ночует.
Он засмеялся, и Элиза автоматически улыбнулась. Но поняв это, стиснула губы.
— Я так и думал, что ты придешь сюда.
— Неужели! — огрызнулась она. — Случайно получилось. По дороге мне попалась странная женщина, она меня взяла в заложники и наговорила много странных вещей.
— Гунари — цыганка. А они, кстати, неплохие гадалки. Но все, что она наговорила, подели пополам.
Кристиан направился к дому, оставляя девушку одну. Она думала над его словами, вспоминая слова Гунари про Лусию и про то, что та — проклятье. Жаль, что это просто преувеличение.
Наблюдая за Кристианом, Элиза вздохнула и поспешила за мужчиной. Поравнялась с ним, изредка кидая взгляд на дом. Кто такой Кристиан Фернандес? Испанец? Дубаец? Или англичанин? Можно долго думать, практически не спать всю ночь, а можно спросить напрямую.
— Я родилась в Кентербери в графстве Кент. Моя семья держит отель «Кингс Бридж» за городом, — начала рассказывать девушка, чем привлекла внимание Криса. — Мы живем в отеле, вернее, это и есть наш дом. Мы занимаем половину здания. Но я не об этом…
— А о чем? — недовольно произнес Кристиан.
Какое ему дело до нее? Вообще никакого! Разобраться бы со своими проблемами.
— Твой дом очень похож на мой.
Элиза желала запечатлеть особняк во всех деталях. Желательно — на холсте и яркими красками. Разными оттенками зеленого, потому что вокруг много зелени. Но трава была срезана очень аккуратно, как на поле для гольфа. Неудивительно, если она обнаружит лунку. И надо использовать голубой цвет — такой же пронзительный, как небо над крышей дома. Без единого облачка. Жаль, не запечатлеть тишину, которая здесь обитает.
Кристиан засмотрелся на Элизу. Она почти погрузилась в транс. Девушка казалась загипнотизированной, как будто очутилась где-то в своем мире. Совсем в другом месте — она расслабленно смотрела вдаль, а на ее губах играла легкая улыбка. Не натянутая, искренняя. На секунду ему почудилось, что перед ним — иная Элиза.
— И что? — тихо произнес он.
Может, она просто скучает по дому? Но ведь она хотела отдыхать и приехала в Аликанте, чтобы насладиться отдыхом в полном смысле этого слова. Пусть отпуск не слишком удачный, но она рано или поздно вернется на родину.
Элизабет перевела взгляд на Криса, совсем забыв, что вообще говорила. Этот дом, трава, тишина отвлекли от вопросов. Ее взгляд изменился, стал сосредоточенным. Почему она опять думала о красках?
Она гордо выпрямила спину.
— Зачем испанцу жилище в английском стиле? Ты ведь точно не испанец.
— Моя мать англичанка, — спокойно ответил он и направился за угол дома, где была его лошадь.
Элиза узнала ее: ни единого белого пятнышка, каштановая с черной гривой и хвостом. Она стояла, привязанная к дереву, и, увидев хозяина, тотчас фыркнула.
Так бы фыркнула и она сама при виде Кристиана.
— Мой отец испанец, — продолжил Крис, подходя к лошади.
— В Дубай каким образом их занесло?
— Они там познакомились. Он — пилот, она — стюардесса. Моя сестра Вирджиния тоже пилот. Вернее, уже не пилот…
— Ты родился в семье, где все связаны с небом? — удивилась Элизабет. — Тебя одного прибило к земле?
— Не умничай, — огрызнулся Кристиан, — каждый выбирает то, что ему ближе. Мы все с чем-то пришли в этот мир… — и он задумался, глядя на нее, — кроме тебя. Наверное, ты появилась на свет, чтобы вредить другим.
— Хам! — Она опять топнула ногой, и лошадь заржала, то ли защищая хозяина, то ли, напротив, смеясь над ним. — Даже коняга со мной согласна.
— Она тебя испугалась, ты навеваешь ужас не только на мой виноград.
Элизабет наблюдала, как Кристиан натянул поводья, ведя за собой лошадь.
— Поедешь верхом?
— Нет уж!
Хотя она устала и вымоталась, она бы не залезла на это животное. Она будет выглядеть неуклюжей и смешной. Да и в целом пахнуть еще и лошадью ей не хотелось.
Она гордо зашагала вперед, слыша за спиной стук копыт.
— Что мы будем делать сейчас? — спросила девушка. — Я проиграла, но перебирать виноград не буду! Может, мы сходим туда, где из него делают вино? Потом праздник, который станет заключительным этапом нашего знакомства.
Отличная идея! Кристиану понравилось. Но нет, он пока не выжал из бестии все соки.
— Кстати, как проходят такие торжества? Я могу вернуться домой и переодеться?
— Я даже могу отвезти тебя, — спокойно произнес он, и Элизабет нахмурилась.
— На лошади я не поеду!
— На машине. Этот фестиваль всех виноделов — Вендимия, и его устраивают в центре Аликанте. Каждый винодел выставляет свое вино, которое льется рекой. Я все равно поеду в город, чтобы проверить бочки — все ли на месте и нет ли каких-нибудь проблем. Там и свидимся.
Элизабет хмыкнула. Праздник, значит. Как мило. Еще милее, что он будет с размахом. Вдобавок она запросто затеряется в толпе захмелевших горожан и сумеет сбежать от этого рабовладельца. Она будет дома!
Ей хотелось спать там, где она и планировала: в удобной постели, на подушке. И завтра она точно не прискачет на плантацию в шесть утра! Потому что Кристиан не встанет в такую рань.
— В чем суть праздника? Пить?
Она развернулась. И встретилась с мордой лошади…
Насупилась и перевела взгляд на Криса, а мысленно уже представляла, что наденет: красное, белое или розовое платье? Беззвучно выругалась, понимая, что цвет винограда теперь будет мерещиться повсюду.
— Вендемия посвящена первому сбору урожая, там будет весело. Музыка и много вина. Туристам нравится.
Элизабет задумалась. Праздник ей уже и впрямь нравился, это лучше, чем сам процесс сбора ягод. А туристы в восторге, потому что они понятия не имеют, что это такое. А еще их привлекает бесплатный алкоголь.
— Ну а вино бесплатное?
— Конечно, выживает сильнейший.
Она угадала. Элизабет ускорила шаг, размышляя о том, что надеть.
— Какое вино на фестивале представишь ты?
— Красное.
— А как оно называется? Хочу знать, чтобы случайно его не выпить.
Она услышала его смешок, пришлось снова обернуться.
— По поводу названия я тебе кое-что расскажу. Сложно заниматься виноделием с нуля, надо изучить кучу тонкостей: из одной лозы вырастить целую плантацию, не дать урожаю умереть, потом собрать, отжать и хранить. Нужны деньги и уйма времени, иначе ничего не получится. Но все это ничто по сравнению с тем, когда, преодолев сложности, я столкнулся с выбором имени для моего детища. Вот что было самым трудным, Элиза.
Девушка смотрела на него, ожидая продолжения. Как-то все серьезно. А ведь и правда! Виноделие — не слишком легкое занятие. Просто мало кто думает о том, сколько вложено сил в одну бутылку вина. А еще и название должно быть подходящим… Это сродни с тем, как назвать ребенка — один раз и на всю жизнь.
— Повезло тем, у кого бизнес переходил из поколения в поколение. Столетние вина с долгой историей имеют отличную репутацию. Новичкам приходится изловчаться и придумывать что-то неординарное. Мои вина называются «Дулзура де ла Вида», что в переводе с испанского означает «Сладость жизни».
— Красиво, — прошептала Элизабет, смотря вдаль и явно что-то вообразив.
Наверно, ту самую сладкую жизнь, которая была у нее. Кристиан и не сомневался в этом. Она — девушка утонченная, аристократичная, такие купаются в роскоши и богатстве. Но почему-то взгляд ее внезапно потух, и она заглянула ему в лицо, желая что-то спросить, но не рискуя.
— Что? — произнес он.
— А… — она отвернулась, нахмурила брови, — что нарисовано на этикетке?
— Ничего особенного — плантации.
— Нужно что-то другое, что-то твое, — теперь удовлетворенно кивнула она, — хотя это не мои проблемы.
Она явно художник! Разве обычный человек обращает внимание на этикетки? Таких мало. Обычно рисунок скрыт за названием. Кристиан решил не уделять таким вещам много внимания. С чем ассоциируется вино? Кроме бокала? С кистями винограда. Что и было заказано художнику. Тот справился превосходно и нарисовал банальную картину — плантация на закате.
А что могла изобразить эта девушка?
Элизабет молча пошла дальше. Крис поравнялся с ней, ведя за собой лошадь.
— А что нарисовала бы ты?
— Я не художник.
— Но могла бы им стать.
— Могла, но не стала.
— Почему?
— Тебе есть до этого дело?
— Мне вообще нет до тебя дела.
Немудрено, что она ответила так, вернее, не ответила вовсе. Ушла от ответа. Ну и пусть. Ему наплевать.
Обычная попутчица на его пути. Но рисует неплохо.
Они быстро добрались до сарая, где сортировали виноград. Элизабет стиснула зубы, вновь наблюдая за действиями цыганок. Те до сих пор перебирали ягоды с ленты. Отвратительная работа!
— Когда ты отвезешь меня домой? — Чтобы Крис не заставил ее стоять вместе с цыганками, Элиза решила переключить его внимание на другую тему.
Например, тему выхода из рабства.
— У тебя еще есть время, чтобы ощутить себя в роли винодела. Можешь помочь им, — и он кивнул на женщин.
— А ты винодел? — воскликнула она. — Что-то я смотрю, ты не перетрудился! Ты эксплуатируешь других людей!
Он пожал плечами.
— Так сделано любое вино. И не только. На чужом труде сделано все! И работа считается рабством тогда, когда не оплачивается. А я даю деньги своим людям. Ты, похоже, не знаешь, что такое работать, чтобы прокормить свою семью. За тебя ведь все делают родители?
Он почти кричал, повышая и повышая голос. Но Элизу этим не напугать, она тоже умеет орать.
— Я помогаю отцу со счетами и документами и могу зарабатывать! Просто мой труд больше умственный, а у них он — физический! Я не имею желания марать руки о твой ужасный виноград, вино из которого даже не собираюсь пробовать!
— Потому что ты не выживешь в таких условиях, Элизабет! Рассыплешься!
— Хам! Мужлан! Я сильнее, чем ты думаешь.
— Сильный тот, кто не ноет каждую минуту из-за жары, тот, который пройдет любые препятствия ради больной сестры, — и он ткнул в нее пальцем. — Пройдет их молча!
Захотелось снова залепить ему пощечину. Да посильнее! Чтобы запомнил надолго. А то, вероятно, забыл.
— Ладно, Кристиан, — она вытянула руки. — Дай мне тот прибор, предназначенный для женщин с длинными ногтями… Я хочу сохранить маникюр хотя бы до праздника. Я докажу тебе, что именно ради сестры я могу терпеть твой виноград, тебя и твою кобылу!
Лошадь тут же громко заржала. Она поддерживала Элизу? Или посмеялась над ней? Или услышала свое имя? А какое у нее имя? Не имеет значения! Элизабет это мало интересовало. В данный момент на первом месте — проблема маникюра, за которой последует другая: она встанет за ленту и будет перебирать отвратительный виноград. И это навсегда отобьет желание пить вино! Надо переходить на текилу. Кажется, ее делают из кактусов. Как хорошо, что Кристиан Фернандес не содержит плантации с кактусами… Пришлось бы еще тяжелее.
Она почувствовала его прикосновения к своим рукам — он потянул ее в другой сарай. Отлично! Ради Кейт она стерпит каждый сарай на ранчо.
— Хорошо, Элизабет. — И он завел ее в помещение без окон.
Было непонятно, что это за место: в воздухе витал запах сена, машинного масла и древесины. Ей даже не хотелось спрашивать, где она. Ступая за ним по деревянным доскам, Элизабет только сейчас поняла, что Кристиан еще держит ее руку в своей. Она выдернула ее.
— Садись. — Он кивнул на пенек, стоящий рядом со столом, на котором базировались станки для обработки… Неважно чего, она не хотела знать.
Она подчинилась.
— Закрой глаза.
— Опять? — удивилась девушка, ошарашенно посмотрев на Кристиана. — Без этого никак?
Наверняка у него есть некий таинственный приборчик, помогающий сохранить маникюр его рабыням, но он не хочет его показывать. Элизабет вздохнула, а Крис недовольно взглянул на нее. Конечно, недовольно! Ведь это тайна. Ладно, но она обязательно подсмотрит, а потом расскажет Кейт о чудо-приборе, который обязателен в виноделии для женщин. Необычно? Настоящая сенсация! Не секрет состава эксклюзивного вина, но ценная информация.
Элизабет выпрямилась на стуле-пеньке, положила ногу на ногу, закрыла глаза и протянула руку. Она ощущала прикосновения Кристиана к своим пальцам, хотелось открыть глаза, но медлила. Лучше представлять тот приборчик. И она мысленно начала гадать, опираясь на ощущения: он нежно обернет каждый пальчик в специальную пленку… Но сначала смажет увлажняющим кремом, который будет омолаживать и питать витаминами ее кожу во время работы. Скорее всего. По-другому и быть не может. А затем наденет шелковые перчатки на ее ручки… Элизабет улыбнулась своим видениям, но резкий хруст вернул ее в реальность. Она распахнула глаза, несколько секунд сидела молча и наблюдала, как мерзавец срезает ей ногти! Но потом заорала так истошно, что Крис от неожиданности отскочил в сторону.
Но сразу же вернулся и схватил ее руку, пытаясь закончить начатое.
— Как сохранить маникюр, Элизабет? — спокойно произнес он, не обращая внимания на ее вопли и попытки вырваться. — Не иметь его вовсе!
— Гад! — И она попыталась отпихнуть его свободной рукой, но ей не удавалось, Крис был сильнее.
Его можно только укусить, чтобы отстал от нее. Уговоры не действуют на мерзавца. Она зарычала со слезами на глазах — слов не было, только рык, — после чего зубами вцепилась в мочку его уха. Теперь взвыл он, откидывая ножницы, отрывая от себя девушку:
— Гадина!
— Мерзавец! — Пришлось перестать его кусать. — Жаль, что я не оторвала твое ухо.
Его руки держали ее, но на расстоянии, а Элизабет была настроена закончить начатое и упорно продвигалась к его ушной раковине.
— Сатана, — сказал Крис и резко вывернул руки девушки так, что она снова взвыла, — после ногтей я вырву тебе зубы!
— Бесполезное занятие, я засосу тебя насмерть!
— Что здесь творится? — Женский голос вернул их с поля боя на землю.
Кристиан отпустил руки Элизабет и машинально коснулся мочки уха — шла кровь. А девчонка сильно его цапнула. Такого он ей точно не простит! Перевел взгляд на Гунари, которая стояла в дверях, уперев руки в бока. Элизабет застонала, смотря на свои пальцы: на трех он успел обрезать ей ногти, и теперь они смахивали на ногти, которые грызли всю ночь. Хотелось где-нибудь спрятаться и заплакать. Она так и сделает, когда вернется домой.
— Он испортил мой маникюр!
— Потом отрежу твой язык, чтобы не слышать твое нытье.
— Ты маньяк, — прошипела она, — ни слова больше от меня не услышишь!
— Правда? — Кристиан сразу забыл про кровь, подходя к ней ближе. — Я не расслышал, повтори.
Но девушка молчала. Стояла с опущенными плечами и рассматривала пальцы. Он тоже на них посмотрел: выглядели они лучше, чем мочка его уха. По крайней мере, они целы.
За всем этим наблюдала Гунари, ее полноватая фигура четко вырисовывалась при лучах солнца, которые пробивались в сарай.
— Вам не жаль терять столько времени на ругань? — наконец произнесла она. — Жизнь не бесконечная.
Что она имела в виду, Кристиану даже не хотелось знать. Но времени, что он потратил на девушку, ему не жаль! Странно. Сейчас навис над ней, как само зло, но и впрямь не жалел, что потратил пять минут и срезал ужасные ногти. А ведь он сорвал джекпот, добился того, что она будет молчать. Но только надолго ли?
— Вот именно — не теряй время! — произнес он Элизе. — Иди и работай!
Он пальцем указал на дверь, желая, чтобы она убралась быстрее отсюда. Уж очень хотелось стереть кровь, которая пачкала его рубашку. Но не при бестии. Он устроит ей чудесную жизнь! Она пожалеет о том, что накануне прокралась на его плантацию.
Месть не заставит себя долго ждать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ла Элиза предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других