Герою приключенческого романа, молодому историку Александру предстоит составить необычное генеалогическое дерево своей семьи.Длинная цепь загадочных событий приводит его к обнаружению доказательств прежнего воплощения на Земле, встрече с возлюбленной по прошлой жизни и обретению огромных сокровищ.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Древо прошлой жизни. Том IV. Часть 3. Эмблема Создателя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
— Неприязнь существ, делавших нам зло на земле, прекращается ли с телесной жизнью?
«Часто они сознают свою несправедливость и сделанное ими зло; но иногда также преследуют вас, если Бог позволяет это, для того, чтобы продлить ваше испытание».
— Можно ли прекратить это преследование и каким образом?
«Можно, если молиться за них и платить им за зло добром, тогда они поймут своё заблуждение. Сумейте, впрочем, стать выше их козней, и они прекратят их, видя, что ничего не выигрывают на этом».
Книга Духов
НЕДОСТУПНОЕ ПРОШЛОЕ. Германия, замок Эльзы, 13 июня 1536 года
Карл Коддль окинул взглядом собравшихся, он был намерен перейти к самому важному. За большим столом Рыцарского зала сидели Иоганн фон Роттердорф из линии Серебряного Льва, Бертольд фон Тёрних — из Буйволиных Рогов, и ещё три постоянных члена совета, представляющие каждую из ветвей семьи. Слева от помощника Коддля Филиппа Нойгаута расположились начальник военного гарнизона Генрих Задль и начальник охраны замка Венцель Шраг. Единственным приглашённым на совет был князь Николаус фон Вилдхайм, доверенный человек в делах Карла Коддля за пределами владений рода Эльзен.
— Продолжим, господа. Два дня назад удалось перехватить секретное письмо курфюрста герцогу Роттердорфу. Посыльный был убит, и его исчезновение невозможно сохранить в тайне.
— Что было в этом послании? — спросил Иоганн Роттердорф.
— До Трира дошли слухи о вооружённых конфликтах между вассалами Эльзенов, — ответил Коддль, — это вызвало недовольство курфюрста и озабоченность архиепископа.
— Пока братство едино, мы все в безопасности, — взял слово Бертольд Тёрних, — наши границы хорошо охраняются. Мы не ссорились с Триром со времён Эльзенской распри и должны остановить междоусобицу.
— Вассалы прекратят набеги по первому требованию, но это не избавит нас от подозрений в разжигании вражды между семьями, — возразил Коддль. — В письме имеются намёки на внутрисемейные интриги, и, если в них станут разбираться, могут последовать обвинения в измене и предательстве. Не забывайте, что князья Трира поддерживают герцога и готовы оказать ему военную помощь не только в борьбе с внешними врагами. Если вопреки нашим усилиям семьи объединятся, нам дадут отпор, и никто из вас не пожелает, чтобы на рыцарском совете заседали ваши родственники. Угроза исходит не только от старого шута Роттердорфа, но и от Густава Берлица. Он вполне может оказаться тем, кого поддержит большинство членов семей. Я пока не понимаю, что он задумал, но вижу, что у него есть какой-то план, и он выжидает, чтобы нанести удар первым. Если мы не уничтожим врагов по одному — кинжалом, мечом и ядом, они уничтожат всех нас.
— Мы не дадим погибнуть ордену, — как всегда, с пафосом произнёс начальник гарнизона Задль. — Мы обязаны действовать, и, если нужно, убрать с дороги герцога.
— Сейчас это только навредит. Мы находимся в опасном положении и при этом вынуждены принимать меры безотлагательно. Где Потная подмышка? — обратился Коддль к присутствующим.
— Аксель Швайс пропал, — ответил Венцель Шраг.
— Вы получили мою депешу от Акселя Швайса? — Коддль посмотрел на фон Вилдхайма.
— Нет, Карл. О нашем собрании меня предупредил вчера другой гонец. Больше никаких сообщений я не получал, — ответил тот.
Коддль перевёл взгляд на начальника гарнизона.
— Мы отправили лазутчиков на следующий день, когда он не вернулся. Они опросили крестьян из деревень близ дорог. Сегодня утром стало известно, что Акселя Швайса взяли в плен люди князя Радена, — доложил Задль.
— Если это так, он уже выболтал всё, что знал, — с раздражением заключил Коддль. — Так больше продолжаться не может. Задль и Шраг займутся Раденом. Выследить и убить, где бы он ни находился. Убейте всех, кто будет при нём. Сначала прикончим Вольфганга Радена, а потом дойдёт очередь и до Берлица, иначе, они нас опередят. Пока герцог находится в неведении, что его сын Лесчек отправился на тот свет вместо него, нам это на руку. У него не должно быть сомнений в несчастном случае с сыном и в нашей преданности.
Нойгаут наклонился к Коддлю и что-то прошептал ему на ухо.
— Где сейчас эта девка, Анхен Берг? — спросил Коддль.
— Три дня назад её вывел из замка Тидо-Ловкий. Больше их не видели, — доложил начальник стражи. — Мы обыскали его домик, — там их нет, но мы оставили в засаде своих людей.
— Найти! Ей известно про убийство Лесчека и покушение на Корнелиуса Роттердорфа. Того, что она подслушала, хватит, чтобы болтаться всем нам на одной перекладине. В низкую клетку её, — приказал Коддль, — хотя нет, — обвините её в воровстве и утопите.
— Где? — спросил Венцель Шраг
— В корыте, болван! И не забудь задать ей вопросы перед тем, как твои ублюдки нальют в него воды. С Тидо Фогелем я разберусь сам, он для тебя слишком ловок. Ему тайно покровительствует этот каспер, герцог. Ты всё понял?
— Да, господин…
— Пошёл вон, — резко бросил Коддль начальнику стражи.
Шраг встал и направился к дверям, вышел и тут же вернулся с растерянностью на лице.
— Господин Коддль, он идёт по коридору.
— Кто идёт, болван?
— Граф Берлиц идёт.
— По какому коридору?
— По нашему коридору.
— Тьфу. Куда идёт?
— К нам.
— Простите, господа, — Коддль поднял руку, призывая к молчанию. — При посторонних — ни слова.
— Я могу идти? — спросил Шраг, когда Коддль вновь поднял руку. — Берлиц прошёл мимо.
— Иди. И помни, что если не притащишь эту суку, сядешь в подвал вместо неё.
Совет был продолжен. Когда совещание, наконец, окончилось, и все вышли, за столом остались Филипп Нойгаут и Карл Коддль.
— Карл, мы больше не можем медлить с Берлицем. Я давно говорил тебе, что он слишком близко подобрался к нашим делам.
— Признайся, ты сам во всём виноват. Если бы в пропасть улетела карета с герцогом, а не его сыном, ситуация не была бы такой угрожающей. Я учитывал доверительные отношения Корнелиуса Роттердорфа с Георгом фон Берлицем и Густавом, а ты из рук вон плохо выполнил мой приказ.
— Да, но если Швайс всё выложил Вольфгангу Радену, об этом уже знает Густав Берлиц, а они не только союзники, но и родственники.
— Берлицем займёмся мы с тобой. Мы не можем поручить это никому и допустить малейшей огласки. Сейчас он в замке. Предупреди Шрага, чтобы охрана срочно докладывала о его выходе и возвращении. Нам надо выследить его и выбрать удобный момент, но около него всё время трётся этот бастард, Тидо. Он может сорвать наши планы, и тогда всё пойдёт прахом. Поэтому запомни, — оруженосец Берлица не должен стать очевидцем его смерти и узнать о ней прежде, чем его спровадят в подвал.
— Яволь. Берлиц собирался на охоту.
— Когда?
— Завтра.
— Там нельзя его трогать. Придётся подождать.
— Хорошо, Карл, но я хочу знать, где теперь наша казна. Почему ты перевёз её без меня?
— Потому что было необходимо спрятать её в более надёжном месте. Ты что, не видишь, какие события грядут? О помощниках не беспокойся, их уже нет в живых.
— Я же сказал тебе, что хочу знать, где казна ордена. Ты не доверяешь мне?
— Конечно, Филипп, я тебе доверяю и сообщу место тайника, но не раньше, чем мы разделаемся с Густавом Берлицем. Он должен сдохнуть немедленно, так что поторопись. На кону судьба ордена и наша судьба. На следующий день после отъезда Берлица на охоту устроишь две засады. Одну — в лесной чаще у тропы к хижине дровосека, другую — у берега реки, ты знаешь, где. Ты лично отберёшь дюжину самых надёжных людей, имя Берлица назовёшь только командирам и предупредишь: ни одного живого свидетеля не оставлять. Пусть возьмут провиант на четыре дня.
— Что делать с трупами?
— Это будем решать потом. Главное, чтобы в его гибели обвинили кого угодно, только не нас.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Древо прошлой жизни. Том IV. Часть 3. Эмблема Создателя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других