Шведские песни по-русски

Александр Викторович Фионов, 2020

В книге вы найдете тексты десяти шведских песен, в основном – народных, разного жанра – романтические, поучительные, грустные, трагические, иронические, шуточные. Шведы их прекрасно знают и любят. Эти песни переведены эквиритмическим переводом на русский язык, и их можно петь на оригинальные мелодии. По шведским названиям вы без труда найдете ссылки на эти мелодии, сможете спеть шведские песни русскими словами и ощутить себя хоть чуточку шведом. Песни дополнены замечательными иллюстрациями профессионального художника. Благодаря иллюстрациям персонажи песен ожили и будут рады встретиться с вами!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шведские песни по-русски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Друзья и родные

перевод шведской народной песни “Vänner och fränder

Друзья и родные держали совет —

Как им замуж выдать дочку в восемнадцать лет,

Ой да, в розах,

Держали совет —

Как им замуж выдать дочку в восемнадцать лет.

Найдём тебе принца, сына короля —

Богаче, чем сам Роланд, будет он тебе в мужья,

Ой да, в розах,

Сына короля —

Богаче, чем сам Роланд, будет он тебе в мужья!

В субботу с воскресеньем послали гонцов,

В понедельник, вторник ждали новости с концов,

Ой да, в розах,

Послали гонцов,

В понедельник, вторник ждали новости с концов.

В среду и четверг цедили вино,

В пятницу с субботою всё было решено,

Ой да, в розах,

Цедили вино,

В пятницу с субботою всё было решено.

Вот день они пили, пили второй —

Не хочет невеста быть пока ещё женой,

Ой да, в розах,

Пили второй,

Не хочет невеста быть пока ещё женой.

Два дня они пили, пили дня три —

Не хочет невеста с женихом в постель идти,

Ой да, в розах,

Пили дня три —

Не хочет невеста с женихом в постель идти.

Когда они пили, на третий день

Невеста захотела посмотреть на постель,

Ой да, в розах,

На третий день

Невеста захотела посмотреть на постель.

Тут к ним заходит какой-то матрос —

В тельняшку был одет он всю из голубых полос,

Ой да, в розах,

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шведские песни по-русски предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я