Девиз ларгов: Сердцу не прикажешь

Александр Викторович Крылов, 2021

Путешествуя по Этриусу, Макс знакомится с торговкой Кассандрой и влюбляется в нее. Она отвечает ему взаимностью, но кто-то в этом мире явно против их совместного счастья. Он вполне успешен, а девушке предстоит испытать ужас – ее обворуют, лишат работы, жилья, похитят и даже околдуют! Макс сделает все возможное, чтобы спасти Кассандру. Вот только сберегут ли они свои чувства, ведь не только ему придется побороться со своими конкурентами за любовь красавицы. От любви до ненависти один шаг. Макс тоже в опасности. Идея и эскиз обложки: А. Крылов, работал над обложкой: Д. Железняк

Оглавление

Глава 2. Максимилиан

По пути к гостевому дому обошлось без приключений и нападений с целью ограбления, которого особенно опасался молодой ларг, будучи уже наученным держать ухо востро и не зевать на улицах Рединфорта. Оказавшись в тихом переулке, он снял с головы свернутую рубашку, размотал ее и одел. Ему очень не хотелось создавать у хозяйки заведения впечатление о себе, как о невеже, так что лучше в день знакомства не испытывать судьбу и не хвастаться без всякой на то нужды своим мускулистым торсом, а предстать перед ней в мятой одежде. Даже если у гостя столицы Ларгиндии и имеется запасная рубашка, то ее лучше одеть после того, как он обустроится и освежиться под прохладным душем, который в такой жаркий день после долгой дороги, определенно, окажется не менее важным и приятным, чем плотный завтрак с кружкой холодного пива.

Путник быстро нашел заведение Марты и неторопливо вошел внутрь, где за уютным столиком чуть в стороне от дверей он увидел и саму хозяйку гостевого дома, увлеченную чтением газеты, к которой сразу же и направился. К его удивлению, ею оказалась молодая симпатичная девушка, хотя гость столицы почему-то предположил, что это будет женщина плотного телосложения приблизительно того же возраста, что и Секач.

— Доброе утро, хозяюшка, — поприветствовал девушку путник.

— Милости просим, всегда рады, — любезно отозвалась хозяйка и аккуратно положила газету на стол, — Знаете ли, люблю почитать свежие новости, как и мама.

— Понимаю, специфика работы. Чтобы уметь поддержать любую беседу, развлечь гостей, — согласно кивнул молодой ларг, — Вы Марта?

— Нет, конечно. Зовите меня Лилия или лучше Лили. Как прекрасный белый цветок, обладающий головокружительным ароматом, не забудете. Марта — моя мама, это ее владения, но вы можете передать мне все, что хотели бы сказать ей. Я в курсе ее дел, — мило улыбнулась девушка и замерла в ожидании ответа.

— Я хотел бы арендовать комнату, скорее всего, надолго. Еще не знаю, как пойдут мои дела. Пока что готов смело оплатить две недели, — объяснился гость, — Надеюсь, у вас найдутся свободные номера?

— Ой, простите, при всем моем почтении, вынуждена вам отказать, но только вчера вечером я сдала большую комнату на третьем этаже. Номеров нет, — немного опешив, развела руками Лили.

— Что ж, не беда. Переживу. А не подскажите, где я еще мог бы попытать счастья? Мне вас порекомендовал некто Секач, как самый роскошный гостевой дом, но раз лучший вариант жилья уже неактуален, то я не побрезгую любым из того числа, которое вы мне предложите. Я не прихотлив, — уточнил гость.

— Как неудобно-то, — приложив руки к щекам, смущенно ответила Лили, — Впрочем, я могу предложить вам один вариант. У нас пустует мансардная комната, вы можете пожить в ней, а через несколько дней освободится просторная комната с новой мебелью на третьем этаже, и вы сможете заселиться в нее. Пока что я с вас ничего не возьму за аренду, но белье, парная и питание у нас платное.

— Превосходно. Согласен, — без раздумий сказал гость, не желая бродить в поисках жилья по столице Ларгиндии, тем более предложенный девушкой вариант его вполне устраивал.

— В таком случае, подождите еще минуту, я занесу вас в журнал, отдам вам ключи от комнаты и провожу наверх. Приготовьте пока что четыре медяка за комплект постельного белья. Там уже застелено, — проинформировала его Лили, неспешно доставая из ящика стола увесистый журнал, перо и чернильницу, — Итак, как мне вас величать, многоуважаемый постоялец?

— Максимилиан.

— Макси… лилиан? — поскрипывая пером по бумаге, уточнила Лилия.

— Все верно, — усмехнулся гость, — Максилилиан или просто Макс, не забудете.

— Откуда вы? Чем намереваетесь заниматься в Рединфорте?

— Это важно? Секач тоже спрашивал.

— Сейчас он вам уже не поможет. Такой порядок. Я же не для себя ваши данные записываю, а с нас такую информацию спрашивают стражники, уж извините.

— Хорошо. Я путешественник, уже и не помню, откуда я. Буду искать работу.

— Максилилиан, прошу вас проявить всю вашу серьезность, иначе мне может влететь от мамы. Что мне написать, где вы жили до того, как пришли в Рединфорт?

Гость замешкался, не находя ответа.

— Пришел я из Зеленого города, но проживал в последнее время в Ледяном дворце у краглов, как почетный гость. Хотя лучше напишите Бардрен, это будет выглядеть более правдоподобно и не вызовет ни у кого подозрений, — поделился своими размышлениями Макс.

— Вы серьезно? Хорошо, напишу Бардрен, — с возмущением постановила Лили, подозрительно смерила незнакомца, но когда начала писать все же не сдержалась и хихикнула, — Уж, не с Луны ли вы упали?

— Зачем падать? Просто спустился бы, — игриво возмутился гость.

— Загадочный Максилилиан, кто вы, чем займетесь в Рединфорте? — не желая сейчас слушать вздорные фантазии, будто вернув его обратно на пол своего гостевого дома, повторилась Лили, — Возможно, вы писатель-сказочник?

— Я путешественник, — настойчиво заявил Макс, — Разве так нельзя написать?

— Можно. Только все равно у моей мамы и стражников возникнет вопрос, откуда вы берете деньги, — стараясь проявлять всю свою выдержку, парировала Лили.

— У меня много друзей, да и родители не бросали меня на улице с пустыми карманами. Не переживайте, я не бедствую.

— Вы странный, но все больше и больше интригуете меня. У вас есть жилье, имущество, работа, какой-то постоянный доход?

— Это все вам необходимо указать в журнале обо мне?

— Нет! Мне нужно написать, кем вы работаете или чем намерены заниматься в Рединфорте. Нам важно знать, платежеспособны вы или нет.

— Да, я поищу работу. Без дела точно сидеть не люблю.

— Так, и что же вы умеете делать, Максилилиан, путешественник из Бардрена?

— Многое. Смогу кем угодно устроиться, с этим у меня сложностей не возникнет.

— Разнорабочий?

— Напишете так, мне без разницы.

— Доход разнорабочего скромен. Маловероятно, что у вас хватило бы денег за комнату, которую я вам обещала. Придумайте другой вариант, и, прошу вас не испытывайте мое терпение, так как вы меня утомили. Не то чтобы, вы мне неприятны, совсем наоборот, мне интересно общаться с вами, но я очень трепетно отношусь к работе, поэтому не хочу выглядеть некомпетентной.

— Восхищаюсь вашей выдержкой. Прошу простить меня, я и, правда, немного впал в ребячество. Вы очень обаятельны и вероятно я был одурманен вашей красотой, Лили, — молодой гость заверил ее не только словами, но и жестами, — Напишите, что я волшебник или тот, кто умеет делать чудеса, как их в Ларгиндии называют. Чародей?

— Вы что, хотите, чтобы вас арестовали? — встревожено воскликнула Лили, еле сдержав себя от того, чтобы со всей силы не отвесить Максу пощечину, которая мигом бы успокоила несущего откровенный словесный бред очарованного ей гостя, — Какой еще чародей? Прекратите! Вы в своем уме? Я напишу, что вы фокусник, вас это устроит?

— Вполне.

— Наконец-то. А то я уже хотела написать, что вы глупый мальчишка с богатой фантазией. Извиняюсь за мою бестактность, но вы сами напросились, — назидательно призналась Лили, закончив писать, показательно захлопнула сильным хлопком журнал учета гостей, — Фуф, еще мгновение и мы идем смотреть вашу комнату.

Убрав письменные принадлежности в ящик стола, аккуратно задвинув его, девушка грациозно повернулась к стене и на стенде из нужной ячейки взяла ключ от комнаты. Макс не упустил момент и заворожено прилип взглядом к гибкой пленительной талии Лили, очерченной корсетом легкого цветастого платья с открытой спиной, но имеющим шнуровку сзади. Молодой ларг не успел вовремя отвести свои настырные глаза в сторону, которые пленила красота ее тела, в результате чего девушка уличила его в этом непристойном занятии, осуждающе смерив Макса строгим взглядом. Однако желая подразнить и немного пристыдить нового постояльца, девушка неспешно пошла по лестнице впереди него, что заставило его очень хорошенько взвесить все свои нравственные ценности, кои он считал благородными, и проявить особый интерес к живописным полотнам художников королевства, заключенных в резные деревянные рамы и в обилии развешанных на стенах.

Пока они поднимались до мансардных комнат трехэтажного гостевого дома, размышляя, Макс признал, что он тоже, как и Лили, недоволен своим поведением, к тому же в который раз убедился в том, что ему нужно остепениться и жениться, зачем собственно, он и прибыл в шумную столицу Ларгиндии Рединфорт.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я