Паровозы судьбы

Александр Арген

«Паровозы судьбы» – повесть о приключениях русской семьи из Латвии в конце 1990-х годов в Швеции, куда они отправились с намерением просить политического убежища, как представители притесняемого в Латвии русскоязычного меньшинства. Судьба сталкивает героев с китаянкой говорящей по-русски, с владельцем студии порнофильмов и с арабскими террористами. В книге использованы эпизоды из биографии автора, который сам в своё время прошёл через лагерь беженцев в Стокгольме.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Паровозы судьбы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава пятая

Первым наутро проснулся Илья и громко сообщил родителям что хочет есть. Выйдя из своего барака, они уловили запах свежеиспечённых булочек, который привёл их к зданию столовой. Очередь на раздаче состояла из десятка пёстро одетых людей. В основном это были смуглые мужчины в длинных цветных халатах, и женщины, с закутанными в платки лицами.

— Папа, папа, смотри, негр! — отчаянно завопил Илья на всю столовую и все посетители, как по команде, повернули лица в их сторону. В помещение вошёл высокий плечистый парень, его иссиня-чёрная кожа сливалась по цвету с чёрной футболкой.

«Одна надежда, что вряд ли здесь кто-то понимает по-русски», подумал Алексей, отвешивая лёгкий подзатыльник Илюшке.

— Илья, кричать не нужно, привыкай вести себя тихо! Ты в Европе, а не в своём дворе!

Когда они уже взяли еду и уселись за столик, оказалось, что объект Илюшкиного внимания решил познакомиться с ними поближе. Взяв поднос с завтраком, парень подошёл к ним и по-английски попросил разрешения присесть, расплывшись при этом в широкой белозубой улыбке.

Алексей не знал, как поступить. «Чёрт его знает, что у него на уме, может, начнёт нам лекцию читать о вреде расизма?» Но послать негра подальше не позволяло воспитание и он, улыбнувшись в ответ, кивнул головой в знак согласия.

Гость присел, потрепал по голове Илью, отчего тот пришёл в полный восторг, и поинтересовался:

— Мальчик не видел раньше чернокожих, да?

— Вы уж извините его, но действительно, в стране где мы жили до этого все жители белые, — ответила Наташа.

— Ничего, я не обижаюсь. Меня зовут Батунда. Я здесь уже третий день. Кстати, в какой это стране нет чернокожих?

Алексей обвёл рукой свою маленькую семью:

— Наташа, Илья, Алекс. Мы из Латвии, приехали только вчера.

— А я из Африки.

— Ну, это понятно, — усмехнулась Наташа.

Батунда будто не заметил её иронии и не стал уточнять страну из которой прибыл. Алексей и Наташа переглянулись, их новый знакомый явно не желал делиться подробностями о себе.

«Пиджин-инглиш», на котором говорил Батунда, был вполне понятен супругам, общение проходило без проблем. И только Илья был сильно огорчён невозможностью вклиниться в разговор взрослых.

— Где это, Латвия? — спросил Батунда, разрезав булочку и намазывая её маслом, нож так и мелькал в его тонких чёрных пальцах.

— Да здесь, через Балтийское море, — махнул рукой Алексей в неопределённом направлении.

Наступила пауза, все сидящие за столом молча жевали, не находя темы для продолжения разговора.

— Знаете, что? — Батунда отставил тарелку, выпрямился и снова широко улыбнулся, отчего лицо его стало похожим на физиономию весёлого продавца шоколадок, с рекламных плакатов, развешанных в Стокгольме на каждом углу.

— Мы вот сидим, смотрим друг на друга и думаем — что я могу сказать этому человеку? Оцениваем, стоит ли откровенничать? И вот что я скажу вам, у меня чутьё на людей! Нет, правда-правда — не смейтесь. И я вижу, что вы хорошие люди.

— А здесь, — он постучал своим черным пальцем с розовым ногтем по столу, — хорошие друзья не помешают. Поэтому я предлагаю вам, давайте встретимся сегодня вечером, поговорим, обменяемся информацией. Как вы на это смотрите?

Он почему-то обращался к Наташе, угадав в ней лидера. И этот выбор убедил Алексея — парень действительно разбирался в людях.

Ему вдруг вспомнилось как они познакомились с Виктором, как эта случайная встреча перевернула всю их жизнь. Батунда, если не обращать внимания на цвет его кожи, был чем-то похож на Виктора и Алексею показалось, что эта встреча может стать столь же важной. Но Наташа все ещё колебалась, не отвечая.

— Нужно пользоваться моментом, пока мы ещё здесь, пока нас не депортировали обратно, — добавил Батунда, видя её колебания.

Упоминание о депортации подействовало, Наташа обеспокоилась:

— А что, многих депортируют?

— Почти всех. Но лучше поговорим об этом вечером. Приходите в пятый барак, комната шестнадцать. Я пока живу один, мешать никто не будет.

— Хорошо, — согласилась Наташа, — мы придём.

После завтрака семья Шрейдер решила осмотреть окрестности лагеря. Сам по себе лагерь был небольшой: несколько бараков, в которых жили ожидающие своей участи беженцы, пищеблок, медпункт и двухэтажное здание администрации. С запада и юга лагерь опоясывало скоростное шоссе, отгороженное от окружающего мира пластиковым забором, сразу за шоссе начинались городские кварталы Стокгольма. С северной и восточной сторон простирался лес.

Прохаживаясь по единственной улочке между бараками Алексей и Наташа неожиданно столкнулись с земляками.

— Эй, дэвушка, как тэбя зовут? — на скамейке сидели трое смуглых молодых парней. Судя по их вальяжному тону и независимому виду, они чувствовали себя в лагере как дома.

— Её зовут, «не твоё дело»! — не выдержал Алексей.

Спрашивающий явно не ждал такой жёсткой реакции и резко сбавил тон.

— Эй, слюшай, пачиму такой злой? Жена-красавица, сам попал в хорошую страну. Не злись, а?

Наташа дёрнула Алексея за руку и они, ускорив шаг, оставили скамейку с любопытными парнями позади. Но подойдя к следующему бараку наткнулись на другую компанию молодых людей кавказского вида.

— Откуда их столько? — раздражённо шептала Наташа. — Такое впечатление, что половина Кавказа сюда переселилась.

Устав от окриков и взглядов семья свернула на тропинку, ведущую в лес. В лесу было тихо, пахло травой и цветами, белки скакали по деревьям, неподалёку постукивал дятел, на полянках было полно земляники, а вокруг цветущих кустов жужжали насекомые. Лес был дремучим и волшебным, как и полагается скандинавскому лесу. Невозможно было поверить, что рядом, в каких-то ста метрах начинаются кварталы мегаполиса. Несколько портили волшебное впечатление лишь фонари и телефоны-автоматы, расставленные вдоль дорожки.

Пройдя около километра Алексей и Наташа догадались, что это не лес, а просто городской парк. И действительно, вскоре сквозь деревья опять проглянули городские многоэтажки. Пришлось возвращаться назад в лагерь.

— Excuse me where is the refugee camp?

На тропинку вышли трое, мужчина около тридцати, женщина тех же лет и девочка, судя по всему — ровесница Илюшки.

На мужчине был надет дорогой серый костюм, женщина тоже выглядела как модель, только что сошедшая со страниц журнала. Алексей с Наташей чуть не расхохотались, увидев отражения самих себя на лесной тропинке под Стокгольмом. Заметив их улыбки, мужчина принялся разглядывать свои брюки, видимо он решил, что случился какой-то казус с молнией.

— Заблудились? — спросил Алексей по-русски. — Пойдёмте с нами, мы тоже туда идём.

— Простите, — нерешительно начала женщина, — а как вы догадались что мы русские?

— Знаете, есть в нас, русских, что-то такое неуловимое, только увидишь, моментально чувствуешь, это свои, — решил не смущать новых знакомых своими догадками Алексей.

— Акцент, — поспешила к нему на помощь Наташа, — русский акцент, его сразу слышно.

Пока дошли до лагеря разговорились. Мужчину звали Василием, его жену — Татьяной, а дочку — Дашей.

— Мы из Чечни, — объяснил Василий, — дом разбомбили, родственников богатых нет, пришлось зимовать в лагере для беженцев в Ингушетии. Жили в палатке, в результате Даша заболела, сначала воспаление лёгких, потом бронхит. Врачи сказали — ещё одну зимовку в палатке она не выдержит. А где жить? Хорошо нашёлся старый друг, дал нам денег и рассказал, как добраться до Швеции. Купили круиз по Балтике и приплыли сюда.

Василий будничным тоном рассказывал о таких страшных вещах, что Алексей с Наташей почувствовали некоторую неловкость. Собственная история показалась им надуманной и легковесной. Но когда они рассказали её новым знакомым, те восприняли страдания русскоязычных жителей Латвии с неожиданным сочувствием.

— Вот проклятые фашисты! — возмутился Василий. — Не зря у них столько народу к Гитлеру во время войны в услужение пошло.

— Вася, нельзя так обо всей нации, — мягко укорила его жена, — негодяи всегда на виду, но хороших людей всё равно больше.

Василий махнул рукой, показывая, что не согласен с женой, но спорить с ней не хочет.

— Мы сегодня вечером собираемся у одного друга, он — негр, — уточнил Алексей для предупреждения непонимания, — может, и вы придёте?

— А о чём будет разговор?

— О нас, о том, как удержаться в Швеции, чтобы не выслали обратно.

— Думаю, нас-то они не вышлют, — убеждённо заявил Василий. — Происходящее на Кавказе весь мир знает. Вряд ли у них хватит совести выслать людей, сбежавших из-под падающих бомб. Но мы конечно придём, все равно делать нечего, а пообщаться было бы полезно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Паровозы судьбы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я