Пылающие души Виньеруны

Александр Абалихин, 2016

Пешеход едва не погибает на перекрёстке. Неожиданно обрываются все звуки, застывают автомобили и люди. В это мгновение он ощущает себя жителем другой планеты. Его миру грозит гибель в результате космической катастрофы. На космолёте он добирается до третьей планеты от светила, где начинает новую жизнь среди первобытного племени. Фантастический роман «Пылающие души Виньеруны» – пятый из серии «Перекрёсток», в которую также вошли книги: «Страна Синих Ягод», «Озеро Веры», «Multi venerunt, или Многие пришли», «Бабочки на крутых ступенях».

Оглавление

Глава 5. Травля картиога

В это время послышался звук, похожий на стрекотание винтов авиалёта.

— Кажется, сюда приближается авиалёт. Сейчас нас обнаружат! — обрадовался Эрдениус.

— Кто может сюда лететь? — заинтересовался Илиониус.

— Какая разница? Главное, чтобы с авиалёта нас заметили, — сказал Эрдениус.

— Между прочим, я слышу шум винтов сразу нескольких авиалётов, — прислушавшись, сообщил навигатор.

— Почему сюда летит так много авиалётов? — удивилась Макойя.

— Вечер — самое лучше время для охоты на картиогов. Наверно, сюда направляются охотники на картиогов, — предположил Эрдениус. — Помните, как-то раз я почувствовал запах жареного мяса и дымка от костра? Здесь часто бывают охотники. Наверняка, на склонах Эрташира есть площадки, удобные для посадки авиалётов.

— Кто же эти охотники? — задумался Илиониус.

Из-за горы показались шесть авиалётов — два десятиместных и четыре шестиместных винтокрылых аппарата. На серебристых корпусах авиалётов выделялся герб Соединённых Зон Виньеруны — сиреневый круг на фоне оранжевого квадрата. На всех летательных аппаратах были установлены плазменные пушки и огнестрельные пулемёты.

— Это правительственные авиалёты! — воскликнул Илиониус.

— Неужели в одном из них находится Тириолиус? Интересно, в каком? — поинтересовалась Макойя.

— Вообще-то, простые виньеруняне не должны этого знать. Могу предположить, что в одном из больших авиалётов находится Тириолиус, а в другом — Мидиолиус, — предположил Селениус.

— А с чего ты решил, что Тириолиус решил охотиться вместе с Мидиолиусом? — поинтересовалась Макойя.

— Знакомые мне рассказывали, что они любят охотиться вместе.

— А четыре авиалёта поменьше — это охрана? — догадалась Макойя.

— Да. Это группа сопровождения, — кивнул Селениус.

— Интересно, зачем они сюда пожаловали? — спросил Илиониус.

— Какая разница. Главное, что нас отсюда заберут в столицу, — обрадовался Эрдениус.

Авиалёты зависли напротив четырёх друзей, стоявших на склоне Эрташира.

— Они нас заметили! Мы спасены! — обрадовалась Макойя и принялась подпрыгивать и размахивать руками.

Тут сверху по склону покатились камни. Селениус посмотрел вверх, откуда сыпались камни, и увидел картиога, который поднимался по крутому склону.

— Они прилетели, чтобы поохотиться на картиогов, — догадался Селениус.

— Такую охоту с помощью авиалётов, оснащённых пушками и пулемётами, скорее можно назвать травлей, — поправил его Илиониус.

— Мне страшно! — проговорила Макойя.

— У меня почему-то дрожат поджилки и ноги стали ватными, — признался Эрдениус.

Селениус ощутил пробежавший по спине холодок и сильную головную боль. Он взглянул на Илиониуса, который громко стучал зубами. И тут Селениус всё понял. Он вскрикнул, обхватив голову руками, и прохрипел:

— Они включили мощные магнитные излучатели.

— Значит, нас тоже травят, как картиога! — вскричала Макойя.

— Скорее назад, в пещеру! — позвал Селениус.

Макойя протиснулась в расщелину. За ней последовали остальные. Последним в пещеру забрался Селениус.

Раздались пулемётные очереди, и последовал взрыв.

— Они стреляют из пулемётов и пушки, — определил навигатор.

— По картиогу бьют из пулемётов и пушки? — поразилась Макойя.

— И не только по картиогу. Они стреляли и нам вслед, — сказал Эрдениус. — Похоже, они применили не лазерную, а огнестрельную пушку.

— Кто-нибудь видел, что случилось с картиогом? — спросил Илиониус.

— Хитрый зверь спрятался за огромный камень, — сообщил Селениус.

— Картиог отлежится за камнем. Не станут же авиалёты долго летать возле места, где укрылся картиог, — решил Эрдениус.

— Станут, — уверенно произнёс Селениус. — Несчастный картиог не спасётся. Сейчас охотники запросят информацию со спутника и получат точные координаты зверя.

— Думаешь, картиога разбомбят? — ехидно спросил Илиониус.

— Вполне вероятно, охотники прикончат его лучом из плазменной пушки. А заодно они уберут свидетелей запрещённой охоты с применением огнестрельного оружия, — сказал Селениус.

— Ты имеешь в виду нас? — заволновался Илиониус.

— Да. Им не нужны лишние глаза и уши, — кивнул навигатор.

— А не могут ли они уже сейчас начать нас искать, чтобы прикончить? — встревожено спросил Илиониус.

— Вполне возможно, — сухо ответил Селениус.

Тут снаружи послышалось урчание.

— Похоже, нас уже отыскали. Только, скорее всего, в нашей пещере надеется найти убежище картиог, — определил навигатор.

Затрещала очередная пулемётная очередь, одновременно с которой в расщелину просунулась рогатая голова картиога.

Макойя взвизгнула и отбежала вглубь пещеры.

— Бейте его! — закричал Эрдениус и взял в руки тяжёлый камень, намереваясь обрушить его на голову картиога.

— Не надо его убивать. Он наш гость, — сказал Селениус.

К удивлению находившихся в пещере виньерунян, картиог, несмотря на свои внушительные размеры, смог протиснуться в узкую расщелину. Селениус нагнулся к картиогу, который лежал на брюхе, раскинув в стороны лапы и нервно дёргая коротким хвостом.

— Картиогу требуется помощь. У него на спине по шерсти струится кровь, — сказал Селениус.

— Каким образом ему удалось протиснуться в эту узкую расщелину? — поразился Илиониус.

— Это не самая крупная особь, — сказал Селениус. — Похоже, это молодой картиог. Главное, что пролезла его массивная голова, а сам зверь гибкий и худой. Обманчивое впечатление его больших размеров создаёт его длинная шерсть. Этот картиог намного меньше орлогля, который безуспешно пытался забраться в нашу пещеру.

— Бедняга, — сказала Макойя и погладила зверя по голове.

Картиог мотнул головой и заскулил.

— Осторожно, Макойя! Смотри, как бы он не поддел тебя рогами, — заволновался Эрдениус.

— Не переживай. Он такой милый! Это малыш. У него рожки ещё маленькие, — сказала Макойя.

Картиог опустил голову и прикрыл глаза. Макойя подняла его правую переднюю лапу и отпустила. Лапа картиога безвольно упала.

— Похоже, он уснул, — заметил Илиониус.

— Нет, картиог умер, — определила Макойя.

— Смотрите: в глубине пещеры показался слабый свет, — удивился Илиониус.

— Узнай, что там? — попросил Селениус.

Илиониус отправился вглубь пещеры и вскоре вернулся.

— После взрыва от стены пещеры откатился огромный валун и образовался ещё один выход, — сообщил Илиониус.

— Сколько бы выходов не появилось, нам не следует показываться на склоне горы. Надо сидеть здесь и вести себя тихо, — решил навигатор.

Все замолчали. В тишине послышалось приближающееся стрекотание винтов авиалёта. Полутьму пещеры прорезал яркий свет прожектора, скользнувшего по склону Эрташира и проникшего в пещеру через узкую расщелину. Затем луч погас.

— Они нас не найдут? — вздрогнув, прошептала Макойя.

— Если будем сидеть тихо, то не найдут, — успокоил её Селениус.

— Чтобы нас отыскать, им придётся посадить хотя бы один из авиалётов неподалёку отсюда. Пока они отыщут подходящую площадку, пройдёт время. Возможно, охотники не станут искать ни картиога, ни нас с вами, — рассуждал Илиониус.

Гул, исходивий от винтов авиалёта, прекратился. Теперь тишину нарушал лишь писк логиров и едва слышное журчание ручейка в глубине пещеры. Друзья потеряли счёт времени. А потом, поблизости от пещеры, послышались шаги и голоса.

— Следует пройтись по всем близлежащим тропам. Где-то здесь должен быть раненый картиог. Здесь же скрываются те охотники, которых мы видели на склоне, — послышался глухой голос.

— Тириолиус, я думаю, это были не охотники. У них не было в руках оружия, и кроме того, среди них была женщина. На Эрташире никогда не охотятся женщины. Это слишком опасно, — заискивающим голосом произнёс собеседник монарха. — Возможно, они прилетели на двух брошенных на плато авиалётах?

— Маловероятно чтобы они смогли оттуда добраться до Эрташира. Те авиалёты стоят слишком далеко отсюда. Их пилотов и пассажиров уже давно растерзали игуарды или орлогли. Но в любом случае этих лиц, которых мы видели на склоне, необходимо уничтожить. Они стали свидетелями нашей охоты на картиога с применением запрещённого огнестрельного оружия.

— Мы уже ушли далеко от места посадки, а никого не нашли. Кстати, помнишь, несколько периодов назад охота была более удачной. Тогда мы развели костерок и зажарили мясо подстреленного тобой картиога.

— Да. Я тогда метко выстрелил из лазерной винтовки и не с воздуха, что особенно ценно! Мидиолиус, правда, я умелый охотник?

— Несомненно. С тобой никто не сравнится.

— А что это там, рядом с тропой? Кровь?

— Да. И кровавый след тянется к расщелине. Там наверняка есть пещера, в которой укрылся раненый картиог.

— Куда ты направился, Мидиолиус? Для этого существуют охранники и егеря, — произнёс Тириолиус и крикнул:

— Эй, ребята, загляните в расщелину!

Однако монарх опоздал. Его нетерпеливый и самонадеянный младший брат Мидиолиус уже успел просунуть голову в расщелину. И тут же навигатор ловко обхватил правой рукой шею Мидиолиуса и приставил к нему нож.

— Не дёргайся, — тихо приказал Селениус.

— Ты кто такой, чтобы мне угрожать? Да ты знаешь, кто я? — прохрипел Мидиолиус.

— Я всё знаю. Только ты пойми: нам теперь без тебя живыми отсюда не выбраться, как и тебе без нас, — сказал Селениус.

— Кто вы такие? Как твоё имя? — спросил Мидиолиус.

— Я не отвечу тебе. А вот ты выполнишь одно условие.

— Ты будешь ставить мне условия? — возмутился Мидиолиус.

— Да. Сейчас ты велишь всем отойти от выхода из пещеры, а сам протиснешься сюда. Скажешь, что ты поищешь здесь картиога.

— Хорошо! — сквозь зубы процедил Мидиолиус.

— Тогда крикни своим, как я велел, — приказал Селениус.

В это время послышался недовольный голос Тириолиуса:

— Ты что там застрял? Что интересное увидел? Там картиог?

— Можете идти дальше. Картиога поблизости нет. Я его поищу в глубине пещеры, — отозвался Мидиолиус.

— Долго там не задерживайся. И охота тебе было лезть в эту расщелину? — спросил Тириолиус. — Что ж, два охранника подождут тебя, а мы пойдём дальше.

Мидиолиус полностью пролез в пещеру и тут же ему на голову Селениус накинул пустой рюкзак.

— Мне душно! — прогудел из-под рюкзака Мидиолиус.

— Придётся потерпеть. Тебе не следует видеть наши лица, если хочешь жить, — сказала Селениус.

— Ты собираешься отвести его к авиалёту? — прошептал Илиониус.

— Да. И мы сейчас выберемся наружу через вновь образовавшийся выход, — решил Селениус.

— Куда вы меня ведёте? — спросил Мидиолиус, когда навигатор и Илиониус, подхватив его под локти, повели к дальнему выходу из пещеры.

При этом Селениус продолжал держать у горла Мидиолиуса холодное лезвие ножа.

— Молчи и всё будет хорошо! — пообещал навигатор.

— Вас всё равно схватят, — прохрипел Мидиолиус.

— Посмотрим. А сейчас ты скажешь, где стоит твой авиалёт, — приказал Селениус.

Беглецы выбрались из пещеры на склон горы и осмотрелись. За скалистыми выступами охранников и егерей не было видно. Селениус прислушался. Голоса лиц, сопровождавших монарха Виньеруны удалялись.

— Так ты сообщишь, где остался авиалёт? — повторил свой вопрос Селениус.

— Снимите с головы рюкзак, — попросил Мидиолиус. — Я ничего не вижу.

— Ты можешь нам всё рассказать и так, — заметил Селениус.

— Хорошо. Я скажу, но только сделаю это в обмен на моё здоровье и жизнь, — согласился Мидиолиус.

— Я обещаю тебе сохранить жизнь. Все знают, насколько твоя жизнь ценна для Соединённых Зон Виньеруны, — произнёс Селениус.

— Правительственный авиалёт, на котором я прибыл, стоит на площадке, окружённой пятью остроконечными скалами, которые поросли бурым мхом. К той площадке снизу ведёт тропа, протоптанная картиогами между двумя скалами.

— Отлично. Давайте теперь поищем эти скалы, — сказал Селениус.

Илиониус тронул его за плечо и кивнул вправо, где виднелись пять бурых остроконечных скал.

— Идёмте туда, — сказал Селениус и подтолкнул в спину пленника. Тот едва не упал, споткнувшись о камень.

— Я сейчас чуть не упал! — с возмущением произнёс Мидиолиус.

— Крепче надо стоять на ногах, а то расшибёшься насмерть, — предупредил навигатор.

— Вы обещали сохранить мне жизнь! — напомнил Мидиолиус.

— Мы сделаем всё возможное для этого, но если ты сам ненароком сорвёшься вниз, пеняй на себя, — сказал Селениус.

— Вот как? Да ты негодяй! — прошипел Мидиолиус.

— Уймись! Я тоже тебе могу сказать, кто ты такой на самом деле. Лучше рассказывай, где остальные авиалёты? — потребовал Селениус.

— Они совершили посадку на плато у подножия Эрташира.

— Значит, когда этот авиалёт поднимется в воздух, его заметят.

— Конечно, заметят. И мой старший брат с охранниками очень удивятся тому обстоятельству, что мой авиалёт улетает без них. Вас настигнут. Ведь вы же не умеете управлять авиалётом на предельных скоростях.

— Нам поможет темнота, — сказал Селениус.

— До наступления ночи ещё очень долго.

— Возможно, ночь наступит ещё нескоро, зато здесь станет темно намного раньше. С севера надвигается чёрная туча. Я таких тёмных туч не видел давно, — сказал Селениус.

Действительно, на гору Эрташир надвигалась чёрная туча. Поднялся ветер. Засверкали белёсые молнии, и загрохотал гром. Вскоре на склоны Эрташира упали крупные капли дождя. Яркая молния сверкнула совсем близко, ударив в одну из остроконечных скал на склоне, и высветила корпус авиалёта.

— За мной! — призвал друзей Селениус и, подталкивая в спину Мидиолиуса, стал подниматься.

— Может, всё-таки, пойдём по тропе? — спотыкаясь о камни, спросил Мидиолиус.

— Некогда искать тропу. Лучше поднимай выше ноги иди живее! — строго произнёс Селениус.

— Ты поплатишься за свои действия! — пообещал Мидиолиус.

Они уже приблизились к большому авиалёту с освещёнными кабиной и салоном, в котором сидели пилот и два охранника, одетые в серебристые костюмы. На рукавах их курток был изображён герб Виньеруны. Селениус с друзьями встали за скалой и оттуда наблюдали за авиалётом.

Хлынул ливень. Охранники, которые стали волноваться из-за того, что Мидиолиус до сих пор не вернулся, вышли из салона и попытались связаться с начальством по рациям. Однако это им не удалось, и охранники суетливо забегали вокруг авиалёта. Наконец, они отошли в сторону и скрылись за скалами.

— Очевидно, охранники отправились на твои поиски, Мидиолиус. Пора! — сказал Селениус.

Навигатор и Илиониус подхватили под локти Мидиолиуса, и повели его к авиалёту, в котором сидел растерянный пилот. Селениус свободной рукой распахнул дверцу и рывком выбросил пилота из кабины. Ошеломлённый пилот, в считанные мгновения оказавшийся лежащим на камнях под проливным дождём, в растерянности смотрел, как в просторную уютную кабину, в которой он только что находился, забираются три незнакомца, у одного из которых на голову был надет рюкзак.

Селениус сел на место пилота и усадил рядом с собой Мидиолиуса. С другой стороны в кабину забрался Илиониус. Навигатор передал другу нож, и Илиониус приставил лезвие к горлу заложника. Тем временем, в просторный салон авиалёта забрались Эрдениус и Макойя.

Навигатор увидел на панели управления белые перчатки, оставленные пилотом, и надел их. Затем Селениус выключил свет в кабине и в салоне. Теперь в темноте светилась лишь панель управления, на которой мигали разноцветные индикаторы.

Тем временем пилот встал и, опираясь рукой на скалу, смотрел на авиалёт, захваченный неизвестными преступниками. Он не успел разглядеть лица тех, кто садился в авиалёт, и очень удивился, увидев рюкзак на голове одного из незнакомцев. Авиалёт поднялся в воздух и растворился в густых сумерках.

Когда изумлённые охранники вернулись на площадку, то увидели на ней лишь пилота в испачканном грязью костюме. Молнии несколько раз высветили авиалёт, устремившийся в эпицентр грозы. Охранники растерянно проводили взглядом летательный аппарат и лишь, когда они увидели спешивших к посадочной площадке своих сослуживцев и егерей фонарями в руках, всё поняли и, вскинув лазерные винтовки, принялись полосовать смертоносными лучами тёмные небеса. К ним подбежал рассвирепевший темноволосый полный Тириолиус, над которым держал раскрытый широкий зонт его телохранитель, и закричал, перекрывая грохот грозовых раскатов:

— Что вы натворили, мерзавцы! Почему упустили авиалёт? Где Мидиолиус?

Охранники стояли, понуро опустив головы.

— Что застыли, словно истуканы? Срочно вызывайте сюда мой авиалёт и поднимайте с плато всю группу сопровождения! Поднять по тревоге спецполк в Ароинире! Заговорщиками похищен Мидиолиус! В пещере, в которую он по глупости забрался, мы сейчас обнаружили только дохлого картиога. Вы все ответите за халатность! — возмущался Тириолиус.

Вскоре на освещаемую молниями и поливаемую ливнем площадку, опустился большой правительственный авиалёт, в который забрались Тириолиус, его охранники и егеря.

— А как же картиог? — спросил один из егерей.

— Какой ещё картиог? Зачем он нам нужен?! — закричал Тириолиус. — В погоню за негодяями!

Два больших авиалёта поднялись в воздух. Вскоре к ним присоединились четыре шестиместных летательных аппаратов. Сиявшие разноцветными габаритными огнями и ощетинившиеся стволами огнестрельных пулемётов и плазменных пушек, авиалёты устремились в погоню за дерзкими злоумышленниками. Однако заметить угнанный авиалёт в темноте, озаряемой лишь кратковременными вспышками молний, было непросто. Тириолиус был разъярён. До передачи власти преемнику — младшему брату, оставалось не так много времени. Поэтому исчезновение Мидиолиуса было совершенно некстати.

Пилотируемый Селениусом авиалёт удалялся от пика Эрташир. Вокруг сверкали молнии, а грохочущие раскаты грома перекрывали стрекотание винтов авиалёта. Селениус включил противомолниевую защиту и хладнокровно вёл аппарат. Илиониус хотел о чём-то спросить друга, но тот приложил палец к губам и кивнул на Мидиолиуса, сидевшего между ними с надетым на голову рюкзаком.

— Я задыхаюсь! Когда вы, наконец, снимете с меня мешок? — застонал Мидиолиус.

— Дыши ровнее. Тебе хватает воздуха. Я ведь не завязал рюкзак на твоей шее, — спокойно сказал Селениус.

Навигатор определил местонахождение и направил летательный аппарат в сторону столицы.

— Где мы сейчас летим? — спросил Мидиолиус.

— Подлетаем к Ароинире, — сообщил Селениус, надевая наушники.

— Сейчас на перехват вылетят боевые авиалёты. Они заставят вас сесть на закрытый аэродром, — пообещал Мидиолиус.

— Если только в такую грозу пилотам удастся выйти на связь. В наушниках я слышу лишь треск — идут помехи. Не уверен, что пилотам правительственных авиалётов, которые находятся возле горы Эрташир, удалось связаться с базой. Иначе сейчас в воздух действительно поднялись бы авиалёты.

Жуткая гроза разразилась над Ароинирой во время посадки на стоянку авиалётов. Потоки воды обрушились на город. Служащие стоянки не стали выходить из тёплого помещения административного здания к многоместному авиалёту с выключенным светом в салоне и кабине. Такие большие авиалёты никогда не сдавались в аренду и очень редко садились на их стоянке — лишь в случаях, когда все участки главного столичного аэродрома были заняты. Герб Виьеруны на корпусе авиалёта служащие стоянки не заметили. Они лишь удивились тому, что из авиалёта вышли пилот и пассажиры, плохо различимые под проливным дождём, которые не попросились переждать грозу в зале ожидания, а растворились в сумерках, разрываемых яркими молниями.

Селениус подошёл к электрокату, припаркованному возле тротуара. Навигатор, работая в перчатках, смог вскрыть электрокат, пока Илиониус и Эрдениус держали за руки Мидиолиуса. Макойя часто испуганно оглядывалась. Ей впервые пришлось стать соучастницей преступления, причём такого серьёзного, как похищение младшего брата монарха Виньеруны.

Селениус сел за руль электроката. Рядом с ним на переднем сиденье устроилась Макойя, а сзади разместились Илиониус и Эрдениус, усадившие между собой Мидиолиуса.

Навигатор повёл электрокат в сторону одного из парков на окраине Ароиниры. Он остановился на пустынной улице, с обеих сторон которой росли деревья и кустарники.

— Вот тут мы тебя и отпустим. Как я и обещал тебе, Мидиолиус, ты в добром здравии прибыл в столицу. От этого парка на окраине города до правительственной резиденции тебе придётся добираться самому. Здесь, правда, темновато, а до жилых кварталов далеко. Тут можно нарваться на грабителей или убийц. Но это уже твои проблемы, — сказал Селениус.

— Вы собираетесь бросить меня на городской окраине? — с ужасом произнёс Мидиолиус.

— Не пойму, в чём проблема? Выводите его! — потребовал Селениус.

Упирающегося Мидиолиуса вытащили из электроката.

— Не понимаю я тебя, Мидиолиус. Неужели ты хочешь остаться с нами? Вроде вначале ты отчаянно нам сопротивлялся, — с усмешкой спросил Селениус.

— Не оставляйте меня одного в парке! В грозу здесь мало горожан. В столичных парках на окраинах полно преступников. Меня здесь убьют! — запричитал Мидиолиус.

— А что ты сделал, чтобы снизить преступность? — строго спросил Селениус. — Ведь это всё было в твоих силах, по крайней мере, в твоё предыдущее правление.

— Даю слово, что в свой новый срок я наведу в столице порядок, — пообещал Мидиолиус.

— Я на это надеюсь. Только советую тебе навести порядок не только в Ароинире, но и на всей Виньеруне. Отпустите его и быстро садитесь в машину! — попросил своих друзей Селениус.

Эрдениус и Илиониус отпустили заложника и снова сели на заднее сиденье электроката. Селениус поехал в сторону центра, но на полпути остановил машину и вышел из неё. Они находились на одной из улиц среди жилых кварталов. Из-за проливного дождя улица была пустынной.

— Отсюда придётся идти пешком до моего дома, где мы отдохнём. Пройдя через несколько кварталов, мы сможем запутать следы, — сказал Селениус.

— А ливень их вообще смоет, — сказал повеселевший Илиониус.

— Подумать только, совсем недавно мы изнывали от жары, а сейчас стало холодно! — сказала Макойя.

— Скоро мы согреемся у меня в уютном жилом блоке, — пообещал Селениус.

— Ничего себе — скоро! Ведь к тебе придётся идти почти через весь город. Может, поймаем такси? Я видел несколько электрокатов, проехавших по проспекту, — сказал Эрдениус.

— Нам никому нельзя попадаться на глаза, — предупредил Селениус.

Войдя в жилой блок навигатора, Селениус закрыл дверь на замок.

— Хотя дождь основательно отмыл нас, но рекомендую принять тёплый душ. В ванной комнате висят полотенца и чистые халаты. Грязную одежду я положу в стиральную машину, а потом — в сушку.

Принявших душ и переодевшихся в халаты друзей Селениус усадил за стол на кухне и угостил их теми продуктами, которые были в его холодильнике. Затем они прошли в гостиную и сели в мягкие кресла.

— Кажется, гроза закончилась, — посмотрев в окно, сказала Макойя.

— Наверно, Тириолиус уже вернулся в Ароиниру. Надо включить стереовизор, — предложил Илиониус. — Возможно, в новостях сообщат о происшествии на горе Эрташир.

— Как же ты наивен, Илиониус, хоть ты и бывший пиолис! — удивился Селениус. — Вот увидишь, об этом происшествии по стереовизору ничего не сообщат. Наверняка, сейчас Мидиолиусу уже удалось добраться до правительственной резиденции. Никто не станет рассказывать о захвате в заложники младшего брата монарха.

Селениус, всё же, включил стереовизор и стал искать новостную программу. Как он и предполагал, ни один канал не сообщил о происшествии. Однако навигатор ошибался, когда сказал, что Мидиолиус уже добрался до правительственной резиденции. Приключения вице-монарха Тириолиуса ещё не закончились.

После того, как Милиолиус остался в парке один, он с яростью сорвал с головы разбухший от воды рюкзак и, подставив лицо дождю, стал полной грудью вдыхать влажный прохладный воздух. Однако наслаждаться своей свободой ему пришлось недолго. Он увидел идущих к нему навстречу шестерых одетых в плащи юношей с наброшенными на голову капюшонами. Сначала Мидиолиус решил скрыться от них. Однако, куда бежать, он не знал. Мидиолиус затравленно оглянулся и не увидел ничего, кроме деревьев, росших по обе стороны дороги.

— Ты кто такой?! — закричал один из юнцов.

Мидиолиус застыл, словно вкопанный. Парни окружили его.

«Им в плащах хорошо в такую непогоду!», — завистливо подумал Мидиолиус, и его стала бить мелкая дрожь.

Юноши с угрюмым видом смотрели на него.

— Что вам угодно? — не выдержав, спросил Мидиолиус.

— Нам угодно знать, как тебя зовут, дядя! — нагло спросил самый высокий юнец.

— Зачем вам это знать? — насторожился Мидиолиус.

— Чтобы заказать соответствующую надпись на могильной плите, — сказал наглец, и вся компания захохотала.

— Давайте посветим на него фонариком, а то здесь темновато, — предложил низкорослый юноша.

В глаза Мидиолиусу ударил яркий свет, и он прикрыл ладонью лицо.

— Кажется, я где-то видел этого рыжего типа, — заметил невысокий парень, светивший фонариком в лицо Мидиолиусу.

— Ещё бы! Ведь это лицо постоянно показывают по стереовизору, правда, чуть реже, чем монарха Виньеруны, — сказал высокий юноша.

— Я догадался! — воскликнул низкорослый юноша. — Одно из лиц, о которых говоришь ты, Нуриолиус, принадлежит всем известному темноволосому полному виньерунянину, а второе лицо принадлежит его рыжему долговязому младшему брату. Плакаты с их изображением развешаны повсюду, а по стереовизору идут новостные программы с их участием. Первого зовут Тириолиус, а второго — Мидиолиус. Кстати, они недавно вместе отправились в экологическую поездку.

— Будет тебе! Все знают, что они отправились на охоту, — сказал Нуриолиус и спросил:

— Не так ли, Мидиолиус?

— Но я вовсе не… — заплетающимся языком попытался ответить Мидиолиус и замялся.

— Ты сейчас скажешь, что ты не Мидиолиус и не летал на охоту? — догадался Нуриолиус.

— Но никакой охоты не было. И я почти никогда… — забормотал Мидиолиус.

— Хватит врать! — оборвал его Нуриолиус.

— Отпустите меня! — попросил Мидиолиус.

— И не подумаем, — усмехнулся юноша.

— Я вам щедро заплачу, — пообещал Мидиолиус.

— Знаем твою честность, — сказал Нуриолиус и пообещал:

— А вот мы тебя сейчас сдадим в руки бойцов «Воды и Воли»!

— Ты знаком с этой организацией? Ты имеешь дело с этими государственными преступниками? — удивился Мидиолиус.

— Моего старшего брата зовут Ниобиус. Тебе что-нибудь говорит это имя? — спросил Нуриолиус.

— Ты назвал его имя. Неужели, ты не боишься, что мы схватим вас? Скоро вас арестуют пиолисы в ваших жилых блоках, — уверенно сказал Мидиолиус.

— Не боюсь. У нас нет адресов. Мы, члены организации «Вода и Воля», живём под городом. Это вы нас должны бояться. Нас много, и мы очень сердиты на вас.

Мидиолиус подумал: «Если эти юные негодяи говорят о «Воде и Воле», то кем были мои похитители с горы Эрташир?»

— Что, начинаешь соображать? — спросил Нуриолиус.

Мидиолиус не ответил и вдруг услышал урчание мотокатов. Он повернул голову и увидел трёх мотокатчиков, нёсшихся по дороге на мощных двухколёсных машинах. Они подъехали к компании юношей, окруживших Мидиолиуса.

— Кто этот тип? — строго спросил рослый плечистый мотокатчик. — Ведь я не велел вам приставать к обычным прохожим. Не забывайте о нашей главной великой цели. Простые граждане должны быть уверены, что мы им не враги.

— Мы обычного прохожего и не останавливали. Это Мидиолиус, — сообщил Нуриолиус.

— Что ты сказал? Ты насмехаешься над своим старшим братом? Ещё скажешь, что неподалёку в парке в такое время гуляет сам Тириолиус! — рассмеялся мотокатчик.

— Нет. Я говорю правду, Ниобиус. Этот тип — Мидиолиус, — подтвердил юноша.

— Надо же! Какая удача! То-то я смотрю: везде проверяют документы. Несмотря на ливень, в центре полно патрулей. Скоро и сюда пиолисы доберутся. Говорят, в столицу из экологической поездки вернулся только Тириолиус, а Мидиолиус пропал в районе горы Эрташир, — рассказал Ниобиус.

— Любопытно, на кого они охотились в своей экологической поездке? — усмехнувшись, спросил Нуриолиус.

— А это мы скоро узнаем, — сказал мотокатчик, внимательно рассматривая Мидиолиуса. — Только сначала я хочу поблагодарить тебя и твоих приятелей. Молодцы, что поймали такую важную персону!

— Мы сами удивились, когда его узнали, — сказал Нуриолиус.

— А уж как все наши соратники обрадуются такой удаче! — воскликнул Ниобиус и ещё более пристально всмотрелся в лицо Мидиолиса.

Младший брат монарха втянул голову в плечи, не выдержав пристального взгляда. Он знал, что Ниобиус — один из руководителей «Воды и Воли» и понимал, что попал в серьёзную передрягу.

— Учтите, что пиолисия не только меня ищет, но и вас разыскивает, — пролепетал Мидиолиус.

Ниобиус слез с мотоката и подошёл к нему вплотную.

— Ты никак нам угрожаешь? — спросил Ниобиус. — Пиолисия меня уже давно разыскивает, а до сих пор не поймала.

— Вам следует меня отпустить, — сказал Мидиолиус. — Скоро начнётся Праздник Единомыслия, и я должен быть на церемонии его открытия.

— Обойдутся без тебя, — сказал Ниобиус и спросил:

— Лучше расскажи нам, как ты во время грозы очутился на дороге рядом с парком на окраине города?

— Не знаю, — растерянно проговорил Мидиолиус.

— Ни за что не поверю, чтобы такая важная персона оказалась в парке во время грозы. Наверно, ты выполняешь секретное задание монарха? — предположил Ниобиус.

— Я не выполняю никакого задания. Что за чушь?! — воскликнул Мидиолиус.

— А разве не странно столь влиятельному лицу находиться сейчас в таком месте? — спросил Ниобиус.

— Странно, — согласился Мидиолиус.

— Может, всё-таки, тебя сюда направил Тириолиус? И сделал он это неспроста. Ты не думал, что он решил от тебя избавиться?

Мидиолиуса вздрогнул.

«В самом деле, а вдруг моё похищение подстроил сам Тириолиус?» — промелькнула мысль в голове несчастного Мидиолиуса, однако в ответ он произнёс:

— Зачем ему это надо?

— А ты не догадываешься? Разве ему нужен сменщик во власти?

— Как же он обойдётся без меня? — растерянно проговорил Мидиолиус.

Тут вдалеке послышались завывания сирен патрульных авиалётов, которые поднялись в воздух, несмотря на продолжающуюся, хотя и стихавшую, грозу.

— Пора уходить! Нуриолиус, можешь сесть на мой мотокат, — сказал Ниобиус младшему брату.

— Ты разрешаешь мне поездить на твоём мотокате? — обрадовался Нуриолиус.

— Более того, мои соратники уступят твоим приятелям свои мотокаты. Вы доедете на них до нашего убежища. Постарайтесь не попасться в лапы пиолисии. А мы сами отведём заложника, — кивнув на Мидиолиуса, сказал Ниобиус.

— Ты назвал меня заложником? Куда ты собираешься меня вести? — разволновался Мидиолиус.

— Мы надёжно спрячем тебя. Скоро о тебе сообщат в новостных передачах грустные дикторы, и экраны стереовизоров и мониторы компьютеров будут залиты слезами безутешных виньерунян, — с насмешкой произнёс Ниобиус.

— Уж не по поручению ли Тириолиуса вы действуете? — пролепетал совсем запутавшийся Мидиолиус.

— Думай, что хочешь. А пока пойдём с нами, — приказал Ниобиус.

— Я не пойду, — замотал головой пленник.

— Пойдёшь! — уверенно сказал Ниобиус, приставив к его горлу нож.

«Опять мне угрожают ножом! Когда же это закончится?», — тоскливо подумал Мидиолиус.

— С тобой ничего плохого не случится. По крайней мере, пока ты будешь нас слушаться. Тебя накормят и выдадут чистую сухую одежду. Отдохнёшь в наших апартаментах. Правда там грязно и сыро, но зато прохладно.

— Вы отведёте меня в своё убежище?

— В одно из наших убежищ, в которые боятся заходить пиолисы. После закрытия из-за нерентабельности тоннельной рельсовой электродороги, под Ароинирой появилось много убежищ. Под столицей целая сеть ходов и десятки убежищ, оборудованных на старых станциях. Так что, ваша с Тириолиусом разрушительная деятельность на посту правителей Соединённых Зон Виньеруны имела для нас некоторые плюсы, — отметил Ниобиус.

Нуриолиус и его приятели по двое сели на мотокаты и умчались вдаль по пустынному шоссе, а Ниобиус с двумя соратниками повели промокшего и продрогшего Мидиолиуса по тёмному парку.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я