Мир утраченных времен. Дом из пепла

Алекс Дмитриев, 2023

Шел второй год правления Ричарда Уинтерса, Север Даркейна никогда так не процветал, как при нем. Фолтеры свергнуты, а единственный наследник престола по женской линии Алисия – принцесса в изгнании. Она не станет ни первой ни последней надеждой на будущее северного королевства под короной Фолтеров.Казалось бы, все невзгоды позади, но…Леди Васкурас и возлюбленной кронпринца Уильяма приснилось нечто ужасное…Со слов Ранис – "Мне снился жуткий сон!Он был страшнее самого лютого кошмара..Я слышала грохот рушившихся стен,И треск горящих деревень.Горел мой замок, мой любимый дом..И раздается колокольный звон, Стихает абсолютно все, не слышно больше ничего"Что же значит сей сон? Ведения? Или же просто кошмар? Обо всем этом вы узнаете сами, прочитав данную историю.Осторожно! Произведение может содержать сцены насилия и других тяжелых моментов. Но всего понемногу и в меру. Так что не пугайтесь!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мир утраченных времен. Дом из пепла предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Сновидица

Несколькими часами раннее. Дарлин, Витторианское королевство

Проснувшись от громких криков, дошедших до своих покоев, девушка резко вскочила с кровати и побежала к дверям с искусной резьбой, небрежно распахнув их. Те в свою очередь с крипом столкнулись с каменными стенами, издав глухой, но четкий звук.

Выбежав в довольно просторный коридор «Белого замка», в котором гостили леди северных земель, рыжеволосая забежала в соседние покои и увидела свою, такую же, рыжую подругу, подбежав к ней. Сев рядом на кровать, Лиана принялась её утешать, а после прижала её голову к своей груди.

— Все хорошо, милая! Это всего лишь страшный сон.

Та кивнула головой и мельком улыбнулась, но после опустила, задумавшись. Фокс же подняла её, водя пальцами по подбородку, спросила: — Что же такое тебе могло присниться? От чего на тебе словно лица нет.

— Мой сон… Он был таким отчетливым, словно все происходило наяву!

— Это был жуткий сон?

— Очень! — ответив подруге, девушка кивнула и вытерла тыльной стороной ладоней свои прослезившиеся глаза. Шмыгнув носом, она посмотрела на неё, добавив: — Этот сон был жутким и правдивым! Помню.… Раздается колокольный звон. Повсюду крики напуганных людей и треск горящих деревень. Горел мой замок, мой любимый дом. Трещала крыша в беспощадных языках огня. А после стихло все.… Осталась только я. Не слышно больше стонов умирающих людей, ни топота напуганных коней. Только тьма, окутанная туманом. И в нем я совсем-совсем одна…

Потеряв дар речи, рыжеволосая не могла и слова с молвить, испытывая сильное изумление от стихотворного пересказа приснившегося кошмара.

Сглотнув ком, образовавшийся в горле от переживаний, Лиана улыбнулась подруге, сказав: — И все же, это только сон, милая моя. Хоть он и реалистичный, должна признаться, он меня впечатлил! Вернее то, как ты его описала.

— Быть может для тебя это всего лишь сон, но для меня он был явью! Я… — Пытаясь подобрать слова, Ранис взглянула в глаза Лианы, теребя пальцами угол одеяла, сказав: — Мне никогда еще подобное не снилось!

— Думаешь, это что-то значит?

— Вполне возможно.

Фокс тяжело вздохнула, думая как еще можно прокомментировать слова своей подруги, но её отвлекли приближающиеся шаги. Повернув голову на звук, Лиана увидела темноволосую девушку, вбежавшую в покои. Следом за ней зашел мужчина в ночной рубахе и ещё одна рыжеволосая особа в ночном платье.

— Что-то случилось?!

— Леди Ранис приснился жуткий сон. — Королю ответила служанка, вошедшая в просторную спальню, держа в руке мокрую ткань. Она просила разойтись зевак, толпившихся возле огромной кровати с резным каркасом и балдахином.

— У тебя такое впервые?

— Да… Раньше такого не было! По крайней мере, до приезда на юг.

Фолкар, смотря на северянку, водил пальцами руки по подбородку, думая о том, что могло стать причиной такого тревожного сна. Он перевел взгляд на свою жену и королеву-консорт, сказав: — Бедняжка, который день мучается в мыслях о своих родных.

— Думаю, ей лучше вернуться домой, на север.

— Прошу вас… — Напомнив о себе, Ранис прокашлялась, вздохнув полной грудью, заявила: — Не говорите так, будто меня здесь нет.

— Ох, прости, дитя. — Кратко отрезав, Пенелопа подошла поближе к кровати и присев на её край напротив Лианы, посмотрела в её глаза и взяла ладонь леди Васкурас в свою руку, накрыв её второй.

— Королева права. Если тебя без причины что-то тревожит, значится сие неспроста… — Присоединившись к словам своей жены, Фолкар убрал руки за спину, видя, как девчонка метается, делая сложный выбор. Ранис действительно не знала, как быть. С одной стороны, это всего лишь страшный сон, с другой он и правда, мог предвещать что-то плохое.

Поднявшись и откинув одеяло, Васкурас посмотрела на окруживших её ложе, людей, и встала в полный рост, решительно сказав: — Едем на север, в мой замок.

Кивнув, Лиана также встала и посмотрела на служанку, дернув головой, мол, иди, собирай свою госпожу в дорогу.

— Ранис. Ты уверена?

Вопросительно посмотрев на Росби, рыжеволосая девица подняла свои руки, в то время как служанки надевали на неё платье. При этом, казалось бы в такой интимной обстановке её не смутило присутствие остальных людей в том числе короля южных земель и его королевы-консорт. Видимо девчонка настолько была обеспокоена этим сном, что не обращала внимания на то, что на неё смотрели и другие.

Когда леди Васкурас была готова, до дормеза её сопроводили как минимум двенадцать крепких мужей в доспехах, являвшихся гвардейцами короля. Следом за ней вышли ещё двенадцать, включая их капитана — Альтаира. Одни сопровождали Лиану Фокс, другие Луизу Росби.

Чуть погодя, за ними вышел король и его супруга в сопровождении двадцати гвардейцев, которые подошли к карете.

— Обязательно напишите нам письмо по возвращении домой! — сказала королева-консорт, глядя на трех северянок, садившихся в дормез. Потом она посмотрела на супруга, внимательно изучавшего состав сопровождения транспорта: восьми вооруженных всадников спереди, восьми сзади и ещё по четыре по бокам кареты. Все по высшему разряду, ведь дорога не близкая и местами опасная. Может произойти что угодно…

— Ахве иле стиоз!

— И что же это значит? — ответив вопросом на загадочное словосочетание выходца из Абисинской империи — ныне не существующей страны, Лиана взялась за дверцу кареты и, поставив ногу на ступень, ждала разъяснений от абисинца.

— Это, милая госпожа, означает пожелание в добрый путь!

— Или хорошей дороги! — добавил один из гвардейцев, стоявших к знатным особам ближе остальных. Их капитан посмотрел на юношу, усмехнувшись, вопросил: — И давно ты изучаешь абисинский, друг мой?

Тот отрицательно помотал головой, сняв с головы, шлем, на что Альтаир нахмурился, дав понять, что такового приказа не было.

— Благодарю, сэр!

— Эйчилукар! — вновь сказав на абисинском, капитан гвардии улыбнулся, сложив руки перед собой. Видя, что девушка ждет перевода слова, которого также не знает, абисинец хотел было озвучить, но гвардеец опередил его, сказав: — То же самое, что спасибо.

— Не то же самое, умник! — сказав в ответ, гуманоид посмотрел на подчиненного, хлопнул его по плечам, добавил: — Перевод у слова сего может разниться. Ты должен это знать, если так в серьез решил подучить язык, на котором говорит твой начальник!

— Так точно!

— Эйчи… лу…

— Лукар — дополнил абисинец, засмеявшись, взял ладонь Лианы в свою лапу и, поцеловав, накрыл второй, сказав: — Уже лучше, миледи! Вы делаете успехи!

Благодарю, сэр!

— Я не рыцарь, миледи! И уж тем паче не лорд.

— Но я и не называла вас лордом.

— Но вы думали назвать. — Ответив, кот в доспехах еще раз поцеловал ладонь девицы и улыбнулся ей, встав в строй со своими гвардейцами,

В скором времени, транспорт леди северных земель был далеко от Виторианского королевства и с каждым разом, белый замок, в котором они гостили, становился все меньше и меньше.

— Лу?

Оторвавшись от изучения природы, менявшейся в окнах кареты, Луиза перевела взгляд на Ранис, окликнувшей её. Лиана также была во внимании, думая о том, о чем спросит леди Васкурас.

— Как думаешь? Сколько сейчас ему?

Не понимая сути вопроса, который девушка задала так внезапно, Росби нахмурила брови, не сводя своих глаз с рыжеволосой, все также думая о том, к чему был задан вопрос.

— Ну.… Твоему ребенку, бастарду.

Луиза же отвернулась к окну, пожав плечами, похоже, подобный вопрос несколько расстроил её, но девушка не могла обижаться на ту, что являлась женой принца и наследника престола — Уилла Уинтерса. Но при всем уважении к члену правящей семьи, темноволосая все же решила не отвечать на вопрос, поскольку были задеты её чувства.

— Прости, я не хотела!

— Все в порядке, ваше высочество! — тут же ответив, Луиза шмыгнула носом и, повернувшись лицом к леди Васкурас, посмотрела ей в глаза, сказав: — Скорее всего, четыре года.

Лиана же вовсе замолкла, наблюдая за происходящим, посмотрела в глаза своей подруги, увидев них какую-то грусть, чувство, будто она предала её и не защитила.

— А ты… Ты бы приняла его?

— Отрицательно помотав головой, Луиза снова отвернулась к окну и вытерев глаза рукавами своего платья, сказав: — А зачем он мне? Его отца я не знаю, да и знать не хочу.

— Но ребенок ведь ни в чем не виноват! — сказав в ответ, Ранис взялась за руки темноволосой девицы, на что та изумленно посмотрела на неё. Девчонка вдруг неожиданно повернула голову Росби к себе за подбородок и, улыбнувшись, сказала: — Только подумай! Этот ребенок может стать наследником твоего владения в будущем. Просто ему нужно подарить внимание и материнскую любовь, несмотря на то, кем он был зачат.

Несколькими минутами позже, Ранис убрала свои руки от рук Росби и опустила голову, сказав: — Прости! Я… не знаю, что на меня нашло…

— Ты уже женщина. — Сказав в ответ на слова Васкурас, Лиана улыбнулась ей и своей подруге, намекнув взглядом на то, чтобы та, мол, не обижалась.

— Прошу прощения за столь нескромный вопрос…

Принцесса улыбнулась графине Фокс и кивнула ей, дав понять, что не против того, чтобы та полюбопытствовала.

— Когда у вас с Уиллом было последний раз?

— Ли! — влезла Луиза, нахмурившись, слегка лягнула плечом подругу, намекнув ей, что не стоит задавать столь интимные вопросы.

— Все в порядке, Лу! — улыбнувшись темноволосой в ответ, девушка перевела взгляд на Фокс, сказав: — Перед самым отъездом на юг. Но была еще брачная ночь, правда не сразу.… Где-то два года прошло перед тем, как мы могли возлечь.

— Выходит, вашему чаду сейчас от силы года два?

— Именно — ответив Фокс, юная леди Васкурас, посмотрела снова на Луизу, отвернувшуюся к окну. Похоже, слова принцессы задели девушку, ведь она так старалась забыть о том, что произошло тогда в темнице, лет пять назад. И она даже забыла уже, но ей невольно напомнили, за что она по любому будет в тайне злиться на Ранис.

— Эй! Смотрите! — встревожено проговорила Росби, дернув девушек за рукава, указала рукой на пожар вдалеке. Нечто пылало ярким пламенем, тем самым вернув Луизу в из размышлений в реальность.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мир утраченных времен. Дом из пепла предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я