От ненависти до любви. Цикл романов «Любящие сердца»

Natali Melori

Ненависть и любовь, страсть и нежность, приключения и опасность. Все это неотъемлемые части жизни главных героев. В одной книге переплетаются все возможные человеческие чувства. Молодые люди, пытаясь разобраться в своих чувствах, совершают множество ошибок, которые только усложняют их отношения. На их долю выпадает множество испытаний, прежде чем они обретут счастье. Но для любви нет ничего невозможного. Как бы судьба ни сплетала паутину невзгод, по-настоящему сильные чувства выдержат все.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги От ненависти до любви. Цикл романов «Любящие сердца» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Широко расставив ноги, Крис стоял за штурвалом «Строптивой Леди» умело управляя кораблем. Большое трех мачтовое судно на полном ходу рассекало гладь океана, ловя парусами попутный ветер. Надежды на приключения не оставляли юного капитана. Насвистывая мотив, какой-то песенки, слова которой давно вылетели у него из головы, Кристиан смотрел на искрящуюся, на солнце гладь океана.

— Капитан по правому борту судно. — крикнул Кристиану Майк с пускаясь по канату на палубу.

— Какой флаг? — спросил Крис, не меняя скучающего выражения на лице.

— Испанцы капитан. — сказал второй помощник поднимаясь на капитанский мостик.

— Хорошо. — Крис отошёл от штурвала передавая управление подошедшему рулевому. — Курс менять не будем. — сказал он отходя к поручням у которых стоял Майк вглядываясь в гладь океана где далеко на горизонте была едва различимая точка испанского корабля.

— Не хотите ли взглянуть в трубу капитан? — с лукавой ухмылкой спросил Майк, протягивая капитану подзорную трубу.

— Майк ну что интересного я могу увидеть в открытом океане? — Крис вздохнул в отчаянии. И почему его не могут оставить в покое хоть не, надолго?

— И все-таки взгляни, и не в открытый океан, а на испанское судно. Почему то мне кажется, что у тебя возникнет желание взять часть груза себе. — На лице второго помощника играла озорная ухмылка.

— Мааайк… — протянул Крис, не охотно беря подзорную трубу из рук второго помощника, и перевел взгляд от синих вод океана на капитанский мостик испанского судна.

На капитанском мостике рядом с пожилым капитаном стояли две женщины. Одна выглядела примерно лет на тридцать пять. Со стянутыми на затылке в тугой узел черными волосами и в строгом темно-серого цвета платье. Рядом с ней стояла девушка гораздо моложе, которая привлекла внимание Криса гораздо больше. Теперь понятно, почему Майк решил, что она его заинтересует.

Стройная, среднего роста девушка с черными, перехваченными на затылке волосами, стояла в пол оборота к нему. Черные волосы, блестя на солнце, ложились мягкими прядями на прямую спину девушки. Чуть смуглая кожа почти светилась на солнце, а прямой носик был горделиво вздернут. Крис на какой-то момент потерял дар речи от завораживающей красоты девушки. Затем убрав трубу, он взглянул на друга.

— Знаешь Майк, а ты пожалуй прав. Так как это испанское судно закон мы не нарушаем. Мистер Беккенс готовьте судно к абордажу. — крикнул капитан стоящему не далеко от них старшему матросу.

Лицо капитана искривилось в довольной усмешке. Он снова поднес подзорную трубу к глазам и посмотрел на палубу испанского судна. Но прекрасной девушки из за которой он решил захватить их корабль на палубе уже не было. Но он найдет ее, где бы, она не спряталась.

— Слушаюсь капитан. — крикнул в ответ двух метровый мистер Беккенс оскаливая в улыбке два ряда желтых зубов.

— Слышали, что сказал капитан? Готовимся к абордажу. У нас будет пассажир. — Закричал Майк, спускаясь на палубу и раздавая приказы направо и налево.

Крис довольно усмехнулся. Вот это именно то чего ему не хватало. Давненько он не вступал в сражения. Это горячило кровь и вызывало приятное чувство опасности. Дуэль в Лондоне полгода назад не в счет. Это даже опасностью не было, учитывая, что вызвавший его не знал с какой стороны вообще держать пистолет. Так что ранить противника в правое плечо, ни шло, ни в какое сравнение с тем трепетом, который он испытывал сейчас.

Взбудораженные матросы бегали по палубе, выполняя приказы второго помощника. Каждому из них было не впервой брать испанские корабли на абордаж. Англия уже несколько лет вела войну с Испанией. Поэтому испанское судно было законной добычей английских моряков.

Потери несла как одна, так и другая сторона. Но «Строптивая Леди» была хорошо вооружена и очень быстроходна. И ни разу не потерпела поражение. Хотя в сражения вступала крайне редко. Крис, откинувшись на поручни, наблюдал за созданной им суетой. Ну, вот и приключения подумал он. Но долго наслаждаться спокойствием капитану не пришлось.

— Ты что черт тебя возьми, задумал? — пробасил подошедший Дуглас. На него было страшно смотреть. Крайне редко случалось, что бы старший помощник терял самообладание, на столько что это могло быть заметным как в этот раз. Его лицо и шея покраснели, а в серых с зеленоватым оттенком глазах полыхал гневный огонь.

— Дуглас не начинай. — вздохнул капитан ероша рукой иссиня-черные волосы.

— Ты что забыл, чем эти игры закончились в прошлый раз? — Дуглас от досады взмахнул руками.

— Как же забудешь такое. Но в этот раз ничего такого не произойдет. — капитан раздраженно пожал плечами. Ну сколько еще черт возьми Дуглас будет обращаться с ним как с желторотым юнцом?

Три года назад Кристиан встретил в море испанский корабль. И капитаном того корабля был тот самый человек который потопил корабль старшего брата Криса и Уоррен погиб. Завязалось жестокое сражение но осколок мачты пробил Кристиану бедро от чего тот потерял много крови и пролежал несколько дней без сознания а испанцы благополучно уплыли. Черт бы их всех побрал.

— Кристиан. Послушай, что я тебе скажу. Испанцы сгубили твоего брата. Не связывайся с ними. — Дуглас предпринял последнюю попытку переубедить капитана.

Дуглос относился к Крису как к сыну. Он всегда старался заботиться, о нем. Но мальчишка был слишком горяч и безмерно упрям. Его не возможно было переубедить, если он принял решение. Его бурные вспышки гнева не мог укротить ни кто кроме разве что его матери. Но сейчас герцогини здесь не было к сожалению. Дуглас нахмурил брови. Упрямство Кристиана сведет его в могилу. В этот момент он сожалел, что рядом нет леди Габриээлы. Она наверняка бы смогла, образумит сына. Жаль, что он сам не обладал подобным воздействием на парня.

— Вот именно Дуглас. Я ненавижу всех испанцев без исключения. Девчонка испанка пусть она будет расплатой. — лицо капитана стало жестоким и непроницаемым. Таким еще Дуглас не видел Криса и понял, что лучше прекратить спор, так как переспорить капитана не представлялось возможным.

— Ну хорошо. — вздохнул первый помощник. — А ты подумал, что с тобой будет, если об этом узнают в Англии. Захватить испанский груз это одно. А похищение людей это совершенно другое, тем более что война вот-вот закончится.

— Я английский лорд, сын герцога и сам будущий герцог. Ничего мне не будет. Да и как в Англии об этом узнают. Маловероятно, что я потащу ее домой. — Криса забавляло негодование первого помощника, но ему он предпочитал казаться серьезным, иначе нравоучения закончатся еще не скоро. Выслушивать же длинный список того что он ни в коей мере делать не должен было слишком утомительно.

— Ты главное постарайся, что бы, не вышло, так как с французами. — Дуглас нахмурил брови.

— Ну кто ж знал что это были французы еще и так хорошо вооружены. — отмахнулся капитан. — К тому же я спас твою жизнь тогда пристрелив их капитана. — напомнил Кристиан. Ему не хотелось вспоминать тот случай который мог закончиться, не так хорошо если бы старший помощник французского капитана после того как тот умер не струсил и не приказал команде бежать с места боя.

— Меня бы не пришлось спасать если бы ты не затеял схватку. — в свою очередь справедливо напомнил Дуглас.

— Был молод и глуп. — Крис не заметно ухмыльнулся, поднося подзорную трубу к глазам.

Но теперь в этом не было особой нужды. Испанское судно уже находилось так близко от их собственного корабля, что Крис мог прекрасно рассмотреть палубу и без помощи трубы. Крис начал отдавать последние приказы.

В течении нескольких минут корабль испанцев «Арабелла» был захвачен. Пятнадцать человек вооруженные до зубов во главе с капитаном стояли на палубе испанского корабля. Лицо капитана пиратского судна светилось самодовольством и торжеством. Еще-бы он с такой легкостью захватил испанцев, поэтому то и торжествовал.

Оружие пиратов было направлено на противников и те даже не шелохнулись. Несколько человек из команды «Арабеллы» были вооружены но, увидев пиратов выглядевших как настоящие кровожадные головорезы предпочли побросать его на палубу и не связываться с этими людьми. Так у них хотя-бы били шансы не отправиться в чулан к Дейви Джонсу. Кристиан выступил вперед и заговорил ровным спокойным голосом.

— Я прошу прощения, за причиненные вам неудобства. Но, видите ли, в чем дело, нам крайне необходима часть вашего груза.

— Я Дон Педро Альварес. — выйдя в перед представился пожилой мужчина. — Капитан «Арабеллы». Мы с радостью поделимся с вами частью нашего продовольствия и воды. — старый капитан искренне надеялся что ни чего другого им не нужно. Так как груза на их корабле не было, пираты могли прийти в бешенство, узнав, что понапрасну потратили время и еще чего доброго потопить его посудину вместе с командой и пассажирами.

Пока капитан представлялся и произносил любезнейшую речь о своей щедрости Крис окинул взглядом палубу корабля, но девушки из за которой он атаковал испанский корабль так и не увидел.

— Боюсь вы нас не правильно поняли сеньор. — сказал Кристиан. — Нам нужна одна из ваших пассажирок. Испанка, путешествующая на вашем корабле в сопровождении компаньонки. — Крис внимательно следил за реакцией капитана на свое требование. Он надеялся, что испанец не так глуп, что бы вступать с ними в схватку.

— Я не позволю вам этого сделать. — сказал Дон Педро сжимая кулаки и в туже секунду увидев что на него самого и членов его команды было наставлено оружие. — Сеньорита Анджела Де Сервантес порядочная девушка плывущая в Вест-Индию что бы выйти замуж. Ей не место на корабле таких головорезов как вы. Со всем уважением конечно. — лицо старого капитана по багровело от ярости и осознания того что он ни чего не может сделать и пираты все-таки заберут прекрасную сеньориту.

— Ну конечно. — Крис скривил губы в презрительной усмешке. — Это уже не вам решать. — сказал капитан пиратов плотно сжав челюсти и кулаки. — Либо мы возьмем то, зачем пришли по-хорошему либо прольется кровь. Вам решать Дон Педро. Но в любом случае мы это получим.

Капитан обреченно опустил голову. Он попытался сделать все, что было в его силах. Больше он не чем не может помочь юной сеньорите Анджеле. Бедная девушка. Какая же несчастная у нее судьба.

— Майк возьми двоих парней и обыщи корабль. Дуглас проследи за всеми присутствующими. — Крис передал свое оружие стоявшему рядом первому помощнику, в то время как второй помощник с двумя крепкими матросами исчезли из поля его зрения и ушел на свой корабль.

Услышав имя девушки, так привлекшей его внимание, Крис едва не лишился чувств от охвативших его эмоций. Анджела Де Сервантес. Сначала он решил, что она жена человека убившего его брата. Но раз она собирается на собственную свадьбу, скорее всего она его сестра. Но прежде чем решить, что ему с ней делать он должен все точно узнать. Просто не может быть, что бы девушка, вызвавшая в нем такие чувства, стоило лишь ему бросить на нее один только взгляд, оказалась сестрой человека, которого он ненавидит больше всего на свете.

Крис не хотел торопиться с принятием решения, поскольку все это, черт возьми, далеко не просто. По вине Риккардо напавшего на корабль Уоррена его брат погиб. Крису все еще больно вспоминать, как страдала вся его семья из за смерти брата. Вина за все их страдания лежит исключительно на Риккардо Де Сервантесе и будь он проклят если оставит все так как есть. Он, так или иначе, должен ему отомстить.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги От ненависти до любви. Цикл романов «Любящие сердца» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я