Кто не спрятался

Lover of good stories

Вынужденные бежать от прошлого, брат и сестра Хилл попадают в зловещий город-ловушку, который невозможно покинуть. Теперь им придется вместе с остальными невольными жителями этого городка бороться за существование, ведь с заходом солнца из леса появляются монстры… Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кто не спрятался предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Дейв вышел из ванной и вздрогнул от неожиданности, увидев Тесс. Девушка по-хозяйски развалилась на его диване, скрестив руки на груди. При виде обнаженного шерифа, она весело хмыкнула.

— Ты не говорила, что зайдёшь, — проворчал он, лихорадочно наматывая на бёдра полотенце, сдёрнутое с плеч.

— Знаешь, это даже мило — прятать от меня свой член, когда я видела его раз этак миллион.

— Тот факт, что мы были близки, вовсе не означает, что я теперь могу ходить перед тобой голым.

— Правда, что ли? — Тесс довольно достоверно изобразила шок на лице.

— Перестань ёрничать.

— Ладно, я смотрю ты в душе вместе с грязью своё чувство юмора смыл. Тогда к делу. Я знаю кто чуть меня не убил. Это Йен.

— Тесс… — устало вздохнул Дейв.

— Это он!!! Я уверена!

— Ты ведь осознаёшь насколько серьезно твоё обвинение? Нужны доказательства. Я не могу вот так вот просто взять и сказать всем, что Йен виноват только потому что ты в этом уверена.

— Ты мне не веришь? — тут же вскинулась Тесс, гневно сверкнув глазами.

— Верю и ты прекрасно это знаешь. Вот только этого недостаточно.

— Этот ублюдок точит на меня зуб с того самого момента, как появился в городе! Вспомни, сколько раз ты садил его в камеру, потому что он распускал руки! В последнюю нашу встречу я вырубила его подносом. Он смыл оберег у окон водой, пытаясь отомстить!

— Тесси, я обещаю тебе, что во всем разберусь.

Дейв протянул руку, однако девушка вскочила на ноги и сердито тряхнула волосами.

— Пока ты будешь разбираться, он перережет мне глотку.

— Господи, ну что ты такое говоришь?

— Правду! Но тебе ведь ее недостаточно!

Буквально выплюнув последнюю фразу, Тесс выскочила из дома, громко хлопнув напоследок дверью.

Чертыхнувшись сквозь зубы, Кинг пошел одеваться.

***

— Так тебе удобно? Может принести ещё одну подушку? Чтобы ты лишний раз не вставал.

Поправив брату одеяло, Мэй нахмурилась, не зная, как ещё помочь.

— Все отлично. И я не смертельно болен, сестренка. Улыбнувшись, Роб взял Мэй за руку. Покачав головой, она присела на край постели и тихо произнесла:

— Я счастлива, что с тобой все хорошо.

— Я тоже рад, что ты в порядке. Прости, что две ночи подряд ты была вынуждена провести с посторонним мужиком. Кстати, шериф вёл себя прилично?

— О, конечно. Дейв очень мне помог. Не знаю, как бы смогла справиться со всем этим ужасом, не будь его рядом. Я тебе уже говорила, что в первую ночь грохнулась в обморок?

— Уверен, ты провернула это очень изящно.

Переглянувшись, брат и сестра рассмеялись. Затем девушка наклонилась и крепко обняла Хилла.

— Мы ведь справимся, правда?

— Обещаю, — шепнул Роб, чмокнув ее в лоб.

— Я так тебя люблю.

— И я тебя, малышка.

Подняв голову, Мэй улыбнулась. Затем быстро выпрямилась и пригладила волосы.

— Отдыхай. Поспи, я принесу тебе поесть чуть позже. Могу заварить чая, пока не ушла.

— Чай я и сам заварить способен, успокойся.

— Ты ведь будешь дома? — нахмурилась Мэй. — Не пойдёшь никуда?

— Куда мне тут идти? — фыркнул Роб.

Девушку явно не удовлетворил подобный ответ, но она, немного подумав, не стала никак комментировать. В очередной раз поправив брату одеяло и, погладив его по голове, Мэй ушла.

Выждав для надёжности минут тридцать, Хилл встал и слегка морщась от боли в ноге, побрел к дверям.

***

Кашлянув, Дейв тем самым постарался привлечь внимание сидевшей на крыльце Тесс. Девушка перебирала лекарства, осторожно откладывая в сторону неповрежденные. На мужчину она даже не подняла головы, хотя не услышать его не могла. Дейв прочистил горло ещё раз, но гораздо громче.

— Хоть лёгкие тут выплюнь, Кинг, мне насрать.

— Тесси, давай поговорим, — мягко попросил он.

— Мне добавить нечего, к ранее сказанному.

Вздохнув, шериф подошёл ближе и ухватив рукой локоть девушки поставил ее на ноги. Затем сжал пальцами подбородок, заставив посмотреть на себя.

— Ты ведь знаешь, что я всегда на твоей стороне, — тихо произнёс он. — Я верю всему, что ты скажешь и, если ты говоришь, что это Йен, значит так оно и есть. Моя работа заключается в том, чтобы это доказать, и я это сделаю. Обещаю тебе. Утром я немного неправильно выразил свою позицию и вовсе не хотел тебя задеть. Тебя я никогда не обижу, Тесс.

Красивые глаза Хантер наполнились слезами, и она сразу растеряла весь свой сердитый вид. Всхлипнув, девушка уткнулась в широкую грудь шерифа и крепко обняла его за талию.

— Другое дело, — довольно проурчал он, чмокнув ее в макушку и обнимая в ответ.

— Ты тоже меня прости, ночка выдалась адская. Сама не понимаю, что несу.

— Я не злюсь, Тесси. Забудь.

— Надо новые окна и дверь, — тяжело вздохнула она, повернув голову в сторону дома и продолжая прижиматься скулой к его груди.

— Я уже был на лесопилке. Эд скоро придёт и сделает замеры. Через пару-тройку дней будут тебе и окна, и двери, а пока что поживёшь у меня.

— Уверен? — Тесс вскинула голову.

— Конечно. Не в подвале ведь тебе жить пока дом не отремонтируем. Кстати… — Дейв прищурился, глядя куда-то наверх. — А ты видела, что у тебя в крыше дыра?

— Что?! Неееет… — расстроенно застонала девушка.

— Поживешь у меня с недельку.

— Кошмар какой. Ты мой бывший, мы нахрен должны друг друга помоями поливать и всячески портить жизнь.

— Глупости какие, — хмыкнул Кинг. — Ты мой лучший друг. Запрокинув голову, Тесс улыбнулась. Вышедшему из-за угла Робу предстала крайне идиллическая картина: Дейв и Тесс, сжимая друг друга в объятиях, довольно улыбались. Хилл проклял все, но, в первую очередь — свою малоподвижность. Девушка заметила его первой, когда он весьма неуклюже пытался скрыться в зарослях у дома.

— Опять что ли?! Слушай, ты злоупотребляешь моим драгоценным временем!

— Тесс! — нахмурился Дейв, отстраняясь и поворачиваясь к Хиллу. — Здравствуй, Роб. Как дела?

— В норме. Подумал над твоим предложением. Если ещё в силе — возьмусь. Зашёл за бинтами. Перевязки буду делать сам.

— Блять, мне кажется он робот, — засмеялась Тесс. Настроение Хилла было практически на нуле, поэтому он предпочёл проигнорировать ее фразу.

— Правда? Я очень рад! — шериф и правда был доволен.

— А что за предложение было? — заинтересовалась девушка, переводя взгляд с одного мужчины на другого.

— Я предложил Робу стать моим помощником.

— Серьезно, что ли?!

— У меня вообще-то есть опыт. Я служил, — ляпнул Хилл, почему-то обидевшись на ее пренебрежительный тон.

— Ты? Служил? — сложив руки на груди, Тесс повернулась к нему всем корпусом.

— Да. В Армии США. Пришлось уволиться.

На черта он вообще все это рассказывает?! Придурок! На неё это все равно не произведёт впечатление.

— С чего вдруг? Поняли, что лоханулись?

— Родители умерли, я был вынужден вернуться и позаботиться о Мэй, — спокойно ответил Роб.

— Мне очень жаль, — сказал Кинг, легонько дёрнув Тесс за локоть, но подругу словно подменили.

Она смотрела на Хилла и, казалось, вообще забыла обо всем, кроме его присутствия рядом.

— Ну да, дохлый ты бы ей вряд ли помог. Зато видишь, сколько от тебя пользы. Сюда вот привёз.

— Тебе от самой себя не тошно? — невозмутимо поинтересовался Роб.

— Тесс, успокойся, пожалуйста. Зачем ты говоришь подобные вещи? Никто из нас не виноват, что попал в ловушку! — прошипел Дейв.

— Ой, он может вообще правительственный агент! — не унималась та.

— Можно мне бинты, и я пойду. Вдруг твоя шизофрения заразна. Я не разбираюсь в слабоумных, ничем не могу помочь, извини.

— А что? Вот это все вполне может быть каким-нибудь экспериментом, где наш недобитый недосолдат сыграл не последнюю роль!

— Довольно! Иди собирай вещи! И возьми чёртовы бинты! — не выдержал шериф.

— Вещи? — поинтересовался Роб, как только довольная собой девушка скрылась в здании.

— Поживет у меня, пока больницу чиним.

Ни один мускул на лице Хилла не выдал волну эмоций, вызванных словами шерифа. Ну, конечно, идиот. Она с шерифом!

— Ты ведь не только за бинтами зашёл, верно? — тихо спросил Дейв.

Кинг ему нравился. Честно. Он был отличным парнем, который всегда прикроет спину и поможет, но как теперь уложить все это и ревность, царапающую внутренности?

— Наивно полагал, что могу предложить ей пожить в нашем доме, пока отремонтируют ее. Временное помутнение рассудка, не иначе, — признался Хилл, криво усмехнувшись.

Если соперничество, то честное. Хотя, тут уже вроде как вопрос решённый, вот только Кинг смотрел на него своими пронзительными голубыми глазами дольше, чем следовало. И смотрел бы дальше, не выйди из дома Тесс.

— Держи свои бинты! — она протянула коробку с аккуратно уложенными пакетами, парой пузырьков и ехидно улыбнулась. — Лекарства подписаны. Вас, наверняка, учили в армии читать. Должен разобраться.

— Роб предложил пожить у него и Мэй, если ты хочешь быть поближе к больнице, — сказал Кинг и Хилл едва удержал невозмутим лицо, не понимая, зачем тот это говорит.

Тесс перестала улыбаться и внимательно посмотрела на Роба.

— Я живу у Дейва.

— Уже в курсе. Оно к лучшему. Не думаю, что хотел этого на самом деле, но воспитали помогать девушкам в беде. Даже тебе подобным.

Она прищурилась, ища в его глазах или выражении лица хоть что-то, но Хилл снисходительно улыбался. Ничего… Ему плевать.

— А я вот немного разочарована, что ты первым не дохромал. Сейчас бы уже могла пришить тебя к кровати, пока спишь. А знаете, я пока ни с кем не пойду. Посижу немного на улице, вдруг будут ещё более заманчивые предложения.

Закатив глаза, Роб забрал коробку и пошёл прочь. Шериф проводил его взглядом и вздохнул:

— Господи, ты просто заноза в заднице, Тессея Хантер.

— Ага, — довольно кивнула та.

***

Кусая губы, Мэй наблюдала за Тесс, вяло ковыряющей еду в своей тарелке. Она уже несколько минут пыталась набраться смелости, чтобы подойти к красавице-врачу, но все никак не могла придумать с чего начать разговор. Идея пригласить ее к ним с Робом, на время ремонта в больнице, пришла, когда она увидела взгляд брата. Так как он смотрел на Тесс — Роб не смотрел ни на кого. Мэй не стала обсуждать этого с ним, заранее зная, что если она приведёт Тесс к ним в дом, он ни за что не прогонит.

— Мэй, котёнок мой, ты сейчас на нашей Тесси дырку протрешь, — лукаво сощурилась Белла, слегка толкнув девушку в бок.

— Я просто хотела поговорить с ней, но не могу придумать как, — смутилась та.

— Просто подходишь и говоришь. Тесс терпеть не может когда ходят вокруг да около. И не бойся ты так, она не кусается. Вернее, кусается, но тебя не станет обижать.

— Думаешь? — с надеждой спросила Мэй.

— Уверена, — весело рассмеялась Белль.

Сделав глубокий вдох, Мэй решительно направилась к нужному столику. В огромных глазах Тесс отразился неподдельное удивление, когда она села напротив и как можно более дружелюбно улыбнулась.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кто не спрятался предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я