11 команд, по 2 человека в каждой, принимают участие в игре. По происходящему становится ясно, что это не просто игра, а настоящее испытание, ценою в жизнь. Сможет ли хоть один участник добраться до конца, всего ужаса и при этом остаться в живых?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выжить в игре предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
— Кто у нас счастливчики в этой игре?
— Вот, возьмите, это документы Рафа Гарднера и Тэда Брауна.
— Тогда давайте рассмотрим их характеристики. Давай начнём с Рафа Гарднера. Прочти мне.
— Итак, Раф Гарднер: подлый, эгоистичный, лицемер, бессердечный, безжалостный, высокомерный, агрессивный, самовлюбленный, коварный, алчный. Вот его всё негативные черты.
— Вау, столько негатива. А у него есть хотя бы что-то положительное?
— Да, он храбрый и остроумный.
— Неплохо. Какие цели у него в этой игре?
— Он хочет заработать денег, тех, что у него есть ему мало.
— Хмм, он довольно жадный. Теперь о его напарнике.
— Здесь всё проще. Он милосердный, добрый, отзывчивый, грамотный, смышлёный, мягкий, аккуратный, наивный, начитанный, великодушный и заботливый.
— Вот это уже интересно. Он мне больше нравится.
— Согласен с вами. Он полная противоположность своего напарника. Наверняка им будет сложно договориться и справиться с первым испытанием. Ведь в этих испытаниях доверие и слаженная работа — важнейшее.
— Какие цели преследует Тэд в этой игре?
— У него сестра серьёзно болеет, и их семья на грани бедности. На лечение денег нет, и он решил рискнуть своей жизнью, чтобы помочь сестре.
— Он поистине благороден, готов жертвовать собой ради своей семьи. А как насчет их фобий, у нас есть эта информация?
— Обижаете, конечно есть. Раф Гарднер страдает клаустрофобией (боязнь замкнутых пространств и маленьких помещений), арахнофобией (боязнь пауков), талассофобией (страх перед морем) и никтофобией (страх темноты).
— У него действительно их не много. Это интересно.
— А Тэд Браун борется с гематофобией (страх крови), пирофобией (страх огня), акрофобией (страх высоты), никтофобией (страх темноты), офидофобией (боязнь змей) и аквафобией (боязнь воды и утопления).
— У них обоих есть схожие страхи. Это именно то, что нам нужно. Теперь, когда мы знаем цели и слабости первой команды, можно приступить к подготовке их испытаний.
В день начала игры, Тэд Браун пришёл первым, за ним минут через 10 пришёл Раф Гарднер. Оба сидели в комнате ожидания вместе с остальными участниками.
— Время оглашать правила:
— Добро пожаловать в игру. Каждый из вас имеет своего напарника. Если из игры вылетит один, то второй тоже проиграет. Вот состав команд:
1. Билл Томсан и Марк Лэвин.
2. Джош Уилсон и Беверли Хилл.
3. Брэд Маейрс и Саманта Грэй.
4. Кэт Лумис и Вэлл Робинс.
5. Ален Эванс и Ли Паркер.
6. Тэд Браун и Раф Гарднер.
7. Рон Томсан и Уилл Джефферсон.
8. Эмбер Блэйз и Амелия Уайт.
9. Оливер Смит и Денни Льюис.
10. Грэйс Флэтчер и Ник Миллер.
11. Роуз Парсон и Крис Паркер.
12. Руби Борн и Ллоид Кинг.
13. Джозеф Гилберт и Энн Уотсон.
14. Чарльз Лэнгдон и Николь Коулен.
15. Итан Нельсон и Майк Байерс.
Каждая команда будет сталкиваться с уникальными испытаниями и вызовами, а успех одного напарника важен для выживания в игре другого. Да пусть начнётся ваше приключение!
Это все команды. Ожидайте, игра скоро начнётся.
— Супер, я должен играть с таким отвратным людишкой как ты Тэд Браун — с омерзением сказал Раф Гарднер.
— А вот я наоборот не вижу ничего в этом плохого — ответил Тэд Браун.
Ален Эванс и Ли Паркер встретили друг друга взглядами, и в их глазах зажглись искры загадочного интереса.
Билл Томсан и Марк Лэвин, сидящие в стороне, обменивались таинственными улыбками. Их мрачные глаза выражали глубокое понимание друг друга, словно они давно разделяли общие секреты.
Джош Уилсон и Беверли Хилл, с видимой неуверенностью в лице, пытались уловить динамику других участников. Они казались как будто выброшенными в этот мир из обыденности.
Брэд Маейрс и Саманта Грэй, напротив, обладали непоколебимым взглядом, словно были готовыми ко всему, что может выкинуть этот странный лабиринт судьбы.
Кэт Лумис и Вэлл Робинс, сидящие рядом, выглядели как самая загадочная пара, словно скрывали нечто глубоко внутри себя.
Тэд Браун и Раф Гарднер смотрели друг на друга с насмешкой, словно были не готовы доверять друг другу.
Напряжение в воздухе было ощутимо, и началась игра, где каждый был как карта, которую нужно было разгадать.
Тэд Браун и Раф Гарднер, сидящие в отдельном углу, обменялись пронзительным взглядом, словно начав своеобразное соперничество. Все остальные казались связанными невидимыми нитями предыдущих знакомств, в то время как эта пара явно была чем-то другим.
Марк Лэвин, обращаясь к Биллу Томсану, спросил, — Ты когда-нибудь видел этих ребят раньше?
Билл, недолго размышляя, ответил:
— Не помню их лица, но что-то в них знакомое.
Джош Уилсон попробовал наладить дружеский разговор с Самантой Грэй, спросив, — Ты случайно не встречала меня где-то раньше?
Саманта отрицательно покачала головой, но её взгляд выразил некоторую загадку.
Кэт Лумис и Вэлл Робинс, обмениваясь невербальными знаками, будто сговаривались о чём-то тайном. Взгляды, словно молнии, пересекались, но скрытый смысл оставался неясным.
Во время этой необычной встречи стало понятно, что каждый из участников несёт с собой свой уникальный кусочек загадки, и эти загадки только усиливали атмосферу таинства в преддверии страшного испытания, о котором им ещё предстояло узнать.
Внезапно раздался голос:
— Пожалуйста каждая команда, подойдите к двери под номером 1.
Участники, словно марионетки, поднялись с мест и направились к своим дверям. Взгляды и вопросы мелькали в воздухе, но никто не решался первым открыть дверь.
Тэд Браун и Раф Гарднер, оставшись в стороне, обменялись взглядами. Раф, прошептав что-то Тэду, вызвал у него лишь усмешку. Это начало напоминать игру, где каждый участник был своим загадочным пазлом в общей картине.
В итоге, на фоне некоторой неуверенности и предвкушения, первую свою дверь решила открыть команда Билла Томсана и Марка Лэвина. Дверь скрипнула, раскрыв собой тёмное пространство, окутанное тайной и неизвестностью.
Сразу за дверью команды Билла и Марка они обнаружили тесный коридор, изогнутый и уходящий в темноту. Стены казались сжимающимися, создавая ощущение замкнутого пространства — нечто, что Раф Гарднеру, страдающему клаустрофобией, казалось настоящим кошмаром.
В этом зловещем коридоре начали проявляться их фобии. Тэд, испытывающий страх крови, заметил, как на стенах начали появляться мерцающие кровавые следы. Раф, в то время как сталкивался с сужающимся пространством, увидел пауков, вырастающих из тёмных углов.
Поднялось шипение, словно кто-то прошептал им на ухо самые страшные тайны. Их фобии ожили в этом мрачном лабиринте, и каждый шаг был как шаг в самые глубины их собственных кошмаров. Они должны были пройти через эти испытания, дабы остаться в игре и заставить своих напарников доверять им в борьбе за выживание.
Внезапно Тэд услышал крик:
— Раф, ты слышал?
— Да…
Тэд и Раф обменяли взгляды, и, не раздумывая, направились в сторону крика Ли Паркер. Подобно тени, страхи их фобий окружали их, делая каждый шаг невероятно напряжённым. Лабиринт казался бескрайним кошмаром, полным ловушек и опасностей.
Подойдя к месту, откуда доносился крик, они обнаружили Ли Паркер, стоящей перед дверью, из которой исходил странный свет. Страх проплывал в её глазах, когда она шептала:
— Это… это не испытание. Это что-то гораздо хуже.
Подойдя ближе к двери, герои увидели бездыханное тело Ален Эванс, она лежала в луже крови, а её голова была отсечена.
Тэд и Раф с ужасом осознали, что это был не просто хоррорный элемент испытания, а настоящее убийство. Их зловещие фобии становились реальностью, и они были заключены в этом кошмаре. В тот момент, как дверь медленно захлопнулась, за их спинами, Тэд и Раф поняли, что им предстоит нечто гораздо более мрачное и смертельное, чем они себе представляли. В этой арене страхов и смертельных игр не было места милосердию.
Тэд Браун увидевший лужу крови начал забиваться в угол и шептать.
— Нет, нет, нет… Мы не можем выйти отсюда живыми. Это бесполезно.
Раф Гарднер попытался успокоить Тэда:
— Сосредоточься, Тэд. Нам нужно действовать разумно, чтобы выбраться отсюда.
— Нам нужно сохранять спокойствие и решать задачи, иначе мы оба проиграем. Помни, что наша цель — выжить, а для этого нужно действовать с умом.
— А что же мне делать? — заговорила Ли Паркер.
И тут раздался выстрел, Тэд Браун и Раф Гарднер посмотрели на Ли Паркер, она покатилась по стене вниз оставляя за собой кровавый след. В руках у неё был пистолет, а её глаза исказились от страха и безумия.
Раф и Тэд осознали, что теперь им предстоит бороться не только с испытаниями, но и с собственными союзниками.
Раф и Тэд, ошеломлённые произошедшим, решают сохранить бдительность и быть готовыми ко всему. Испытания становятся не только борьбой с фобиями, но и с опасностью, исходящей от собственных напарников.
Каждый поворот в игре напоминает им о том, что смертельная угроза может поджидать в самом неожиданном месте.
Раф и Тэд вынуждены доверять друг другу, несмотря на странные обстоятельства, иначе им не удастся выжить в этом адском лабиринте, где каждый игрок — как потенциальный убийца.
— Добро пожаловать в ад, где ваш страх может стать вашим последним союзником или врагом. Выбор за вами, участники. Но помните, игра только началась, а путь в ад, возможно, окажется вашим последним — голос звучал зловеще, и изголодавшись.
— Первая игра закончилась концом для 5 команды — продолжал голос.
— Но для остальных участников ада, пусть эта игра станет лишь предвестием настоящего кошмара. Готовьтесь к следующему испытанию, ведь оно приближается, как тень ваших собственных страхов. Помните, в аду нет места слабым, только сильным и выжившим — голос исчез, оставив участников в зловещем молчании.
— Это не игра! Они убивают нас! Мы должны, что-то с этим сделать!
Тэд Браун смотрел в глаза Рафу Гарднеру, их лица выражали решимость изменить ход событий, но перед ними теперь стоял вызов, с которым им предстояло справиться.
Раф Гарднер медленно кивнул, глаза его наполнились гневом и решимостью. Они знали, что каждый шаг в этой смертельной игре будет тщательно взвешен и риск будет сопряжён с высокой ценой. Однако перед ними открылась лишь тьма и неизвестность, и они сделали первый шаг в этот кошмарный лабиринт, где каждый поворот мог стать последним.
–Следующая игра готова, пожалуйста, подойдите к двери номер 2.
Тэд Браун и Раф Гарднер обменялись взглядами, полными решимости. Страх и адреналин смешались в их крови, и они направились к следующей двери, готовые к новым испытаниям в этом смертельном турнире.
Другие участники встревоженно обсуждали произошедшее. Многие ощущали угрозу, которая теперь подстерегала их за каждым углом в этой опасной игре. В их глазах читался страх, и каждый шаг был наполнен напряжением.
Участники, смешанные чувствами страха и решимости, медленно подходили ко второй двери, не зная, что ждёт их в следующем испытании. Взгляды их были направлены вперёд, но в каждом сердце таяло неопределённое чувство предстоящей угрозы.
Дверь медленно открылась, и перед участниками открылся мрак. За порогом их ожидала неясная фигура, исподтишка улыбающаяся во мраке.
— Добро пожаловать в следующую игру, — произнесла таинственная фигура.
В глазах участников мерцал огонёк страха, так и не зная, что ждёт их в этот раз.
Таинственная фигура вышла в свет, освещённая неярким светом ламп. Пол помещения был устлан старыми газетами, а в центре стоял стол. На столе лежали различные предметы, включая ножи, цепи и мешки. В углу комнаты были заметны следы крови.
— В этот раз вам предстоит испытать свои страхи прямо здесь, — объявила таинственная фигура.
Сцена оживлена звуками шагов, скрипом дверей и мгновенными взглядами участников, осматривающих комнату в поисках выхода из этого кошмара.
Фигура развернулась, оставив участников наедине с напряжённым воздухом комнаты. Все стали осматривать предметы на столе, пытаясь понять, что ждёт их в этот раз.
Дверь захлопнулась, и комната поглотила их свет, оставив лишь мерцающий свет ламп. Внезапно, из темноты раздались тихие шорохи, а затем медленные приближающиеся шаги.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выжить в игре предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других