Быстрые истории. Fast stories

AVIV, 2023

"Игра в челюсть". Компания пожилых зажиточных пенсионеров решила пощекотать себе нервы и получить новые впечатления. Где основная идея лечь в больницу на плановое лечение и сыграть в игру «Челюсть»."Болгарский арбуз". Две молодые пары направляются на отдых в один из болгарских отелей с целью провести летние выходные. В один из вечеров они собираются идти в ночной клуб через таинственный парк, на обратном пути пропадает молодой человек. После остальные начинают искать его и расследуют его пропажу."Жизнь Ники в серебряных часах". История о девушке, которая хотела жить на полную катушку и не отказывать себе ни в чем, особенно в трате денег. Планы только разрастались, но настал момент, когда Ники теряет всё.

Оглавление

  • Игра в челюсть / Jaw Play

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Быстрые истории. Fast stories предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Игра в челюсть / Jaw Play

— Ну что, играем в челюсть, — сказал один из семидесятилетних пациентов палаты номер 313 больницы «Ъ».

— Ну давай начнём, — ответили ещё три пациента этой же палаты.

В районе 14:00 на все отделение из палаты 313 раздался громкий ор, с дежурного поста подбежала медсестра, спрашивая: «Что случилось?».

— У меня пропала челюсть! — возмущенно сказал один из пациентов.

— Как? — спросила медсестра.

Итак, история повествует о следующих событиях до момента заданного медсестрой вопроса.

Группа пожилых состоятельных людей в возрасте 70 лет решили поиграть в игру «Челюсть». Они приехали из разных районов города на плановое лечение в заранее выбранную больницу и палату.

Больница, которую выбрала компания, была клиническим учреждением высшего класса, предназначенным для лечения состоятельных слоев населения. Расположенная в живописном месте, она привлекала внимание своей роскошной архитектурой и ухоженной территорией. Высокие мраморные колонны и величественные фасады придавали больнице впечатляющий вид, гармонично вписываясь в окружающий ландшафт. Внутри больница была оборудована по последнему слову техники. Современные диагностические и лечебные возможности обеспечивали высокий уровень медицинского обслуживания. Чистые и просторные коридоры вели к уютным и комфортабельным палатам, где пациенты могли чувствовать себя как дома.

Врачи, медсестры и другие медицинские работники были опытными и квалифицированными специалистами, готовыми предоставить лучшую медицинскую помощь своим пациентам. Они стремились создать атмосферу доверия и заботы, чтобы пациенты чувствовали себя в безопасности и получали не только физическое лечение, но и эмоциональную поддержку. Однако данная больница отличалась не только своими медицинскими возможностями и роскошью. Она была известна своим социальным аспектом. Лечение в этой больнице было доступно только состоятельным слоям населения, но при этом больница активно поддерживала и развивала программы помощи для малообеспеченных и нуждающихся людей.

Благотворительные акции, финансовая поддержка и сотрудничество с другими благотворительными организациями были неотъемлемой частью ее деятельности. Таким образом, больница «Ъ» была не только символом качественного и инновационного медицинского ухода, но и центром, который стремился создать гармоничное и заботливое сообщество, где состоятельные пациенты могли получить лечение, а нуждающиеся получить помощь и поддержку.

Чтобы не уходить вглубь описания личности каждого из пациентов, мною как автором будут представлены имена и краткие характеристики участников игры, которая завораживает дух.

Алекс, красивый и высокорослый мужчина с изящной сединой на голове, видно, что это аристократический типаж. Он любил улыбаться всем без исключения, его зубы блестели так, что все были в удивлении, конечно же, пожилой мужчина, стильно одетый и с такой улыбкой, покорял всех, он был влюблён в себя, и это было заметно окружающим. Что касается его прошлого, он был трейдером и торговал акциями, накопил капитал и обеспечил своё будущее. Он, кстати, и предложил своим богатым друзьям участвовать в этой игре, объяснив тем, что надо развлечься перед началом конца, что он имел в виду, никто не понял, но все поддержали Алекса.

Алекс рассказывал свою любимую историю, когда он в студенческие годы, начиная заниматься трейдингом, ловил так называемые штаны. Он успевал вовремя купить и вовремя продать, опять купить и опять продать, и всё в один день. Его жизнь была насыщенна и полна риска. Он любил быстро и много, а самое главное, легко, без затрат труда. Конечно, в реалиях своей жизни он понимал, что в любом случае надо постараться, хоть что-то сделать, чтобы был результат. Роскошная жизнь, красивая одежда и дорогие машины — вот его кредо. При всей своей любви к богатству, оно его не испортило. Окружающие считали его хорошим семьянином. Семья и его любовь к ней была на высоком уровне, приоритет он отдавал счастью в семье и создавал максимальные условия для этого.

Он любил спорить и находить интриги, скорее всего, жизнь его была поиском интриг, приключений. «Я держу свой мир, как тигра за хвост!» — говорил он всем.

Он всё время размышлял и был в поиске какого-то чуда, которое может с ним произойти, он был ненасытен к своим успехам, ему хотелось больше и больше.

Его манера и яркость в глазах других создавала интерес к его предложению, будто это суперразвлечение, имеющее жизненную подоплёку. Итак, дорогой читатель, ты понял, кто такой Алекс.

Следующая участница игры, как говорил Алекс, обращаясь к ней: «Милая sweet Крик, что ты делаешь в этой инвалидной коляске?..» Он имел в виду её Porsche 911 Turbo S Cabriolet, разгон 2,7 секунды. Одним словом, она любила скорость, в свои 69 лет чувствовала себя на 34 — её любимоё число в рулетке (orphelines), собственно, как вы поняли, она любила до сегодняшнего дня казино, тусовки, путешествия, море, красивые фото, и её любимое выражение — once-in-a-lifetime («раз в жизни»).

Крик по молодости была интриганкой, и если Алекс искал интриги, то Крик, в прошлом роскошная молодая девушка, их создавала так, что это были целые эпические события. Интриги могли кончиться всем, буквально всем, начиная от психологического стресса всего коллектива какой-нибудь крупной международной компании, и заканчивая участием в спальных сценах акционеров огромного промышленного холдинга.

Как она любила говорить, «куй железо, пока горячо, детка» (strike the fire while it is hot). Была ли она хорошим семьянином? Нет. В погоне за деньгами и властью она не достигла единственного — семейного счастья. Она и не знала, что такое семейное счастье, и не хотела знать, даже и не жалела об этом. В годы своей безупречной красоты она не могла представить себя без красивого колье, чёрного платья с разрезом и красных каблуков с золотой тонкой цепочкой, обвивавшей щиколотку. Дама была ещё той стервой, она радовалась этому, наверное, и сейчас, в наше время, есть такие леди, точнее, компания таких леди, которые как грифы кружатся над жертвой, готовые разорвать кого-либо за полученный слиток золота, материальные ценности и статус. Такие красавицы были, есть и будут.

Зажиточная леди Крик к своим годам перепробовала всё, увидела все страны, получила массу удовольствий, которые не могут получить 90% людей на планете. И сейчас ей хотелось эмоций необычного плана, где будет присутствовать тёмная сторона души человека.

Как вы уже догадались, компания друзей, и без евреев, — это не компания. Следующий участник сего «челюстного шествия» — Гельван. Самый состоятельный из всей компании. Его состояние передалось по наследству, но его кровь сумела сохранить и приумножить капитал. Что он любил? — вы спросите, конечно же, деньги и только деньги, а именно наличку. Гельван — это была фамилия/кличка, которая привязалась в студенческие годы. Наверное, еврейские семьи правильно делали, что с малого возраста восхваляли своих детей, даже если они провинились, и с того же малого возраста приучали и вносили в быт, что время — деньги.

Что всё имеет свою цену: слово, услуга, дружба — да, дружба тоже имеет свою цену.

Почему? — вы спросите. В таких семьях стараются выбирать ребёнку друга из богатой и состоятельной семьи, выбирают по критерию выгоды. Гельван уже с малых лет понимал, что везде надо быть прагматиком и искать только выгоду. Правило «отложи процент с выгодной сделки» было запущено лет так с пяти.

Поэтому в свои годы состояние Гельвана и его семьи только приумножилось в геометрической прогрессии и плюс связи, которые так же в львиной доле появились с малого возраста.

Много картин, эксклюзивных артефактов, предметов мирового искусства, стоящих баснословных денег, было у него.

Впрочем, как я говорил ранее, Гельван был жадным, но это уже, наверное, привычка и образ жизни, поэтому закроем глаза.

В его внутреннем кармане пиджака был свёрток из 100-долларовых купюр, он любил вытаскивать, считать, пересчитывать и светить ими. Знаменательную историю он рассказывал своим друзьям, как он ходил в институт и получал образование. Скажу так: как только он появлялся на парах, то весь поток вставал и аплодировал. Вы поняли, что посещал он институт редко. Его знаменитые слова: «Образование получат все, но с деньгами этот номер не прокатит!», и он смеялся всегда, говоря эту фразу.

Дорогой друг, как вы думаете, кто же был четвёртым участником?

Как и другие участники, он был при деньгах, которые давались ему не так просто, но он кайфовал от своего дела. Его звали Алегио, и он был фермером и имел кучу теплиц, арбузных и дынных полей. Его компания занималась поставками продовольствия во все крупные сети стран.

Алегио, мужественный и целеустремленный фермер, решился на великий шаг — начать свой бизнес и создать собственную компанию по поставкам продовольствия. С самого начала его пути в мире предпринимательства он ощущал мощную энергию и мотивацию, которые позволяли ему преодолевать все преграды на своём пути. С решимостью в сердце и руками, готовыми к труду, Алегио приступил к созданию своих первых теплиц. Он изучал сельскохозяйственные методы, совершенствовал свои навыки и внедрял новые технологии, чтобы обеспечить наилучшие условия для выращивания арбузов и дынь. Каждый день он трудился без отдыха, заботясь о своих посевах и стремясь к совершенству. Со временем, благодаря упорству Алегио смог расширить свои поля и увеличить объёмы производства. Его продукция стала известна своим высоким качеством, свежестью и вкусом. Региональные рынки и местные магазины стали первыми клиентами Алегио, а их положительные отзывы о его продукции только укрепляли его репутацию. С каждым новым заказом и контрактом Алегио видел, как его компания постепенно росла и привлекала внимание крупных сетей стран. Его преданность качеству и надёжности привела к заключению крупных долгосрочных сделок, которые укрепили его позиции в бизнесе. Но Алегио не останавливался на достигнутом. Он не только предлагал высококачественные продукты, но и стремился к инновациям и устойчивому развитию. Внедрение современных технологий и экологически чистых методов стало визитной карточкой его компании. Он был готов изменяться и приспосабливаться к требованиям рынка, что позволило ему стать влиятельным игроком в сфере поставок продовольствия. Сегодня, благодаря своему труду и преданности делу, Алегио стал уважаемой фигурой в бизнесе. Его компания оказывает значительное влияние на экономику и крупный бизнес в целом. Он стал символом успеха и примером для других предпринимателей, которые мечтают о воплощении своих идей в жизнь.

В принципе, для Алекса это был один из самых нужных друзей, так как они вместе проворачивали дела на фондовом рынке.

Алегио рассказывал одну из таинственных историй, которая произошла у него на ферме в момент становления его бизнеса. История Алегио — это история стойкости, преданности и веры в свои силы. Он показал, что справедливая цель, упорный труд и стремление к качеству могут привести к великим достижениям и успеху. В жизни Алегио произошла встреча с загадочной девушкой-шаманкой, которая оставила глубокий след в его памяти. Эта афроамериканка была красива и притягательна, но её внешность несла в себе и некую таинственность. Головной убор, который она носила, напоминал улей, создавая впечатление, будто она обладает особыми способностями и силами.

Был кризис и большая безработица. Он не знал, где найти новых работников себе на плантацию, ведь старые разбежались, потому что Алегио нечем было платить и слова поддержки заканчивались.

Утром рано в один из дней он понимал, что катастрофическая ситуация произошла — нет людей, всё пропало. Волею судьбы он вспомнил, что есть знакомый, который занимался подбором персонала. Алегио сделал звонок своему приятелю, это был Лони — афроамериканец, он подгонял фермерам людей из Ганы.

Алегио требовалась около тридцати человек. Люди приступили к работе буквально на следующий день, всё было мирно, все поставленные задачи афроамериканцами чётко выполнялись на плантации у Алегио до определённого дня — дня выдачи заработной платы.

Но кризис не дал так быстро приспособиться бизнесу Алегио к экономическим реалиям, и растущие цены на электроэнергию, солярку дали о себе знать. И первыми пострадали работники, которые, в принципе, по качеству своей работы оправдывали себя на сто процентов.

В день выдачи заработной платы — получили все, но с недоплатой 30% от общей суммы.

Негры взбунтовались и стали требовать деньги у Лони, думали, что он их присвоил. Объявилась одна мадам. Красивая рослая афроамериканка с большой задницей и странным головным убором. Создавалась впечатление, что у неё на голове был улей. Эта дама так орала на Лони, звуки, вылетающие из её рта, били по ушам так, что всё цепенело. Сначала из ее уст исходил повышенный тон возмущения из-за невыплаченной зарплаты, на какое-то мгновенье она останавливалась и что-то шептала себе под нос, потом начинала опять орать. После мне Лони рассказал, что это молодая шаманка, которая обладает способностями наводить порчу на людей, проклинать и вводить людей в транс тревоги. Он умолял оплатить хотя бы ей в полном размере всю зарплату.

Шаманка требовала полной выплаты зарплаты для себя и своих соратников, иначе она угрожала проклясть весь бизнес Алегио. Ее крики и речь, переходящая от возмущения к шепоту, создавали атмосферу непостижимой магии и загадочности.

В то время Алегио не придавал всему этому большого значения и пытался успокоить толпу своих работников, заверяя их, что выплатит зарплату в ближайшие дни. Он выдумал историю о задолженности со стороны банка, чтобы сохранить спокойствие и доверие своих сотрудников.

Тем не менее после того как Алегио выплатил всю зарплату, включая сумму для шаманки, он решил прекратить деловые отношения с Лони. Но судьба решила по-своему, и вскоре после этого Лони скончался от сердечного приступа.

История с шаманкой оставила глубокий след в душе Алегио. Он стал относиться с большой осторожностью к людям, связанным с оккультными практиками, и при подборе сотрудников теперь предпочитал набирать афроамериканцев большими группами. Он поверил в магию и проклятия, и это стало частью его новой реальности и мировоззрения.

Вот такую историю из воспоминаний поведал Алегио своей компании при заезде в больницу «Ъ».

Как ты понял, мой уважаемый читатель, что эта компашка друзей, скажем, весьма интересна, их всех тянуло на что-то новое.

В чём же суть собранных участников и чем загадочна игра в челюсть?

Алекс предложил своим друзьям поиграть в данную игру с определёнными условиями и правилами, а именно: кто-то из них в палате должен разыграть историю, якобы, пропала челюсть и она дорогостоящая. Внушить медицинскому персоналу и главному врачу, что челюсть стоит 15000$, и они должны возместить ущерб, в противном случае, имея огромные связи, участник будет вынужден добиться отстранения главного врача и навлечь проверки. Также если получится довести кого-то до нервного срыва, а то и хуже, идёт бонус, каждый из участников скидывает по 5000$ главному герою игры. После всего они выписываются и делят деньги от основного выигрыша поровну, но если есть бонусы, то они остаются у главного героя. Игра интересная, и она интригует всех, как самих участников, так и читателя.

Вернёмся к началу. Палата 313, и Алекс оказался главным героем, он должен сыграть интересную роль.

— У меня пропала челюсть вчера, когда меня отвезли на операцию. Вам следует мне её вернуть или возместить деньгами, прошу вас принести ко мне в палату листок и ручку, я буду писать жалобу на имя главного врача, и у меня есть свидетели, — сказал он медицинской сестре.

Сестра по имени Ландыш удивилась, оглянулась и увидела, что в палате ещё три пациента, все смотрят на неё с полной уверенностью, что так оно и было и они готовы это подтвердить.

— Хорошо, я принесу ручку и листок, — сказала Ландыш и ушла.

Игроки поняли, что всё началось и идёт как надо. Алекс предложил своим соседям по палате свалить вину на ночных медицинских сестёр, которые дежурили в ночь и совершили кражу, когда все спали, но Крик, которая проснулась и хотела попить воды, увидела, как с тумбочки была украдена челюсть, но не придала этому значения, так как подумала, что это сон. Легенда для начала подойдёт, а там увидим, что и как выльется, решили участники игры.

* * *

Палата 313 представляла собой просторное помещение, расположенное на третьем этаже клинической больницы. Она была оборудована для пребывания четырёх пациентов. Внутри палаты были расставлены четыре кровати с удобными матрасами и белоснежными постельными принадлежностями.

На стенах висели нейтральные пастельные обои, создавая спокойную и расслабляющую атмосферу. Возле каждой кровати находились небольшие прикроватные столики, на которых пациенты могли размещать свои личные вещи и предметы. Окна палаты были большие и позволяли достаточному количеству естественного света проникать внутрь, создавая приятную атмосферу и способствуя быстрому восстановлению здоровья. В углу палаты находился небольшой телевизор, который предоставлял пациентам возможность развлечься и отвлечься от болезни. Рядом с телевизором была установлена полка с различными книгами и журналами, чтобы пациенты могли проводить время за чтением.

В палате также был небольшой обеденный стол, где пациенты могли собираться вместе и общаться во время приёма пищи или играть в настольные игры. Обстановка палаты была уютной и дружелюбной, были созданы все условия для комфортного пребывания пациентов в больнице.

Алекс и другие понимали, что при начале игры они все берут на себя риск попасть за решётку, но тем и интереснее игра в челюсть.

Ландыш принесла листок и ручку в палату. Её щёки были красные, она вспотела от понимания, насколько всё это серьёзно и чем это может закончиться для неё и её карьеры. Алекс стал писать жалобу по данной ситуации с полным объяснением всех событий, конечно, оставшиеся участники подписали жалобу, и письмо было отдано Ландыш.

Гельван всем объявил, что для быстрого решения и реагирования он позвонит вечером в минздрав и сообщит, что тут творится беспредел и он боится за свои вещи, а может, и жизнь. Он понимал, что приедут из министерства и будут задавать вопросы, почему он переживает, что у него что-то пропадёт или кто-то унесёт, тут вся больница и поймёт, что нужно в кратчайшие сроки найти челюсть или возместить ущерб. Гельван дождался вечера и примерно в 18:00 стал звонить в министерство и всё повторил, о чём говорил своим соседям по палате.

Реакция была моментальной, буквально через 10 минут раздался звонок на пост, где из палаты все поняли по голосу и ответу, который раздавался по всему отделению, о чём шла речь.

Представитель минздрава: Добрый день, здесь представитель министерства здравоохранения. Я бы хотел поговорить с медработником Ландыш отделения 313. Это она?

Ландыш: Да, это я. Чем я могу помочь?

Представитель минздрава: Мы получили информацию о серьёзном инциденте, произошедшем в вашем отделении. Пациент утверждает, что его челюсть исчезла во время операции, и он требует возмещения ущерба. Мы хотим получить ваше объяснение этой ситуации.

Ландыш: Да, это правда. Вчера пациент был доставлен на операцию, и, по его словам, его челюсть исчезла. Но я не была свидетелем этого инцидента. Он попросил меня принести листок и ручку, чтобы написать жалобу на имя главного врача.

Представитель минздрава: Понятно. А есть ли у вас свидетели этого происшествия?

Ландыш: Да, в палате находятся ещё три пациента, которые утверждают, что видели, как челюсть исчезла во время операции. Они готовы подтвердить это.

Представитель минздрава: Хорошо, мы обязательно проведём расследование этого инцидента. Пожалуйста, предоставьте все необходимые документы, свидетельства и записи, чтобы мы могли разобраться в этой ситуации.

Ландыш: Конечно, я соберу все необходимые документы и передам вам. Мы также уже составили жалобу по просьбе пациента и подписали её.

Представитель минздрава: Спасибо за ваше сотрудничество. Мы приступим к расследованию этого случая, чтобы выяснить все обстоятельства и принять соответствующие меры.

Рано утром пришёл заместитель главного врача и стал расспрашивать, при каких обстоятельствах всё произошло, и обещал в ближайшее время дать ответ, но с возмещением ущерба не соглашался.

Алекс акцентировал внимание, что это сделала Ландыш, тогда её вызвали и стали спрашивать, было ли это так или нет. Естественно, она отказывалась, но, как всегда, если человека обвиняют, но человек не виновен, начинала нервничать.

Ландыш, поняв, что её обвиняют в краже челюсти, внезапно почувствовала, как внутри что-то сжимается. Она начала отрицать обвинения, но страх и беспомощность овладели ею. Сердце стучало в груди, а давление подскочило до предела. Глаза Ландыш покраснели от слёз, дыхание стало перебиваться.

В её голове раздались мысли, и она испытала огромный стресс. Несправедливость ситуации и неподдельное нежелание чувствовать себя виновной вызвали в ней нестерпимую боль. Ландыш начала бегать по коридорам больницы, не обращая внимания на окружающих. Её шаги были неуверенными, а слёзы лились из глаз, словно небольшие ручейки. Компания тихонько хихикала в палате 313 над истерикой Ландыш, наслаждаясь своей злобной победой. В палате раздались насмешливые комментарии и разговоры о том, как им удалось довести человека до крайней истерики.

Ландыш не могла остановиться. Она плакала и бегала, не замечая ничего вокруг, пока не истощилась и не рухнула на пол, задыхаясь от слёз и отчаяния. Её мир казался разрушенным, а боль внутри стала неподъёмной.

Группа людей, заметив её состояние, перешла к новой стадии своего зловещего плана. Они обсуждали, насколько успешно им удалось довести Ландыш до истерики, наслаждаясь своей жестокостью и властью над ней.

Это был тёмный и жестокий момент в жизни Ландыш. Она была оставлена одна с тяжёлым бременем ложных обвинений, с потоком слёз и болью, которые её окружали. Её мир был перевёрнут с ног на голову, и она не видела ни малейшего света в этой темноте.

Герои нашей игры, естественно, понимают, что всё идёт по плану и, помимо возврата денег в части возмещения, можно и человека загнать в психическое состояние или того хуже. Они радовались, что всё идёт по их плану, ведь они всю жизнь, всегда имели дело с риском и удовольствием победы в своих бизнес-интригах, и для них это новый жанр в жизни.

Ландыш и представители больницы разошлись по своим рабочим местам и обещали дать ответ.

— Мда, вот мы и заварили кашу, — одновременно сказала вся группа участников. — А может, сделаем ставки? на что? поверит ли Ландыш в то, что она не делала, или просто будет уволена, или ещё что-то.

Крик, смеясь, сказала:

— Можно было бы и поставить, но смысл, она и так уже вся в трансе. Порой мне её жалко, но игра есть игра и одно из условий — это довести человека.

— Ребята, думаю так, что мы запустили механизм и подняли всех на уши, администрация больницы в лице главного врача уже приманку съела, осталось только ждать, времени у нас три-пять дней, так как плановое лечение уже подходит к концу, — сказал Алекс.

Компания решила, что придумает предлог, что необходима встреча с родственниками для успокоения нервной системы, ведь мы в возрасте, а нервы на пределе. Поэтому вечерком поедем к родственникам, но на самом деле поедем в клуб, тусанем немного, пора попить виски с колой, поиграть в бильярд, покурить сигары и в дыму клубной атмосферы поймать релакс будущих событий.

Часов в 20:00 вызвали такси и поехали в клуб «Айсберг грёз», их любимое заведение, где одновременно тихо, громко и можно развлечься. Клуб объединял богатых, а у богатства нет возраста. Кичиться деньгами в таком обществе неприлично, тут все гонятся за властью, успешностью и статусом в обществе, а также славой и уважением.

В планах у компании часов в 8:00 вернуться в больницу и ждать реакции администрации на решение проблемы пропажи челюсти. Один минус, что Алекс поедет в клуб без зубов, ну а Гельван без кошелька, он же сам понимает, какие корни имел.

Компания села в такси, и они направились в клуб. Когда таксист подвозил своих клиентов к ночному клубу, они погружались в атмосферу сказочного города, оживленного и притягательного. Вдоль улицы простирались высокие здания, украшенные множеством светящихся рекламных вывесок и неоновых огней, которые отражались в мокром асфальте после дождя. Блеск и разноцветные огни создавали магическую картину, словно город оживал после захода солнца.

Шум городских дорог, звуковые сигналы автомобилей и перекрёстков сливались в одно целое, наполняя воздух энергией и движением. Музыка, доносящаяся из ресторанов и кафе, создавала мелодичный фон, добавляя вечернему городу дополнительную живость и атмосферу веселья.

Все эти элементы воссоздавали атмосферу незабываемой ночи, когда город пробуждался к своей второй жизни. Это был мир, где все границы стирались, а люди искали себя в ритмах музыки и волнующих звуков города. Таксист и его пассажиры ощущали, что находятся в центре этой живой энергии, где каждый миг был наполнен возможностями и надеждами на встречу с новыми приключениями.

Именно в такой атмосфере ночного города, под сверкающими огнями и под звуки музыки, клиенты таксиста с нетерпением ждали, что их ожидает в клубе «Айсберг грёз».

Когда они оказались вблизи клуба, Крик вступила в диалог с таксистом.

Таксист: Извините за любопытство, но я не могу не спросить — почему вы в такое позднее время решили отдохнуть в ночном клубе?

Крик: О, это интересный вопрос! Мы решили провести вечер в ночном клубе, потому что мы любим ощущение адреналина и развлечений, которые он предлагает. Ночной клуб для нас — это место, где мы можем забыть о повседневных заботах и окунуться в атмосферу безудержного веселья.

Таксист: Понятно. А какой именно ночной клуб вас привлёк? Можете описать его?

Крик: Конечно! Ночной клуб, в который мы направляемся, называется «Айсберг грёз». Это просто волшебное место! Он расположен в центре города и известен своим роскошным интерьером и множеством развлечений. Как только ты входишь внутрь, тебя окружает яркий свет, громкая музыка и энергичные ритмы.

Таксист: Звучит захватывающе! А что там ещё можно найти?

Крик: Есть множество разнообразных развлечений. На главной танцплощадке играют лучшие диджеи города, создавая неповторимую атмосферу и заставляя всех двигаться в ритме музыки. Также в клубе есть бары, где можно насладиться широким выбором коктейлей и напитков высокого класса. Не говоря уже о разнообразных шоу-программах, которые проходят в течение вечера — от пульсирующих световых шоу до танцевальных выступлений профессиональных артистов.

Таксист: Звучит, словно там всё очень роскошно. А какие типы людей обычно посещают этот клуб?

Крик: Там можно встретить разнообразных гостей. В основном это люди, которые ценят высокий уровень комфорта и развлечений. Здесь часто собираются успешные и состоятельные люди, которые ищут возможность расслабиться и насладиться ночью в полной мере. Так что в клубе всегда можно найти интересных собеседников и попасть в увлекательные беседы.

Таксист: Звучит, словно клуб предлагает незабываемый опыт. Я могу только представить, какие истории и эмоции у вас возникают там каждый раз.

Крик: Да, это действительно так! В «Айсберге грёз» всегда происходят невероятные и неожиданные вещи. Именно поэтому мы так любим посещать ночные клубы — в них всегда есть место для новых впечатлений и незабываемых моментов.

Таксист: Звучит увлекательно. Надеюсь, ваш вечер будет наполнен яркими моментами и приятными воспоминаниями.

Крик: Спасибо за пожелания! Мы надеемся на самое лучшее и готовы погрузиться в волнующий мир ночного клуба.

В этот момент таксист крутился и елозил. Весь день напролёт он ездил и зарабатывал себе на хлеб, немного завидовал тем людям, у которых всё было. Он любил говорить на философские темы, давать свою точку зрения, смотреть, как отреагируют его пассажиры. Иногда он был психологом, а точнее, психоаналитиком. Слушал и давал советы, помогли ли они кому-нибудь, одному Богу известно.

Таксист был одет в обычную рабочую форму — поношенную куртку тёмного цвета, застиранные рубашку и штаны, а на ногах носил удобную пару старых кожаных ботинок. Его наружность отражала некоторую безразличность к моде и стилю. Таксист был несколько полноват, а его округлое лицо отражало некую монотонность и безликость, символизируя его скромную жизнь, прожитую без ярких достижений и великих устремлений, что нельзя сказать о героях компании, мой дорогой читатель. Таксист, хотя был завистливым и скупердяем, обладал уникальной чертой — он был прекрасным слушателем. В отличие от многих других людей, он проявлял глубокий интерес к жизненным историям своих пассажиров.

Несмотря на свои собственные мечты о богатстве, таксист ценил возможность узнавать и понимать других людей через их рассказы. Он понимал, что каждый клиент имеет свою историю, свои радости и горести, и он был готов выслушать их, чтобы лучше понять мир вокруг себя.

Крик, осознавая это, решила поделиться своими переживаниями и жизненным путем с таксистом. Она рассказала ему о своих днях на подиуме, о страсти к моде и роскоши, а также о поиске глубинного смысла и настоящего счастья.

Таксист внимательно слушал Крик и уважительно отнёсся к её истории. Он задавал умные вопросы и высказывал свои мысли, показывая, что он не только слушает, но и по-настоящему интересуется тем, о чём говорит его пассажирка. Благодаря этим разговорам, Крик и таксист начали понимать друг друга. Они обнаружили, что даже с разными ценностями и стремлениями они могут находить общий язык и находить вдохновение друг в друге.

В конце поездки Крик поблагодарила таксиста за его внимание и интерес к её рассказам. Она поняла, что даже в скромных и простых людях можно найти ценные качества и уроки жизни.

Таксист, в свою очередь, был приятно удивлён, что Крик ценила его внимание и слушательские навыки. Он понял, что каждая история, каждый разговор с клиентом является уникальным опытом и возможностью узнать что-то новое о мире и самом себе. Их непринуждённый и интересный диалог подарил им обоим новые познания и помог расширить границы своего понимания и взгляда на жизнь.

— Шеф, стоп! Мы подъехали, — сказал Алекс.

— Что? — спросил водитель.

— Если вы не спешите, я готов вам заплатить 500 долларов, ожидайте нас, часа через три мы выйдем.

— Да, конечно, — ответил водитель.

Они подъехали к центральному входу в клуб.

Когда Крик и её компания вошли на первый этаж, их встретил взрывной звук музыки, танцевальные ритмы и яркие световые эффекты. Они оказались в просторном баре, где витрины сияли разноцветными бутылками напитков. Возбуждение и радость охватили Крик, и она не могла удержать улыбку на своем лице.

Вокруг них толпились люди, поднимающие бокалы с коктейлями и смеющиеся. Возле барной стойки люди активно общались, заказывали свои любимые напитки и наслаждались вечером в компании друзей. Брызги смеха и разговоров наполняли воздух, создавая атмосферу радости и праздника.

Крик почувствовала, как энергия клуба переполняет её, она погрузилась в музыкальный ритм и взяла бокал с коктейлем в руки. Струи множества цветовых оттенков напитка пробуждали её вкусовые рецепторы, а холодное стекло в руке придавало ощущение особой свежести и веселья.

Она обернулась к своим друзьям, которые уже весело беседовали и наслаждались атмосферой клуба. В глазах Крик светились восторг и счастье, а еёголос наполнился энтузиазмом, когда она поделилась своими эмоциями.

«Это просто невероятно! Я чувствую, как адреналин пронизывает каждую клеточку моего тела! Весь этот звук, свет, люди — это просто взрыв радости! Я так рада, что мы решили прийти сюда! Давайте насладимся этим незабываемым вечером!» — восторженно воскликнула Крик, сияя от радости и энергии, которые проникли в её сердце.

Их компания любила играть в бильярд, и они хотели расслабиться, наслаждаясь музыкой и игрой в бильярд, который находился на втором этаже ночного клуба. Они поднялись на второй этаж, перед ними открылся впечатляющий вид: просторный зал с бильярдными столами, окружёнными светом и звуками развлекательной атмосферы. Интерьер ночного клуба «Айсберг грёз» был оформлен в стиле современного роскошного, элегантного заведения.

Стены были отделаны тёмными деревянными панелями с дорогими вставками из золота и серебра. На потолке висели роскошные люстры, которые давали мягкое и приглушённое освещение по всему залу. Отсюда исходила атмосфера таинственности и интимности.

Бильярдные столы были расставлены в ряды, и каждый из них был покрыт зелёным сукном высочайшего качества. Столы были обрамлены массивными деревянными рамками, украшенными изысканной резьбой и эстетическими элементами. Их расположение и аккуратное выравнивание создавали ощущение гармонии и симметрии в зале.

Современная музыка заполняла помещение, добавляя энергии и настроения играющим гостям. Ритмичные мелодии и басовые линии создавали идеальное сопровождение для игры в бильярд и придавали клубу динамичность.

Официанты в элегантных чёрных костюмах ходили между столами, предлагая гостям разнообразные напитки. Крик и её друзья заказали виски с колой, и стильные стеклянные бокалы с искристым напитком подчёркивали атмосферу роскоши и изысканности.

Когда они начали играть в русский бильярд, звуки ударов шаров и приятное сочетание разговоров и смеха наполнили зал. Компания наслаждалась игрой, в то время как зрители на других столах пристально следили за происходящим. Победы и поражения сопровождались волнением и азартом, создавая незабываемые моменты в этом роскошном клубе.

Крик и компания наслаждались игрой в русский бильярд, окружённые роскошью и неповторимой атмосферой этого места.

— Пора ехать в больницу! Таксист может уехать, и нам идти пешком? Пора, ребята! — сказал Гельван компании.

Прошло три часа с того момента, когда таксист оставил свою машину и заснул на переднем сиденье. В темноте на улице автомобиль выглядел спокойным и неподвижным. Всё это время таксист глубоко спал, его ровное дыхание слышно было внутри салона.

В это время компания, которую он должен был отвезти в больницу, осознала, что таксист продолжает спать. Они взаимно обменялись взглядами, улыбнулись и решили разбудить его. Медленно приближаясь к машине, они постучали по окну, а затем аккуратно открыли дверь.

Таксист пробудился от нежной тряски и ощущения прикосновения. Его глаза медленно открылись, и он посмотрел на компанию, которая ждала его рядом. Сонная улыбка появилась на его лице, и он приподнялся, узнавая своё окружение.

«Простите, друзья, я не мог удержаться и задремал. Ночь была долгой, а сон так притягателен. Но мы не будем терять время, верно? Давайте отправимся в больницу, я отвезу вас туда, как обещал», — сказал таксист с улыбкой, проявляя полное понимание и готовность продолжить свою работу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Игра в челюсть / Jaw Play

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Быстрые истории. Fast stories предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я