Понятия со словом «тартан»

Тарта́н — орнамент, образованный саржевым переплетением нитей, заранее окрашенных в разные цвета, в результате чего образуется клетчатый узор, состоящий из горизонтальных и вертикальных полос, а также прямоугольных областей, заполненных диагональными полосками. Тартан используется для расцветки шотландки и может символизировать определённый клан, а также местность или организацию. Шотландские килты практически всегда имеют рисунок тартан.

Связанные понятия

Шотландский национальный костюм — традиционный мужской костюм, главной отличительной особенностью которого является малый килт — мужская с крупными складками сзади юбка до колен, сшитая из шерстяной клетчатой ткани — тартана.
Килт (англ. kilt, гэльск. fèileadh ) — предмет мужской шотландской национальной одежды, традиционная одежда горцев Шотландии. Килт представляет собой кусок ткани, обёрнутый вокруг талии, плиссированный (собранный складками) сзади и закреплённый с помощью 2—3 пряжек и ремешков; обычно килт носится вместе со специальной сумочкой для мелких вещей, называемой «спорран». Килт ведёт свою историю от «большого пледа» (Great plaid, belted plaid) и, по сути, представляет собой его нижнюю часть. Исторически...
Спо́рран (англ. sporran, на гэльском sporan) — поясная сумка-кошель, чаще всего кожаная, носимая на поясе, на ремне килта или на отдельном узком ремешке или цепочке. Исторически использовалась для хранения всяких мелких вещей или в качестве кошелька для денег, поскольку у килта или большого пледа (англ. Great Plaid) отсутствуют карманы.
Твид (англ. tweed) — это фактурная шерстяная ткань, обычно довольно тяжёлая, с небольшим ворсом и, как правило, с диагональным (саржевым) переплетением нитей (однако бывают исключения). Долгое время такой материал производился только в Шотландии и Ирландии, но сегодня он делается и в других странах мира. Из твида шьют костюмы, пальто, пиджаки, куртки, брюки, юбки, жилеты, сумки, головные уборы, галстуки и другие аксессуары.
Алая роза Ланкастеров (англ. Red Rose of Lancaster) — геральдический символ Ланкашира и Ланкастеров в Войне Алой и Белой розы.
«Старые брюки» (англ. Old Trousers или Unwanted Trousers, гэльск. Seann Triubhas) — шотландский танец, являющийся одним из четырёх старейших традиционных танцев хайланд.
Ро́за Тюдо́ров (англи́йская ро́за, ро́за Сою́за; англ. Tudor rose, English rose, Union rose) — традиционная геральдическая эмблема Англии и Гэмпшира (первоначально — в гербе короля Англии Генриха VII как символ объединения враждовавших королевских династий Ланкастеров и Йорков). Изображается в виде сдвоенной розы, выполненной в «естественных» (англ. proper) цветах: белый цветок поверх алого, а также разделённой на четыре алых и белых сектора («четверти») или на две части алого и белого цветов вертикальной...
Дерби (англ. Derby shoes) — это туфли с открытой шнуровкой, на которых берцы нашиты поверх союзки. Проще говоря, боковые стороны таких туфель пришиты поверх передней части, поэтому когда шнурки развязаны, боковины свободно расходятся (их можно отогнуть практически на 180 градусов). Эта модель обуви может быть как с перфорацией, так и без неё.
Нортгемптонширский полк (англ. Northamptonshire Regiment) — пехотный полк Британской армии, существовавший с 1881 по 1960 годы. Его правопреемником и хранителем традиций в настоящее время является Королевский Английский полк.
Дублет (фр. doublet) — мужская верхняя одежда, распространенная в Западной Европе в период с 1330-х годов по 1660-е -70-е года.
Гордоны (англ. Gordon) — шотландский дворянский род и возглавляемый им одноименный клан, один из важнейших в Северной Шотландии.
Сюрко также служило во время плохой погоды, защищая легко разъедаемые ржавчиной кольца от дождя и грязи, а также от крови во время сражения. В конце XIII века под сюрко начали крепить металлические пластины, такое сюрко называлось Coat-of-Plates и представляло собой раннюю бригантину. По другой версии, бригандина происходит от восточных доспехов периода монгольского нашествия.
Макинто́ш (англ. mackintosh) — плащ из непромокаемой прорезиненной ткани, а также летнее (обычно габардиновое) мужское пальто по типу такого плаща, которое было в моде в середине XIX века.
Бри́джи (англ. breeches или britches) — брюки особого покроя, у которых нижние половинки отрезаны по линии колена и плотно охватывают икры ног ниже колен, на бёдрах их делают очень широкими, оттопыривающимися в стороны. Бриджами также называют короткие брюки чуть ниже колен с манжетами, плотно охватывающими ноги. Исторически (в XVI—XVIII вв.) часть стандартного западноевропейского мужского костюма, также известная как кюлоты; в более поздние времена носились с высокими, длинными сапогами и использовались...
Лэрд (англо-шотл. laird — землевладелец, лорд) — представитель нетитулованного дворянства в Шотландии. Лэрды образовывали нижний слой шотландского дворянства и, в отличие от титулованных лордов, участвовали в парламенте Шотландии не непосредственно, а через своих представителей.
Монки (англ. monks, monkstraps) — это ботинки или туфли без шнуровки, но с одной, двумя или тремя пряжками. Название этого вида обуви происходит от английского слова monk, которое переводится на русский язык как «монах», так как раньше подобную обувь носили монахи. Монки отличаются универсальностью, и лучшие их модели удачно сочетаются как с неформальной, так и со строгой одеждой – от джинсов и до деловых костюмов.
Си́ние лю́ди Ми́нча, также известные как грозовые келпи (названия на гэльском — na fir ghorma, fear gorm или sruth nam fear gorm), — существа из шотландского гэльского фольклора, обитающие, согласно легендам, в водах океана между северной частью Внешних Гебридских островов и собственно Шотландией, которые якобы стремятся топить людей-моряков и провоцировать крушения судов. Обитают они, согласно тем же легендам, по всей видимости, только в Норт-Минче и его окрестностях; истории о подобных существах...
Помпон (фр. pompe — «великолепие, торжественность», англ. pom-pon, pom-pom) — шарообразное украшение из ниток. Помпоны могут быть разных размеров и цветов, а также могут быть сделаны из различных материалов, например, хлопка, шерсти, бумаги и других.
Трили́стник (клевер- англ. clover) (ирл. Seamróg, англ. Shamrock) — символ Ирландии и зарегистрированная торговая марка Республики Ирландия, представляет собой графическое изображение трехпластинчатого листа белого клевера, обычно вида Trifolium repens (клевер ползучий, клевер белый, ирл. seamair bhán), но в последнее время чаще вида Trifolium dubium (клевер сомнительный, ирл. seamair bhuí).
Габарди́н (фр. gabardine) — шерстяная ткань, вырабатываемая из мериносовой пряжи, очень тонкой, кручёной в два конца для основы, и менее тонкой, одинарной — для утка. Благодаря применению особого вида переплетения — сложной саржи, на лицевой поверхности образуется резко выраженный мелкий рубчик, идущий наклонно под углом 60—70°. Из габардина шьют весенне-летние мужские и женские пальто, а также костюмы и некоторые виды офицерского обмундирования.
Ливре́я (фр. livrée — отправленная, порученная) — в буржуазных домах и при дворах форменная одежда особого покроя и определённого цвета для лакеев, швейцаров, кучеров и иных слуг. Обычно с выпушками, басонами, шерстяными аксельбантами, галунами, иногда с гербом господина на последних. В старой Франции — парадная одежда рыцарей и придворных, означающая принадлежность тому или иному сюзерену. Как в Средневековье, так и у лакеев в раннее Новое время ливрея часто носила геральдические цвета хозяина...
Оксфорды — стиль обуви, который характеризуется «закрытой» шнуровкой, где союзка нашита поверх берцов — в противоположность с дерби. То есть две стороны (берцы), стянутые шнурком, пришиваются под передней частью ботинка (союзка) и смыкаются поверх язычка, пришитого снизу, под шнуровкой. Боковые части, так называемые берцы, пристрочены к передней части обуви в виде буквы «V». Оксфорды могут иметь в себе наличие перфорации. Если этот элемент присутствует, такие туфли называются оксфорды броги (полуброги...
Корона Британской империи (англ. Imperial State Crown) — относится к так называемым драгоценностям Короны — королевским регалиям, ювелирным украшениям, принадлежащим не лично британскому монарху, а государству.
Галлоглас (гэльск. Gallóglach, букв. «иноземный воин») — профессиональный воин-наёмник, служивший в армиях ирландских владетелей и происходивший из гэльских кланов Западных островов и Шотландского высокогорья. Эти воины представляли собой воинскую элиту шотландских и ирландских армий в XIII—XVII веках. Галлогласы, как и скотты, имели гэльское происхождение, и были родственны ирландцам, однако со временем смешались с норвежскими поселенцами шотландских островов и пиктами, что заставило ирландцев называть...
Плюма́ж (фр. plumage «оперение» от plume «перо») — украшение в виде перяной опушки на головном уборе из перьев типа веера.
Камзо́л (фр. camisole — кофта) — мужская одежда, сшитая в талию, длиной до колен, иногда без рукавов, надевавшаяся под кафтан. Появился во Франции в 1-й половине XVII века; в XVIII веке получил распространение в других странах Западной Европы, а также в России (с введением западноевропейского костюма среди дворян). Камзол делался из сукна, шёлка, бархата, украшался вышивкой, галуном, пуговицами. Камзолом в национальном костюме башкир, татар (тат. камзул), казахов (каз. қамзол) и киргизов (кирг. кемсел...
Гама́ши (фр. gamache) — вязаные или сшитые из плотного толстого материала чехлы со штрипками, закрывающие щиколотки. Удлиненный вариант называется штиблеты и доходит до колен. Гамаши и штиблеты служили заменой онуч.
«Дух экстаза» или «Дух восторга» — символическое изображение богини Ники, украшающее капот автомобилей марки Rolls-Royce. С 1923 года является неотъемлемым атрибутом всех автомобилей этой марки, а с 2003 года права на фигурку Spirit of Ecstasy принадлежат компании BMW.
Белая роза Йорков (англ. White Rose of York) — геральдический символ дома Йорков и символ Йоркшира.
Войны трёх королевств — серия взаимосвязанных конфликтов в Англии, Шотландии и Ирландии в период с 1639 по 1651 год, когда эти страны считались отдельными королевствами под личной унией Карла I. Часто в это понятие включают восстания и конфликты 1650-х годов вплоть до Реставрации 1660 г. Конфликты были вызваны как религиозными (может ли монарх устанавливать религию или это личное дело каждого), так и гражданскими (соотношение прав Парламента и короля в части установления налогов и набора войск) разногласиями...
Стиль шотландских баронов (англ. Scottish Baronial architecture, Scots Baronial, редко Baronial style) — архитектурный стиль, зародившийся XVI веке, исполнением напоминает средневековый замок с рыцарскими башнями или французский замок эпохи Возрождения. Открытый творцами, включая сэра Вальтера Скотта, в XIX веке стиль возродился как часть неоготики и оставался популярным до Первой мировой войны. Широко использовался в Шотландии, немного в Ирландии (особенно в Ольстере), Канаде, Новой Зеландии и США...
Шотландия (англ. и скотс. Scotland, гэльск. Alba) — страна, являющаяся автономной административно-политической частью Великобритании. Название Шотландии происходит от слова «скотты» (лат. Scoti) — термин, применённый к гэлам, субэтнической группе племён, проживавшей на северо-западе Шотландии и Гебридских островах. В V—VI веках кельтское племя скотты переселилось из Ирландии на север острова Великобритания. К середине IX века они подчинили себе жившие там народы, после чего занятая ими территория...

Подробнее: Название Шотландии
Гобелен из Байё (иногда ковёр из Байё; англ. Bayeux Tapestry; фр. Tapisserie de Bayeux) — памятник средневекового искусства, представляющий собой вышивку по льняному полотну шириной 48/53 см и длиной 68,38 м. Изображает сцены подготовки нормандского завоевания Англии и битвы при Гастингсе, создан в конце XI века. В настоящее время гобелен выставлен в специальном музее в городе Байё в Нормандии и относится к национальному достоянию Французской Республики. В 2007 году ЮНЕСКО включила гобелен из Байё...
Жабо́ (фр. jabot — «птичий зоб») — отделка блузки, платья или мужской рубашки в виде оборки из ткани или кружев, спускающейся от горловины вниз по груди, также разновидность воротника. Впервые появилось в европейском костюме в XVII веке как деталь мужского костюма необычайных размеров, пышности и белизны и было богато украшалось кружевами. Практически исчезло из мужской одежды во второй половине XIX века. В женской и детской моде жабо сохраняется поныне.
Дафлкот (англ. duffle coat) — однобортное пальто прямого силуэта длиной три четверти, сшитое из плотной шерстяной ткани и оснащённое капюшоном. Это единственная модель классического пальто с капюшоном, которая выпускается с 1890 года. В Великобритании дафлкот также называют термином monty coat — по прозвищу британского фельдмаршала Бернарда Монтгомери, часто носившего это пальто.
Визи́тка — принадлежность мужского костюма, род сюртука; в отличие от него, у визитки полы расходятся спереди, образуя конусообразный вырез (но не по прямой линии, как у фрака, а закругляясь сзади); визитка застёгивается на одну пуговицу, сзади на уровне пояса пришиты две пуговицы. Визитки, как правило тёмно-серого цвета, носят с брюками в полоску, жилетом, белой рубашкой и галстуком тёмных тонов и чёрными туфлями. Согласно этикету, визитку не принято носить после семи вечера (в это время её заменяет...
Подвя́зки — предмет женского нижнего белья, представляющий собой резинки или тесьму, служащие для поддержания чулок. Обычно шириной около 2—3 см, сделаны из крепкой ткани или кожи. Подвязки в форме тесьмы широко использовались в XVIII—XX веках, носились чуть ниже колена, в месте утончения ноги, не позволяя чулкам соскальзывать вниз. С появлением чулок, сделанных из эластомеров, надобность в их ношении отпала (в современных чулках приняла форму силиконовой полосы, держащей чулок на ноге). Однако...
тенгко́лок (малайск. tengkolok ) - традиционный малайский мужской головной убор. В зависимости от района распространения может иметь названия: дестар, сетанган, танджак и др. .

Подробнее: Тенгколок
Почётный королевский паж или почётный паж (англ. Page of Honour) — церемониальная должность при королевском дворе Великобритании. Хотя паж является слугой сравнительно низкого ранга, почётный паж является церемониальным постом при королевском двора суверене Великобритании. Это требует присутствия на торжественных событиях, но в настоящее время не включает ежедневные обязанности, которые были когда-то прикреплены к должности пажа. Единственная физическая нагрузка участвовать, как правило, в процессиях...
Вальтра́п (из немецкого нем. waltrapp), чепра́к, по́тник — суконное покрывало, подкладываемое под седло. Может изготавливаться из хлопчатобумажной ткани, хлопка, войлока и других материалов.
Шляпа охотника за оленями (англ. Deerstalker hat), также известная как Шляпа Шерлока Холмса — вид шляпы, которую обычно носили в сельских районах Англии, как правило, во время оленьей охоты (deerstalking), откуда и произошло её название. Из-за ассоциации этой шляпы с Шерлоком Холмсом её также считают традиционным головным убором для детектива. Словарь Merriam-Webster относит появление названия для шляпы к 1870 году.
Колониа́льный или про́бковый шлем — лёгкая шляпа или каска, сделанная из пробки или растительных волокон, и покрытая тканью для защиты головы от солнца.
Мартлет (ласточка) — естественная гербовая фигура, изображающая стилизованную птицу с короткими пучками перьев вместо лап. Стрижей раньше тоже называли мартлетами, поскольку у них настолько маленькие лапки, что люди верили, будто у стрижей нет ног.
Подтя́жки (также помочи) — тканевые, либо кожаные ленты, предназначенные для поддержания брюк на уровне талии. Перекидываются через плечи и застёгиваются на поясе брюк. Традиционный вариант — под пуговицы, однако сейчас выпускается в ограниченном количестве и чаще делается на заказ. В продаже выставлены в основном варианты на металлических клипсах. Третий вариант подтяжек — кожаные на карабинах.
Лоси́ны или англ. ле́ггинсы (англ. leggings от leg — нога), дольчики (от фирмы-производителя Dolci Calze) — разновидность штанов обтягивающего фасона.
Сатерленд (англ. Sutherland) — регистрационный округ, территория лорда-лейтенанта и историческое административное графство в Шотландии. В настоящее время его территория входит в состав области Хайленд.
Пайе́тка (фр. Paillette — «золотая песчинка, золотинка»), или же блёстка — мелкая плоская либо рельефная чешуйка из блестящего материала круглой или многогранной формы, имеющая отверстие для продевания нитки для крепления на ткани или другом материале. Может иметь самую различную окраску и иметь как блестящую, так и матовую поверхность.
Креп (фр. crêpe; от лат. crispus — шероховатый, волнистый) — группа тканей, главным образом шёлковых, вырабатываемых из нитей с очень большой (креповой) круткой, а также в некоторых случаях специальными (креповыми) переплетениями.
Квадратная академическая шапочка (англ. square academic cap) — головной убор, состоящий из квадратной горизонтальной доски, закреплённой на ермолке, и прикреплённой к её центру кисточки. Вместе с мантией и иногда капюшоном этот головной убор составляет торжественное одеяние преподавателей и выпускников высших учебных заведений во многих странах, следующих британской модели образования.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я