Понятия со словом «таджичка»

Связанные понятия

Шала́-каза́хи, шалаказахи (каз. Шалақазақтар, шала қазақтар) — уничижительное прозвище той части казахского этноса, которая не владеет казахским языком, не чтит казахскую культуру и традиции.
Люли́ — одна из восточных ветвей цыган, распространённых в Туркмении, Таджикистане, Узбекистане, Казахстане и Киргизии; также, их можно встретить в России и Афганистане. Самоназвание муга́т. Язык люли является этнолектом таджикского языка. По вероисповеданию — мусульмане-cунниты.
Чадра́ (перс. چادر‎ «палатка») — лёгкое женское покрывало белого, синего или чёрного цвета. Надевается при выходе из дома и закрывает фигуру женщины с головы до ног. Носится многими женщинами-мусульманками из культурно-религиозных соображений.
Дехка́не (туркм. daýhan, перс. dehqān دهقان‎, тадж. деҳқон, узб. dehqon, деҳқон «землевладелец») — обозначение среднеазиатских крестьян.
Азербайджанский национальный костюм (азерб. Azərbaycan Milli geyimləri) создавался в результате длительных процессов развития материальной и духовной культуры азербайджанского народа, он тесно связан с его историей и отражает её национальную специфику.
Таджикские имена, как и все персидские, до начала XX века были во многом похожи на арабскую именную формулу.
Азербайджанский язык относится к огузской группе тюркской языковой семьи. Так как в процессе этногенеза азербайджанского народа принимали участие как тюркские этнические группы, так и местное автохтонное население территории современной Азербайджанской Республики и Иранского Азербайджана (кавказские албаны, ираноязычное население Восточного Закавказья и Иранского Азербайджана), то и азербайджанское имя соответственно испытало на себе влияние не только тюркской, но и в значительной степени арабской...

Подробнее: Азербайджанское имя
Паранджа́ (синоним бурка, реже чадра, женское платье) — женская верхняя одежда в мусульманских странах, в частности, Центральной Азии и на Ближнем Востоке, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывающей лицо волосяной сеткой — чачван.
Арабы среднеазиатские (араби) — собирательное название довольно малочисленных групп арабских по происхождению народностей в странах Средней Азии. Численность групп, сохраняющих арабское самосознание подвержена колебаниям, хотя общая тенденция негативна, что объясняется постепенной ассимиляцией с более многочисленными титульными этносами, особенно после территориального размежевания среднеазиатских республик в 1930-х годах. В первое десятилетие после распада СССР в арабской среде оживился интерес...
Современная антропонимическая модель у узбеков трёхчленна: личное (индивидуальное) имя, отчество, фамилия.

Подробнее: Узбекские имена
Казахская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в казахском языке. Казахский именник отличается большим разнообразием и включает как исконно казахские, так и заимствованные имена (в основном из арабского или персидского языка).

Подробнее: Казахское имя
Чайхана́ (азерб. Çayxana; дари چای‌خانه; перс. چای‌خانه‎; тадж. Чойхона; туркм. Çaýhana; узб. Choyxona; уйг. چای‌خانه) — чайная и столовая в Средней Азии, Азербайджане, Афганистане и Иране.
Узбекский национальный костюм — созданный в древние времена и используемый до наших дней, отражает национальную специфику узбекского народа, тесно связан с его культурой и историей. Имеет характерные для каждого региона отличия и особенности.
«Арши́н мал ала́н» (азерб. Arşın mal alan / آرشین مال آلان; дословный перевод — «Покупающий товар аршинами»), известный также как «Продавец ручного товара» — последняя и самая популярная оперетта азербайджанского композитора Узеира Гаджибекова в 4 действиях. Она была написана в 1913 году в Петербурге. Автором либретто оперетты (на азербайджанском) является сам Узеир Гаджибеков. Премьера «Аршин мал алана» состоялась 25 октября 1913 года в театре Гаджи Зейналабдина Тагиева в Баку.
Ходжа́, Кожа́ (от туркм. Hoja, перс. خواجه‎; тадж. хӯҷа, каз. қожа, узб. xo'ja, уйг. خوجا) — в Средней Азии человек, ведущий своё происхождение от арабских миссионеров ислама. Клич —Алла́!
Казахская свадьба (той, каз. үйлену тойы) — заключительный этап свадебных обрядов у казахов.
Кыргызская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в киргизском языке. Имеют долгую историю и прошли через ряд изменений. Примечательно и то, что в большинстве древних киргизских источников, например в народном эпосе «Манас», мужских имен в десятки раз больше чем женских (146 мужских и всего лишь 6 женских). Среди мужских имён древнейшего периода можно назвать следующие: Токтобай, Карабек, Калдар, Абыке, Мечдибай. Современный киргизский именник отличается...
Суфизм в Казахстане (каз. сопылық) впервые появился в XI—XII веках и в наше время распространён в основном на юге страны.
День хиджаба и целомудрия ( перс. روز حجاب و عفاف‎ ) — иранский праздник, который отмечается 12 июля (21 тира по календарю солнечной хиджры).
Голья́новские рабы́ — получившие широкую известность случаи порабощения людей в современной истории России, происходившие в московском районе Гольяново. Жертвами порабощения являлись граждане Узбекистана, Казахстана и Таджикистана, в основном женщины, подвергавшиеся не только трудовой, но и сексуальной эксплуатации и жестокому обращению. История получила международную известность и приводилась в докладах российских и международных правозащитных организаций как яркий пример, иллюстрирующий неудовлетворительную...
Аксака́л (букв. белобородый: от тюрк. ак — белый и сакал — борода) — глава рода, старейшина, почтенный пожилой мужчина у тюркских народов в Средней Азии и на Кавказе.
Казахско-русское двуязычие (каз. қазақ-орыс билингвизмі / екітілділігі) — широко распространённое явление среди казахов Казахстана и России, связанное с политикой русификации (см. русификация Казахстана), которая проводилась во времена Российской империи и СССР. Среди казахов из Казахстана, Китая и Турции, которые проживают в других странах, распространён трилингвизм — знание казахского языка, языка страны пребывания и русского, китайского или турецкого, в зависимости от того, откуда они родом.
Узбекская литература — совокупность письменных и устных произведений на узбекском языке.
Туркменский национальный костюм — национальное одеяние туркмен. Основные цвета — красный, чёрный, жёлтый и белый; воротники, рукава и края женской традиционной одежды украшаются вышивкой. До 1970-х годов женский национальный костюм туркмен оставался сложнейшим из иранских племенных.
Хоре́змская Социалисти́ческая Сове́тская Респу́блика, сокращенно Хоре́змская ССР или ХССР — государство-преемник Хорезмской Народной Советской Республики (ХНСР). Существовал практически один год. Столицей являлся город Хива. Название республики произошло от историко-географического древнего региона Хорезм. Крупнейшими городами помимо столицы являлись Ташауз, Ургенч, Куня-Ургенч, Турткуль, Нукус и Ходжейли.
Среднеазиатские диалекты арабского языка, среднеазиатский арабский язык (араб. العربية الآسيوية الوسطى‎) — разновидности арабского языка, находящиеся на грани исчезновения и распространённые среди арабов Афганистана, Таджикистана и Узбекистана. Арабские диалекты Средней Азии сильно отличаются от остальных известных разновидностей арабского языка и образовывают самостоятельную группу диалектов.
Казахская фамилия (каз. Қазақ тегі) — первая часть современного казахского имени.
Куначество — старинный кавказский обычай, согласно которому двое мужчин, принадлежавших к разным родам, племенам или народностям, вступали в настолько тесные дружеские отношения, что эти отношения по своему смыслу близки к кровнородственным отношениям, что делало для них вопросом чести оказывать друг другу помощь и защиту.
Женщина в исламе — исследование о положении женщины в мусульманском обществе, а также система правил и норм, регулирующих взаимодействие женщины с социальными институтами. Положение женщины в исламе — традиционный пункт критики социального устройства мусульманского общества.
Депортация турок-месхетинцев - принудительное переселение в 1944 году турок-месхетинцев CCCР (вместе с курдами, хемшилами и месхами-мусульманами). Месхетинские турки были выселены из Грузинской ССР в Казахстан, Киргизию и Узбекистан.
Диалектология узбекского языка — изучение диалектической картины современного "узбекского языка" (являющегося фактически несколькими совершенно разными тюркскими не-огурскими языками).
Кишла́к (азерб. qışlaq; башк. ҡышлау; каз. қыстау; каракалп. қышлақ; кирг. кыштак / кыштоо; тат. кышлау; перс. کشاورزی‎; тадж. қишлоқ / деҳа; туркм. gyşlak; узб. qishloq) — постоянный сельский населённый пункт, в некоторых странах зимовка или зимнее жильё. Во многих тюрских языках кыш/киш/гыш - зима. Термин применяется в Азербайджане, в странах Средней Азии и Афганистане. Первоначально обозначал место зимовки кочевников. В русском языке произошёл из тюркских языков. В древности кишлаки окружались...
Татарские имена в современном виде в своей полной формуле представляют собой сочетание имени, отчества и фамилии. Ранее имели другую форму подобно арабским именам.

Подробнее: Татарское имя
Цепь Кора́на (Де́ло № 035) — оперативное название уголовного дела, сфабрикованного в 1940 году сотрудниками НКВД Казахской ССР в отношении представителей мусульманского духовенства и верующих из Казахской, Туркменской, Узбекской и Таджикской ССР и РСФСР. Привлекаемых лиц обвинили в создании «панисламистской повстанческой организации». Подозреваемыми по делу проходили 237 человек (мусульманские духовные лица, представители дореволюционной светской элиты). Их обвиняли в том, что они хотели создать...
Малайская школьная форма — повседневная форма одежды для учеников школ Малайзии.
Депорта́ция кабарди́нцев — принудительное переселение в 1944 году из Кабардинской АССР в Джамбульскую и Южно-Казахстанскую области Казахской ССР около 2 тыс. кабардинцев. Депортация осуществлялась на основе приказа НКВД-НКГБ СССР от 25 мая 1944 года. Депортация не была в чистом виде этнической, так как выселялись не все кабардинцы, а только те, кто сотрудничал с немцами в период оккупации и члены семей кабардинцев, ушедших с немцами. Также от депортации освобождались пожилые люди (старше 70 лет...
Кялагаи (азерб. Kəlağayı) — азербайджанский национальный женский головной убор. Представляет собой шёлковый платок из некрученых нитей, местного изготовления, с набивным узором, выполненным традиционным способом резервирования воском.В Западной зоне Келягаи иногда называют чаргатом.
Узбекский ковёр — один из наиболее известных ковров ручной работы, производимый узбеками. Ковроделие, являясь одним из видов узбекского декоративно-прикладного искусства, неразрывно связано с другими видами декоративно-прикладного искусства узбеков, продолжая традиции других видов национального изобразительного искусства. Исконно ковроткачество в Узбекистане процветает в таких селениях, как Камаши, Хаджаки и Джейнау в Кашкадарьинской области.
Айрумы (азерб. Ayrımlar) — тюркское племя, этнографическая группа азербайджанцев, живущая на западе Азербайджана, в горной местности, от озера Гёйгёль до реки Акстафы. Говорят на айрумском говоре западной диалектной группы азербайджанского языка.
Сюзане (тадж. Сўзана, узб. So'zana, перс. سوزندو‎) — это вышитый вручную настенный ковер, который изготавливают в основном в Таджикистане, Узбекистане и Иране. Слово сюзане в переводе с таджикского языка означает «шитый иглой». Искусство изготовления таких тканей в Иране называется сузандози (перс. سوزندوزی‎).
Казахские традиции — множество представлений, обрядов, привычек и навыков практической и общественной деятельности казахов.
Дело об аресте лётчиков в Таджикистане возникло в марте 2011 года, когда два транспортных самолёта Ан-72 российской авиакомпании Rolkan Investments Ltd (зарегистрирована в офшоре на Виргинских островах), арендованных компанией из ОАЭ Aerospace Consortium по с контракту с грузинской Supreme Food, завершив контракт на перевозку продуктов и гуманитарной помощи в Афганистан, вылетели из Кабула (ввиду истечения контракта лётчикам необходимо было покинуть стояночную территорию) в аэропорт города Курган-Тюбе...
День таджикской печати — профессиональный праздник журналистов Таджикистана. отмечается ежегодно 11 марта.
Джиха́д ан-ника́х (араб. جهاد النكاح‎) — социальный феномен, возникший в 2013 году, после того как мусульманки-суннитки стали добровольно или посредством обмана отправляться в лагеря исламистских боевиков (моджахедов) или захваченные ими территории, для оказания им секс-услуг, зачастую против их воли. Джихад ан-никах основывается на спорном понятии в исламских учениях — временном браке, позволяющем находиться в браке один день, который среди суннитов признан запретным, как форма прелюбодеяния. Исламское...

Подробнее: Секс-джихад
Каза́хская нецензурная лексика (каз. боқтық, балағат, боғауыз сөздер) — группа слов в казахском языке, относящаяся к нецензурной, обсценной лексике.
Лариса Суреновна Петросян (творческий псевдоним — Лара Ян) (род. 1 января 1993, Телави, Грузия) — российская и грузинская певица и фотомодель. Вице-мисс Грузии 2017, Мисс Вселенная Грузия 2018.
Боснийские имена — традиционные имена, распространённые в современной Боснии. Самым популярным среди мужских имен в стране остается Ахмед, а среди женских — Амина.

Подробнее: Боснийское имя
Гашта́к (узб. Gashtak; тадж. Гаштак), также известен под названиями Гап (узб. Gap; тадж. Гап), Гапхурли́к/Гапхури́ (узб. Gapxoʻrlik; тадж. Гапхӯрӣ), Утири́ш (узб. Oʻtirish) — один из старейших видов совместного времяпровождения у узбеков и таджиков в Узбекистане и Таджикистане, а также в южном Казахстане, в южном и западном Кыргызстане, в северном и восточном Туркменистане, а также в северном Афганистане, где живут большие узбекские и таджикские диаспоры. Также гапы или гаштаки распространены в России...
Гагаузская музыка (гаг. Gagauz muzıkası) — музыка гагаузов, основанная в большей степени на балканских и в меньшей — на восточных мотивах.
Бахши́ (туркм. bagşy; узб. baxshi; каракалп. baxsı; каз. баксы; кирг. бакчы) — народный певец, исполнитель фольклора у тюркских народов Средней Азии, обычно выступает на праздниках. Неотъемлемая часть бахши — дутар, струнный щипковый музыкальный инструмент с длинным грифом, двумя жильными или нейлоновыми струнами и грушевидным резонатором.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я