Понятия со словом «суси»

Связанные понятия

Вонтоны или хуньтунь (кит. трад. 餛飩, упр. 馄饨, пиньинь: húntún, юэ , также юньтунь кит. трад. 雲吞, упр. 云吞, пиньинь: yúntūn, юэ ) — разновидность пельменей в китайской кухне. Вонтоны обычно подаются в супе, но иногда и жарятся. Их заправляют не только мясом, но и грибами сянгу и стеблями молодого бамбука. Суп с вонтонами особенно популярен на новый год, так как считается, что лапша в нём символизирует долголетие. Обжаренные вонтоны могут продаваться и отдельно, как своего рода фастфуд (особенно в Гонконге...
Баоцзы (кит. трад. 包子, пиньинь: bāozi), или просто бао (кит. 包) — популярное китайское блюдо, представляющее собой небольшой пирожок, приготовляемый на пару. Тесто, как правило, дрожжевое, в отличие от бууза (чьё название происходит от китайского баоцзы). В качестве начинки могут использоваться как мясные продукты, так и растительные (доуфу, капуста, грибы, тыква) или их сочетание. Чаще всего используют свиной фарш с капустой. Когда баоцзы приготовляются в качестве сладкого блюда, начинкой может...
Курица «гунбао» (кит. 宮保雞丁, англ. kung pao chicken) — классическое блюдо сычуаньской кухни, изобретённое в провинции Сычуань в западном Китае.
Цзяоцзы (кит. трад. 餃子, упр. 饺子, пиньинь: jiǎozi , яп. 餃子 гё:дза , кор. 교자 кёджа) — блюдо китайской кухни, из теста с начинкой из мяса (чаще всего — свиного фарша) и овощей (чаще всего — капусты), реже только из мяса.
Даси (яп. 出し, или だし) — это традиционный японский бульон, основа многих блюд японской кухни, супов, соусов. Существуют различные виды даси, наиболее популярные: кацуо даси (鰹だし), нибоси даси (煮干だし), комбу даси (昆布だし), хоси-сиитакэ даси (干椎茸だし). Последние два являются вегетарианскими. Кацуо даси готовят из сушёных хлопьев тунца кацуобуси, нибоси даси (или ирикодаси) — из маленьких сушёных сардин, комбу даси — из сушёной водоросли комбу, хоси даси — из сушёных грибов шиитаке. Также выпускается концентрат...
Фо (вьетн. phở, МФА:fɤ˧˩˧) — блюдо вьетнамской кухни, суп с лапшой, в который при сервировке добавляют говядину или курятину, а иногда кусочки жареной рыбы или рыбные шарики. В первом случае блюдо носит название фо бо (вьетн. phở bò), во втором — фо га (вьетн. phở gà), а в третьем — фо ка (вьетн. phở cá).
Вигна угловатая (лат. Vigna angularis), или фасоль угловатая, или адзуки (яп. 小豆) — вид однолетних травянистых растений рода Вигна (Vigna) семейства Бобовые (Fabaceae), распространённый по всей Юго-Восточной Азии и в Гималаях. Имеет мелкие бобы размером около 5 мм. Наиболее известна красная разновидность, однако бобы бывают чёрными, белыми, серыми и различных пёстрых оттенков. Угловатая вигна была одомашнена в Гималаях. На Корейском полуострове и севере Китая адзуки выращивали уже в 1000 году до...

Подробнее: Адзуки
Куксу (кор. 국수) — блюдо корейской кухни, лапша, а кроме того — холодный суп из этой лапши. На диалекте советских корейцев называется «кукси».
Чон (кор. 전?, 煎?) — блюдо корейской кухни, разновидность оладьев. Чон готовят с нарезанным мясом скота или птицы, морепродуктами и овощами; покрывают кляром на основе муки или яйца, а затем жарят на масле. Если чон подаются в качестве блюда придворной кухни, то они называются чонюо или чонюхва.
Сябу-сябу (яп. しゃぶしゃぶ Сябу-сябу) — японский вариант хого. Блюдо очень похоже на сукияки, в оба из них входит тонко нарезанное мясо и овощи, к которым подается соус для макания. Сябу-сябу с более выраженным мясным вкусом и не такое сладкое, как сукияки. Сябу-сябу считается зимним блюдом, однако его употребляют круглый год.
Якитори (яп. 焼き鳥, букв. «жареная птица») — японское блюдо из кусочков курицы (с внутренностями), поджаренных над углями на бамбуковых шампурах.
Корейская региональная кухня (кор. 향토음식, Концевич «хянтхо ымсик», букв. «местные блюда» — блюда, которые распространены только в одном регионе Кореи, являясь при этом частью корейской кухни. Распространение блюд соответствует древним границам провинций Кореи до раздела. Кулинарные традиции региональной кухни сохраняются и в XXI веке.
Чай с османтусом или Гуй Хуа Ча (кит. 桂花茶, пиньинь: guì huā chá) — чай с добавлением цветков османтуса душистого. В качестве основы используется зеленый чай, улун или красный чай. Цвет османтуса дает чаю фруктовые ноты: аромат персика, абрикосов или яблок.
Супы с лапшой — вид супов, в которых основным ингредиентом является лапша. Супы с лапшой присутствуют в русской кухне, кухнях Восточной и Юго-Восточной Азии. Кроме того, холодные супы с лапшой популярны в Европе (см. шпецле), и в северном Китае. Лапша может быть сделана из риса, пшеницы, гречихи, содержать или не содержать яйцо.
Пакистанско-китайская кухня (Урду: چینی پکوان) включает в себя стили и разновидности китайской кухни, которые готовятся и потребляются в Пакистане. Китайские мигранты в Пакистане разработали отдельную Пакистанско-китайскую кухню.
Намасу (яп. 膾, нама — сырой, су — уксус) или намасу-кири (кири — нарезанный) — блюдо японской кухни из тонко нарезанных сырых овощей и морепродуктов, маринованных в рисовом уксусе в течение нескольких часов.
Китайская кухня включает кухню регионов Китая, а также кулинарные традиции китайской диаспоры. История китайской кухни начинается с неолита, с течением времени в разных регионах появились собственные предпочтения в зависимости от климата и придворной моды. С течением времени в китайскую кухню были интегрированы иностранные ингредиенты и традиции приготовления пищи. Имеются специфические кулинарные особенности, характерные для людей разного социального класса и национальности. Наиболее известные блюда...
Рыбный соус (соус из рыбы) — соус, получаемый из мелкой рыбы (обычно анчоусов), которая была подвержена процессу ферментации в маринаде с добавлением соли. Обладает специфическим запахом и имеет сильный солёный вкус. Рыбный соус используется во множестве кухонь Юго-Восточной Азии, филиппинской, вьетнамской, в тайской кухне используется точно так же, как соевый соус в китайских блюдах. В южном Китае рыбным соусом заправляют супы и запеканки.
Поке (гав. poke — нарезать, резать на куски) — сырая рыба, нарезанная кубиками, которую подают или как закуску, или как основное блюдо. Одно из основных блюд гавайской кухни. Как правило, для приготовления поке используют или осьминога, или тунца. Блюдо с осьминогом обычно называют Тако Поке (за исключением острова Ниихау, на котором говорят на гавайском языке). Тунец, используемый в блюде, как правило, желтоперый. В другие варианты поке добавляют сырой лосось или моллюсков. Блюдо подают с сыром...
Устричный соус — соус, приготовленный из устриц. Обычно под устричным соусом подразумевается популярный в странах Юго-Восточной Азии вязкий тёмный соус, изготовляемый из сахара, соли, устричной эссенции и кукурузного крахмала в качестве загустителя. Несмотря на то, что устричный соус готовится из морепродуктов, он не имеет «рыбного» вкуса и запаха. При изготовлении вегетарианского варианта вместо устриц используются грибы, обычно вёшенки или шиитаке. Устричный соус придаёт пище солоноватый пикантный...
Фулин цзябин (кит. трад. 茯苓夾餅, упр. 茯苓夹饼, пиньинь: fúlíng jiābǐng) — традиционная пекинская закуска, представляющая собой блин с начинкой, приготовленной из тутового гриба (фулина) — ингредиента китайской медицины. Блинчики для этого блюда делают из муки и сахара, иногда добавляя туда орехи, мёд и другие продукты.
Жёлтый со́евый со́ус (кит. трад. 黃醬油, упр. 黄酱油, пиньинь: Huáng jiàngyóu, палл.: хуан цзянъю, яп. 黄色の醤油 ки:ро но сё:ю; кор. 노란색 간장 норансэк канджа́нъ; вьетн. Nước tương vàng, ныок тыонг ванг) — густая паста, изготовляемая из солёных ферментированных жёлтых соевых бобов, истолчённых с мукой и сахаром. Представляет собой пасту коричневого цвета с пряным запахом. Иногда называется коричневым соевым соусом. Слово «жёлтый» в названии он получил благодаря цвету бобов сои, используемых при приготовлении...
Ттоккук (кор. 떡국) — блюдо корейской кухни, суп с клёцками «тток». Его обычно едят на Корейский Новый год. В ттоккук два ингредиента — подливка (кук) и тонко нарезанные рисовые лепёшки тток. Считается, что есть ттоккук — хорошее предзнаменование, а чашка ттоккука продлевает жизнь на год. В ттоккук часто добавляют нарезанное варёное яйцо, маринованное мясо и ким.
Кальби или при неверной передаче с Новой романизации гальби — корейское блюдо, которое готовят на гриле из говяжьих рёбер. «Кальби» означает «рёбра», для точного указания на блюдо, в отличие от сырых рёбер, используется название «кальби куи» (досл. кальби на гриле).
Нэнмён (кор. 냉면?, 冷麵?) — в корейской кухне холодное куксу (лапша) с водой, разбавленной с соевым соусом и горчицей. Также содержит овощи, яйцо и отварное мясо.
Гонконгская кухня — совокупность кулинарных традиций населения Гонконга. В городе преобладает общественное питание, чему во многом способствуют как занятость населения, так и особенности жилищ (из-за дороговизны недвижимости в Гонконге очень маленькие квартиры, во многих из них вообще нет кухонь). Большинство горожан предпочитает питаться в ресторанах и уличных закусочных, которых в Гонконге насчитывается более 14 тысяч. Представлены практически все кулинарные стили и течения, но преобладает кантонская...
Тайяки (яп. 鯛焼き; запечённый морской лещ) — японское печенье в форме рыбки. Наиболее популярная начинка — джем анко из бобов адзуки. Также используются такие наполнители, как заварной крем, шоколад или сыр. Также встречаются тайяки с окономияки, гёдза или колбасой.
Пулькоги (также встречаются написания пульгоги, бульгоги) (кор. 불고기) — блюдо корейской кухни, род барбекю, обычно готовится из маринованной говядины или телятины, иногда — из курятины или свинины.
Ри́совая ка́ша — каша из риса. Для приготовления блюда рис варят в воде, пока он не размякнет. Существует специальное приспособление для приготовления риса — рисоварка.
Тамагояки, тамаго-яки (яп. 卵焼き или 玉子焼き, «жареноe яйцо», также называется атсуяки-тамаго) — блюдо японской кухни, сладкий или пряный омлет. Готовится тонкими слоями, которые один за другим с помощью палочек сворачивают в рулет. Как правило, его готовят в прямоугольной сковороде макиякинабэ.
Няньгао — китайское печенье из клейкого риса, которое употребляется в течение всего года, но в наибольших количествах — на Китайский Новый год. Считается, что, если съесть такое печенье, то год будет удачным (происходит от созвучия кит. 甜粿, пиньинь: niángāo, палл.: «сладкое печенье» и кит. 年高, пиньинь: niángāo, палл.: «успешный год»). Считалось, что тянущиеся няньгао нужно дарить Богу очага, чтобы задобрить его до того, как он будет отчитываться за год перед Юй-ди (или чтобы склеить ему рот и не...
Корейская придворная кухня (чосон ванджо кунжун ёри) — часть корейской кухни, распространённый в династию Чосон (1392—1910) стиль приготовления и сервировки блюд. В XXI веке переживает возрождение. Трапеза состоит из 12 блюд и риса, причём большинство сервируется в панджа, традиционных бронзовых приборах.
Манты, манту́ — традиционное мясное блюдо народов Центральной Азии, Турции, Узбекистана, Монголии, Кореи («манду́» (кор. 만두?, 饅頭?)), Татарстана, Башкортостана, Киргизии, Казахстана, Китая. Состоит из мелко нарубленного мяса в тонко раскатанном тесте; готовится на пару в мантоварке (ма́нты-каскане/манты-казане).
Тикува (яп. 竹輪 тикува, букв. бамбуковый браслет) — блюдо японской кухни, трубочки из рыбного мяса. Измельчённое рыбное мясо (сурими) смешивается с крахмалом и яичным белком, добавляется соль, сахар, усилители вкуса, затем готовую массу оборачивают вокруг бамбуковой палочки (или в настоящее время чаще вокруг металлической) и обжаривают на открытом огне либо варят на пару.
Вонючий тофу, также тухлый тофу или тухлый доуфу (кит. 臭豆腐, пиньинь: chòu dòufu, палл.: чоу доуфу) — одна из форм ферментированного тофу (соевого творога), которая имеет сильный запах. Это популярная закуска в странах Востока и Юго-Восточной Азии, особенно в Китае, Малайзии, Тайване и Гонконге, а также в различных анклавах в Восточной Азии в других местах, где обычно продаётся в домах (где и делается в том числе), на ночных рынках и придорожных торговых точках или же подаётся как гарнир к обеду...
Сирача (тайск.: ศรีราชา; англ.: / sɪrɑːtʃə /) — разновидность соуса чили. В состав соуса сирача входят такие игредиенты, как перец чили, уксус, чеснок, сахар и соль. Соус сирача получил название в честь прибрежного города Си Рача в провинции Чонбури в восточной части Таиланда. Считается, что впервые соус сирача был приготовлен именно в этом городе. Как правило, соус сирача добавляют к блюдам из морепродуктов.
Чапчхэ, в просторечии чапче (잡채, «овощная смесь») — корейская праздничная закуска на основе крахмалистой лапши (куксу).
Окономияки (яп. お好み焼き) — японское блюдо из разряда «фастфуда», жареная лепёшка из смеси разнообразных ингредиентов, смазанная специальным соусом и посыпанная очень тонко нарезанным сушёным тунцом (кацуобуси). Жарят окономияки на теппане — горячей металлической плите. Нередко в японских ресторанах горячая плита оборудуется прямо на столе у посетителей, которые жарят подготовленные лепёшки сами.
Сукия́ки (яп. すき焼き) — блюдо японской кухни из разряда блюд набэмоно, главным компонентом которого традиционно являются тонко нарезанные ломтики говяжьего мяса (или тофу, в вегетарианской версии). Особенностью этого блюда является то, что употребляется оно в процессе варки.
Чоткаль или чот (кор. 젓갈 или 젓) — засоленная пища в корейской кухне, приготовленная из морепродуктов, таких как креветки, устрицы, моллюски, рыба, рыбные икра и внутренности.
Куриные ножки — нижняя часть курицы, которая используется в пищу в Китае и других странах.
На́чос (исп. nachos) — закуска мексиканской кухни, в основе которой лежат чипсы из кукурузной тортильи с различными добавками. С начос подают соусы, заправки, салаты, их также добавляют в различные блюда. Впервые они были созданы около 1943 года Игнасио Анайей (Начо — сокращённая форма имени Игнасио), и состояли из жареных маисовых чипсов и плавленого сыра.
Канто́нская ку́хня (廣東菜), также известная как кухня Юэ или гуандунская кухня, относится к кухне китайской провинции Гуандун, в частности, к столице провинции — Гуанчжоу (Кантон). Является одной из восьми кулинарных традиций китайской кухни. Известность кантонской кухни за пределами Китая связана с большим числом эмигрантов из Гуандуна. Повара, обученные кантонской кухне, высоко востребованы по всему Китаю. В прошлом большинство китайских ресторанов на Западе подавали в основном блюда кантонской кухни...
Хияси-тюка (яп. 冷やし中華 хияси тю:ка, досл. «холодное китайское») — японский салат, состоящий из холодной лапши рамэн с огурцами, ветчиной, омлетом и помидорами, обычно употребляемый летом. Так же его называют рэймэн (яп. 冷麺, досл. «холодная лапша») в Кансае и хияси-рамэн (яп. 冷やしラーメン, досл. «холодный рамэн») на Хоккайдо.
Морковь по-корейски (корейская морковь, морковча) — салат «корё-сарам» (советских корейцев) из мелко нарезанной моркови, чеснока, подсолнечного масла и приправ (например, кинза). Является изобретением именно корё-сарам, развившись из традиционной корейской кухни. К созданию этого блюда привёл дефицит в местах проживания корё-сарам типичных ингредиентов кимчхи и других панчханов.
Пекинская утка или утка по-пекински (кит. упр. 北京烤鸭, палл.: бэйцзин каоя) — одно из самых известных блюд китайской кухни.
Бурри́то (исп. burrito, «ослик», уменьшительное от исп. burro — осёл) — мексиканское блюдо, состоящее из мягкой пшеничной лепёшки (тортильи), в которую завёрнута разнообразная начинка, к примеру, рубленое мясо, пережаренные бобы, рис, помидоры, авокадо или сыр. По желанию в блюдо также добавляется салат, сметана и сальса на основе перца чили.
Пекинская кухня (кит. упр. 京菜、北京菜、北平菜, пиньинь: jīngcài, běijīngcài, běipíngcài) — блюда и культура приготовления пищи, характерные для Пекина (КНР). На Западе эта кухня также называется мандаринской.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я