Понятия со словом «спасавший»
Связанные понятия
У́лица Челю́скинцев — название улиц в различных населённых пунктах государств бывшего СССР, хранящее память об участниках неудавшегося зимнего плаванья по Северному морскому пути 1933—1934 годов на пароходе «Челюскин» экспедиции под руководством О. Ю. Шмидта и спасших их полярных летчиках.
Башлык (тур. Başlık — наголовник) — суконный остроконечный капюшон, надеваемый в непогоду поверх какого-либо головного убора для предохранения «от холода, дождя и солнечного зноя». Имеет длинные концы-лопасти для обматывания вокруг шеи.
По́двиг — доблестное, важное для многих людей действие; героический поступок, совершённый в трудных условиях.
Пра́ведники наро́дов ми́ра (ивр. חסידי אומות העולם, «хасидей умот ха-олам») — почётное звание, присваиваемое Израильским институтом катастрофы и героизма национального мемориала Катастрофы (Холокоста) и Героизма «Яд ва-Шем». Признанные получают именную медаль и Почетную грамоту, а их имена увековечивают в Яд Вашем на Горе Памяти в Иерусалиме.
Пурпурный крест (англ. Purple Cross Award ) — австралийский орден, которым награждают животных, проявивших отвагу и находчивость при спасении людей.
Родомо́нт (итал. Rodomonte) — персонаж поэм Маттео Боярдо «Влюблённый Роланд» и Лодовико Ариосто «Неистовый Роланд»; царь Алжира и полководец царя Африки Аграманта, хвастливый и высокомерный.
Тэйсинтай (яп. 挺身隊, букв. «добровольческие отряды») — добровольцы-смертники в японских вооружённых силах в период Второй мировой войны 1939—1945 годов. Формирование отрядов тэйсинтай основывалось на средневековом морально-религиозном кодексе самурая Бусидо, требующем беспрекословного повиновения и презрения к смерти. Тэйсинтай умирали ради своей страны и Императора. Погибшие смертники причислялись к лику святых покровителей Японии, становились национальными героями, их родные сразу становились очень...
Аквили́фер (лат. aquilifer — «несущий орла» от лат. aquilа — орёл) — почётная должность в армии Древнего Рима, знаменосец, нёсший легионного орла.
Смертная казнь с использованием животных, бросание к хищникам, к животным — один из древних видов смертной казни, бывший распространённым у многих народов. Разделяют: отдача на съедение диким зверям; топтание ногами животных, и другие.
Ландскнехтский доспех — неполный доспех, носившийся ландскнехтами, комплектация и цена доспеха зависела от звания и жалования ландскнехта. Типичный доспех ландскнехта состоял из кирасы с ожерельем и набедренниками, представлявшими собой единственную защиту для ног. Часто составной частью доспехов являлись латные наручи упрощённой конструкции. К ожерелью прикреплялись наплечники, доходившие до локтя. Голову ландскнехта защищал шлем-бургиньот, несколько позже (в середине XVI в.) появился морион. Стрелки...
Баталия — боевое построение XIII-XV веков, из пикинёров и алебардщиков в форме огромного каре, обычно шестью шеренгами. Начало применению баталии положили знаменитые швейцарские наёмники.
«Черепа́ха» (лат. testudo) — боевой порядок римской пехоты, предназначенный для защиты от метательных снарядов во время полевых сражений и осад. В армии Византийской империи аналогичное боевое построение именовалось «фулкон» (греч. φούλκον).
Лагеря́ сме́рти (нем. Vernichtungslager, лагеря уничтожения) — учреждения для массового уничтожения различных групп населения. Первые концентрационные лагеря в нацистской Германии были созданы с целью изоляции и интернирования лиц, подозреваемых в оппозиции нацистскому режиму, однако вскоре они развились в гигантскую машину подавления и уничтожения людей разных национальностей, врагов или представителей «низших» (см. расовая гигиена) групп населения — в странах, попавших под власть нацистов, и сыграли...
Парфя́нский вы́стрел — тактический приём, применявшийся конными лучниками Древнего Востока. Известен, прежде всего, по римско-парфянским войнам (отсюда название).
Интифада ножей (Израильско-палестинский конфликт (2015—2016)) — в сентябре 2015 года участились нападения на граждан Израиля. Насилие, получившее у израильтян название «Волна террора» или «Интифада одиночек», международными средствами массовой информации было определено как «Интифада ножей».
Ронин (яп. 浪人, ро: нин, букв. 浪 «блуждающие волны» + 人 «человек» = «странник») — деклассированный воин феодального периода Японии (1185—1868), потерявший покровительство своего сюзерена, либо не сумевший уберечь его от смерти. Этимология термина ронин восходит к периодам Нара и Хэйан, когда он означал слуг, бежавших с земель своего господина. В редких случаях — странник, не имеющий над собой чужой власти, свободный воин.
Ма́ссовые уби́йства в Баязе́те — происходили с 8 (20) по 11 (23) июня 1877 года во время Русско-турецкой войны 1877—1878 годов при осаде турецкими войсками русского гарнизона в баязетской цитадели (6 июня — 28 июня июля). Истребление армянского населения города отличались крайне изощрённой жестокостью.
Альмуциум (лат. Almucium) — церковное головное одеяние, которое в Средние века носилось духовенством наравне с баретом, состояло из большого мехового воротника, закрывавшего плечи и спускавшегося приблизительно до локтей, и из такого же кукулуса (cuculus) или капюшона (cappa), который можно было надевать на голову. Иногда этот капюшон подбивали только мехом. В теплое время года каноники носили альмуциум как признак своего звания, на левой руке.
Нукэкуби (яп. 抜け首 «отсоединяющаяся шея») — злобные монстры-людоеды из японской мифологии, которых часто путают с рокурокуби.
Крестьянский крестовый поход —- первый этап Первого крестового похода, продлившийся около шести месяцев, с апреля по октябрь 1096 года. Выступившая в него армия простолюдинов во главе с Петром Амьенским, или Пустынником, и Вальтером «Голяком» была практически полностью разгромлена превосходящей по численности и хорошо вооружённой сельджукской армией Кылыч-Арслана I. Крестьянский крестовый поход известен также как Народный крестовый поход или Крестовый поход бедноты.
«Розенгартен» (Розовый сад, нем. Rosengarten zu Worms) — средневековая немецкая поэма (1295), весьма популярная, с оригинальной фигурой монаха Ильзана.
Шассёры (фр. chasseur — охотник) — французская и бельгийская лёгкая пехота или лёгкая кавалерия, натренированная для быстрых действий.
Ма́рш сме́рти — пеший переход, к которому принуждают группу людей, зачастую заключённых или военнопленных, и при котором некоторая часть марширующих погибает из-за условий марша по причине длинной дистанции, погоды, истощённости, жестокости конвоиров.
Ка́лиги, Ка́лигвы (лат. călĭgae — «сапоги») у римлян — солдатская обувь, полусапоги, покрывавшие голени до половины. Она состояла из кожаных чулок и сандалий с ремнями. Толстая подошва сандалий была покрыта шипами. Переплеты ремней часто доходили до колен. Калиги были хорошо приспособлены для длительных переходов. У рядовых солдат это были простые полусапоги, покрывавшие голени до половины; у высших чинов они украшались серебряными или золотыми гвоздями.
Жезтырнак или Жез Тырнак (каз. Жезтырнақ, что буквально означает «латунный ноготь») — женский злой демонический персонаж казахской мифологии и некоторых соседних с ними тюркских народов . Обычно представляется в облике красивой молодой девушки или женщины с медным носом и медными когтями, обладавших злобным характером и невероятной силой.
Береговое право — (лат. лат. jus litoris, seu litorale, seu naufragii, франц. фр. droit de naufrage, нем. нем. Strandrecht) — это право, по которому жители морского побережья, побережья озёр, рек или его владельцы могли присваивать себе все произрастающее на принадлежащем ему берегу, а также остатки потерпевших крушение судов, их грузы и, вообще, все, что волны выбросили на берег, например, агат и янтарь на берегу Балтийского моря, жемчуг — в Персии, золото на африканском прибрежье.
Чешский ад, в чешской историографии Нимбуркская резня (чеш. Nymburská poprava) — совершённый чешскими партизанами в мае 1945 года (во время Пражской операции) самосуд над солдатами и офицерами 20-й ваффен-гренадёрской (1-й эстонской) дивизии СС. Чешскими партизанами было расстреляно, по разным данным, от 400 до 1300 человек.
Боевые собаки — словосочетание, используемое в последнее время для обозначения специально тренированных служебных собак, которых использовали в боях (сражениях, битвах) вооружённые силы периода античности и Средневековья с целью непосредственного убийства солдат противника.
Батальон богатырей («Бехады-ран») или «Русский батальон» — персидское формирование (батальон), сформированное в XIX веке из дезертировавших туда в разное время русских солдат.
«Скорбящий горец» — памятник землякам погибшим в годы Великой Отечественной войны.
Катастро́фа европе́йского евре́йства (ивр. השׁוֹאָה — бедствие, катастрофа) — результат политики нацистов середины XX века по планомерному уничтожению евреев. Жертвами Катастрофы стали около 6 миллионов евреев Европы.
Сапоги из овчины — это сапоги, изготовленные из овечьей шкуры. Надеваются, как правило, в холодную погоду, поскольку овечья шерсть обладает хорошими изоляционными качествамиСапоги из овчины носят и используют в холодном климате, по крайней мере, с 500 г. до н. э. Свидетельством этому является обнаруженная в Субаши (Китай) мумия — она была одета в обувь, напоминающую сапоги из овчины. Платон писал, что в Древней Греции большинство людей обертывало свои ноги в теплый войлок и овчину во времена суровых...
Подробнее: Унты меховые
Фри́цы — фронтовое уничижительное прозвище немцев. Использовалось британскими солдатами во время Первой мировой войны. В СССР использовалось во время Великой Отечественной войны 1941—1945 гг.
Еврейский полк лёгкой кавалерии (польск. Lekkokonny pułk żydowski, официальное название — Ветхозаветный полк лёгкой кавалерии, польск. Pułk Lekkokonny Starozakonny) — польская воинская часть в составе повстанческой армии Костюшко. Первая еврейская воинская часть со времён падения Масады, взятой римлянами в 73 г. н. э..
Туркопо́лы (от греч. Τουρκόπουλοι — «сыны Турок») — местные конные лучники, нанимавшиеся христианскими государствами Восточного Средиземноморья во время крестовых походов.
Мо́ртус (от лат. mortuus) — служитель при больных карантинными заболеваниями, особенно чумой. В обязанности мортуса входила и уборка трупов. Появились в Западной Европе в Средние века, одевались они обыкновенно в холщовые или кожаные костюмы, пропитанные дёгтем. Во время чумных эпидемий по улицам разъезжали целые отряды мортусов, поднимая валяющиеся на улицах трупы крюками и укладывая их на особые повозки. В России мортусы действовали во время эпидемий — чумных 1771 и 1817 годов и холерной 1830 года...
Брабансо́ны (фр. Brabançons) — средневековые наёмные военные отряды XII века, получившие своё название от Брабанта, выходцами из которого они преимущественно пополнялись, находились на службе у французских и английских королей. Как правило, это были хорошо обученные пехотинцы с длинными копьями, хорошо себя проявившими при осадах замков и городов и отражении атак вражеской конницы. Брабансоны славились своей склонностью к мародёрству. Иногда в отряды входили также подразделения конных рыцарей-наемников...
Геноцид ассирийцев (арам. ܩܛܠ ܥܡܐ ܡܫܝܚܝܐ, тур. Süryani Katliamı — «сирийская резня») — планомерное массовое уничтожение ассирийцев властями Османской империи во время Первой мировой войны, наряду с геноцидом армян и геноцидом понтийских греков.
Мистелтейнн, Мистлтейнн (Mistilteinn («Mistletoe»), также Misteltein или Mystletainn) — меч Хромунда Грипссона, главного героя исландской саги, носящей его имя (Hrómundar Saga Gripssonar). Эта сага не описывает исторические события, она является художественным вымыслом. Действия в ней происходят до заселения Исландии, согласно сюжету Хромунд Грипссон — вассал датского короля Олафа.
Тевмесская лисица (др.-греч. ἀλώπηξ Τευμησσοῦ) — персонаж древнегреческой мифологии. Чудовищная лисица, нападавшая на жителей Беотии. Выросла на погибель фиванцев по гневу Диониса. Было предопределено судьбой, что никто не сможет её настигнуть. Каждый месяц фиванцы отдавали одного из юношей лисице на съедение. Кефал по просьбе Амфитриона выпустил против лисицы собаку, от которой никто не мог убежать. Зевс превратил обеих в камень. Предположительно, история излагалась в поэме «Эпигоны».
«Золотая рота» — русский фразеологизм, исторически имевший два значения. Оба они связаны с реалиями Российской империи. Первоначально это было неофициальное название Роты дворцовых гренадер, впоследствии это выражение приобрело переносный и бранный смысл и стало обозначать представителей городских низов и преступного мира.
Фригийский шлем — тип античного шлема в эпоху Александра Македонского. Воспроизводит шапку скифов, фракийцев, других восточных народов. Название шлем получил из-за схожести с так называемым фригийским колпаком, известным в наше время как один из символов Великой Французской революции.
Шéлки (Сéлки, англ. Selkie) — мифические существа из шотландского и ирландского фольклора (в Ирландии их называют роаны), морской народ, прекрасные люди-тюлени.
Подробнее: Шелки
Вальки́рия (др.-исл. valkyrja− «выбирающая убитых») в скандинавской мифологии — дочь славного воина или конунга, которая реет на крылатом коне над полем битвы и решает, кому из воинов выжить в битве, а кому − погибнуть. Погибшие отправляются в небесный чертог — Вальхаллу. С гривы её коня (облака) капает оплодотворяющая роса, а от её меча исходит свет.
Геронтоцид — умертвление стариков, достигших определённого возраста. Старый, дряхлый человек, которому трудно передвигаться вместе со своими сородичами, отягчённый болезнями, являлся тяжёлым бременем для людей, вся жизнь которых зависела от случайной добычи, от быстрых переходов и перекочёвок со стадом или от ловкости и силы каждого индивида. Чтобы избавить себя от тяжёлой обузы и самих стариков от излишних и долгих страданий, их убивали или выводили в уединённое место и оставляли на произвол судьбы...