Понятия со словом «разделываться»

Связанные понятия

Бифштекс (от англ. beef — говядина и steaks — куски), стейк-филе — блюдо из жареной говядины, изначально один из видов стейка, стейк из головной части вырезки.
Говяжья вырезка, филе (англ. tenderloin) — лучшая и самая дорогая часть говяжьей туши, находящаяся в заднем подреберье. Идеально подходит для быстрой обжарки и приготовления на гриле, из вырезки чаще всего готовят стейки. Благодаря тонкому вкусу и нежной текстуре прекрасно сочетается с соусами.
Рибай (англ. Ribeye) – наиболее известный стейк в мире. Нарезается из отруба говядины толстый край с 5 по 12 ребро животного. Несмотря на то, что дословно «рибай» разбирается на «ребро» и «глаз» (англ. Rib – ребро, Eye – глаз), никакого отношения к рисунку, якобы напоминающему глаз, название не имеет. «Глаз» в данном случае обозначает центр лучшей вырезки без кости.
Канапе́ (фр. canapé) — крошечные бутерброды массой 10—30 г, толщиной 0,5—7 см. Бутербродики из гренок, нарезанных разной съестной основы (рыбы, мяса, сыра), насаженные на шпажки (атле), которые можно отправлять в рот целиком, не откусывая по кусочку. Первоначально шпажки стали использовать скорее не из-за стремления украсить блюдо, а из-за удобства подачи на стол. Так как чаще всего кусочки поджаренного хлеба покрывали слоем паштета, то шпажка позволяла съесть угощение, не испачкав при этом пальцев...
Рольмопс, роль-мопс — маринованная сельдь, скрученная в рулетики. Рулоны скрепляются деревянными палочками. Внутрь добавляют корнишон или лук.
Флорентийский бифштекс (итал. bistecca alla fiorentina, bistecca alla fiore) — стейк из говядины, приготовленный на углях. Считается достопримечательностью тосканской кухни.
Карагеоргиев шницель (серб. Карађорђева шницла) — сербское блюдо, названное по имени сербского принца Карагеоргия. Это рулет из телятины или свинины, начинённый каймаком, запанированный и запечённый (или зажареный). Подаётся с жареным картофелем и соусом тартар.
Рулет (фр. roulé) — западноевропейское, преимущественно германское блюдо, как правило, состоящее из ломтика мяса в которое завёрнута начинка: грибы, сыр, овощи, яйца, зелень, мясо другого сорта и даже крабовое мясо. Такой рулет обычно скрепляют зубочистками, металлическими шпажками или шпагатом.
Сальтимбокка (итал. Salt' im bocca!, букв. «прыгни в рот!») — блюдо римской кухни. Сальтимбокка представляет собой тонкий шницель из телятины с ломтиком прошутто и шалфеем. Также вместо телятины иногда используют свинину или куриное мясо. Мясо маринуется в вине или солёной воде в зависимости от региона и личных предпочтений.
Панче́тта (итал. pancetta) — разновидность бекона, грудинки, типичный мясной продукт итальянской кухни. Панчетта представляет собой кусок бекона с прослойками сала и мяса из брюшной части свиньи беконной породы, вяленый в соли, специях и травах. В зависимости от региона, в качестве приправ используется розмарин и шалфей.
Эскалоп (фр. escalope) — в различных кухнях так называют обычно ровные, круглые пласты мяса, нарезанные из вырезки (телячьей, свиной) или из других частей мякоти (также ровными кружками, поперёк волокон).
Фрикасе́ (фр. fricassée — «всякая всячина», от глагола фр. fricasser, «жарить, тушить») — рагу из белого мяса в белом соусе. Блюдо французской кухни. Готовится обычно из нежного мяса с косточками: телятины, курятины или крольчатины. Встречается также фрикасе из голубиного мяса, баранины и свинины. В качестве гарнира к фрикасе часто подают отварной рис.
Рагу фин (фр. ragoût fin — изысканное рагу) — рагу из белого мяса и потрохов в белом соусе, закуска в классической немецкой и в особенности берлинской кухне.
Турдакен (турдукен, индеуткур, жаркое «Три птицы») (англ. Turducken) — блюдо из мяса птицы, жаркое. Название образовано слиянием слов «индейка» (англ. turkey), «утка» (англ. duck) и «цыпленок» (англ. chicken). Представляет собой целые тушки птиц, вложенные одна в другую, наподобие матрёшки. В Англии вместо индейки используют гуся (англ. goose) и называют «гудакен» (англ. Gooducken).
Котлета по-киевски — разновидность котлеты, представляющая собою отбитое куриное филе, в которое завёрнут кусочек холодного сливочного масла (изначально масло вбивалось в мясо кулинарным молотком, что делало вкус филе сливочным, при поточном производстве масло стали просто заворачивать). Получившаяся котлета имеет эллипсоидную форму. Запекается во фритюре, предварительно идет двойная панировка (льезон — сухарная панировка). В масло могут добавляться тёртый сыр, грибы, зелень, яичный желток и пр...
Кулинарные полуфабрика́ты — разнообразные продукты питания, поступающие в продажу подготовленными для кулинарной обработки. Ассортимент кулинарных полуфабрикатов разнообразен: они могут быть мясными, рыбными, овощными, крупяными и комбинированными. Полуфабрикаты позволяют хозяйкам избежать трудоёмкой работы по первичной обработке сырых пищевых продуктов.
Бужени́на — традиционное праздничное блюдо русской кухни: свинина или говядина (реже — баранина, медвежатина) из тазобедренного отруба, запечённая большим куском. Аналоги этого блюда (то есть свинина, запечённая большим куском) есть в австрийской и немецкой кухне (швайнебратен, нем. Schweinebraten или швайнсбратен, нем. Schweinsbraten) и известны в квебекской кухне (фр. rôti de porc).
Сувла́ки (греч. Σουβλάκι, букв. «шпажка») — небольшие шашлыки на деревянных шпажках, типичные для греческой кухни.
Пирожки с устрицами (англ. Clam cake, иногда англ. Clam fritter) — морепродукт, местом происхождения которого принято считать Новую Англию, но продукт также получил распространение в нескольких штатах США: Мэн, Коннектикут, а также Массачусетс.
Яи́чница — блюдо европейской кухни, приготовляемое на сковороде из разбитых яиц.
Ванильный ростбиф (ваниллеростбратен, нем. Vanillerostbraten) — классическое блюдо австрийской и в особенности венской кухни. Готовится аналогично цвибельростбратен. Вопреки названию в рецепте ванильного ростбифа ванили нет, но есть чеснок. Когда появилось блюдо, ваниль была очень дорогой специей, доставлявшейся из Месоамерики, и была доступна только аристократии. Чеснок в те времена в шутку называли «ванилью для бедняков».
Ромштекс — слегка отбитый кусок мяса, обычно — говядины, вырезанный из спинной части, смоченный взбитой смесью из свежих яиц, воды и соли, а затем панированный в сухарной крошке.
Якитори (яп. 焼き鳥, букв. «жареная птица») — японское блюдо из кусочков курицы (с внутренностями), поджаренных над углями на бамбуковых шампурах.
Стриплойн (англ – strip – loin, филейная полоса) – премиальный стейк, который нарезается из отруба тонкий край, состоящего из единственной мышцы. По периметру стейка проходит тонкая полоска жира, придающая мясу сочность. Многие повара обрезают ее после прожарки стейка, и он получается постным.
Шатобриан (стейк, филе, бифштекс шатобриан, филе-шато) (фр. Chateaubriand) — мясное блюдо, приготовленное из толстой части говяжьей вырезки.
Варе́ники (укр. вареники, vɑˈrɛnɪ̞kɪ̞) — славянское блюдо, более всего распространённое в украинской кухне, в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из рубленого мяса, овощей, грибов, фруктов, творога, и ягод.
Паште́т (нем. Раstetе «паштет», «пирожок») — это фарш из дичи, мяса, печени, яиц, грибов, трюфелей и пр., приготовленный особым образом.
Кровяна́я колбаса́ (кровянка, чёрный пудинг) — вид колбасы, главным ингредиентом которой является бычья, телячья и/или свиная кровь, очищенная от фибрина (кусочков свернувшейся крови). Для очищения вытекающую из только что забитого животного кровь взбивают метёлкой; очищенная кровь может долго сохраняться, а перед употреблением её процеживают сквозь мелкое сито.
Выжлятник (от «выжлец» — гончий кобель, «выжлица» — гончая сука) — наёмный псовый охотник, приставленный к гончим собакам. Старший выжлятник назывался доезжачим. Под непосредственным наблюдением его находилось всё гончее отделение псарного двора; он же воспитывал гончих собак и вываживал (дрессировал) их. Помощники доезжачего назывались подгонщиками или стаёшниками.
Гуля́ш (венг. gulyás, гу́яш) — национальное блюдо венгров: кусочки говядины или телятины, тушёные с копчёным шпиком, луком, перцем (паприкой) и картофелем. Блюдо относится к категории густых супов. Изначально суп с различными добавками был традиционной едой венгерских пастухов и готовился в котлах на костре.
Колдуны (белор. калдуны́, от лат. calduna — тёплые внутренности только что убитого животного) — блюдо традиционной белорусской, литовской и польской кухонь.
Рагу́ (фр. ragoût; от фр. ragoûter — возбуждать аппетит) — блюдо из небольших кусочков тушёного мяса, рыбы, птицы, дичи, овощей или грибов, часто в густом соусе. Появившись как заимствованное слово для обозначения иностранного блюда, рагу закрепилось в русском языке как название подобного рода блюд. Впервые упоминается уже у Радищева.
Расстега́й — печёный пирожок с отверстием сверху, из несдобного дрожжевого теста с различными начинками. Готовят в русской и украинской кухнях. Подаётся специально к разного рода супам: расстегаи с рыбой — к ухе; с мясом и грибами — к бульонам; с рисом, луком, морковью и яйцом — к рыбным и мясным супам.
Люля́-кеба́б (тюрк. lula — трубка и перс. kabāb — жареное мясо) — вид шашлыка, распространённый на Кавказе, в Средней Азии и в Турции.
Потофё, пот-о-фё (фр. Pot-au-feu, pɔ.to.fø, букв. «котелок на огне») — одно из самых известных и популярных горячих блюд традиционной французской кухни. Представляет собой, практически, два блюда в одном: мясной бульон и сваренную в нём говядину с овощами и приправами.
Няня — бараний сычуг, фаршированный гречневой кашей, бараньими мозгами, мясом с головы и конечностей этого животного. Няню делали в корчаге, где она запекалась несколько часов.
Ве́нский шни́цель (нем. Wiener Schnitzel) — одно из самых известных блюд венской кухни. Представляет собой большого размера (зачастую превышающего размеры тарелки) очень тонкий шницель из телятины в панировке из муки, яйца и панировочных сухарей, поджаренный в большом количестве растопленного свиного жира или сливочного масла до золотисто-коричневого цвета. Шницели из свинины или даже индюшачьего мяса, предлагаемые в иных предприятиях общественного питания, тоже могут называться венскими, но при...
Беко́н (англ. bacón) — засоленный мясной продукт, полученный в результате специфической откормки и содержания свиней (беконное свиноводство). Представляет собой бок молодой свиньи без нижних конечностей, позвонков, костей таза и грудины (пашина). Из солёного бекона изготавливается копчёный бекон. Характеризуется нежирным сочным мясом, пронизанным ровными слоями сала.
Шея, шейка, шейный отруб — часть туши животного, употребляемого в пищу. Эта часть туши отличается повышенным содержанием жира.
Попьет (фр. paupiette) - это тонкий ломтик мяса, обычно говядины или телятины, закатанный с начинкой из овощей, фруктов или сладостей. Он часто используется в рецептах из Нормандии.
Ирландское рагу (ирл. stobhach / stobhach Gaelach, англ. Irish stew) — национальное блюдо ирландской кухни. Является традиционным и одним из самых популярных в стране.
Чучвара́ (кирг. чүчпара́, узб. чучвара́, уйг. чүчүрә, каз. тұшпара́, азерб. düşbərə) — блюдо среднеазиатской и кавказской кухонь в виде супа с отварными изделиями из пресного теста с начинкой из мяса. Аналог блюда в русской кухне — пельмени.
Подли́вка — жидкий соус, содержащий собственные соки мяса и/или овощей, выделяющиеся при приготовлении блюда. Французский кулинарный термин для обозначения подливки — jus: в меню «стейк au jus» означает «стейк с подливкой».
Жижиг-галнаш — чеченское национальное блюдо, которое приготавливается из курятины, баранины или говядины на косточке. Мясо отваривают большими кусками с добавлением соли, к нему подготавливают клёцки из пшеничной или кукурузной муки. Аналог хинкала. Слово «жижиг» по-чеченски означает «мясо», «галнаш» — «клёцки», или «галушки».
Шпигование — приём в кулинарии, при котором продукт (в основном нежирное мясо, также рыбу) начиняют кусочками шпика, моркови, лука, чеснока, петрушки, сельдерея, яблок, очищенных от косточек, сливы и так далее, через проколы и прорезы с целью дальнейшей температурной обработки. Постное мясо шпигуют шпиком для повышения жирности, жирное — для улучшения вкуса. Шпигованием иногда называют заворачивание птицы в сало (бардирование).
Галу́шки (укр. галушки́, словацк. halušky, ингуш. хьалтамаш, чеч. галнаш) — блюдо восточноевропейской (Венгрия, Словакия, Чехия, Польша, Украина) и частично северо-кавказской (Чечня, Ингушетия, Балкария) кухонь, представляющее собой отваренные в кипящей воде кусочки теста. Украинские галушки подают как отдельное блюдо (с маслом или со сметаной) или варят суп с галушками. В Ингушетии есть две разновидности галушек - жур-хьалтамаш (чеч. ахар галнаш) (из кукурузной муки) и хьор-хьалтамаш (из пшеничной...
Багренец — колотый на мелкие кусочки лёд, подававшийся к столу в специально предназначенном для него блюде с деревянной ложкой. Его подавали на стол к русским блюдам: квасу, ботвинье и различным шипучкам. Багренец добавляли в блюда, но т.к. не каждый любил употреблять пищу с багренцом, то его ставили на край стола во время трапезы, чтобы им мог воспользоваться каждый желающий. Название «багренец» имеет происхождение от слова багрить — цеплять багром льдины (во время ледохода), а не от слова «багрянец...
Тартинка — вид горячих закусок, одна из разновидностей бутербродов только меньшего размера. Их особенностью является горячий гарнир. В отличие от других видов бутербродов тартинки гарнируются одним видом гарнира.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я