Понятия со словом «нахал»

Связанные понятия

Панургово стадо — выражение, обозначающее группу людей, которая слепо подчиняется своему лидеру, копируя его поведение или повинуясь его воле. При этом такая покорность может приводить к самым печальным последствиям.
Злословие (ивр. ‏לְשון הרע‏‎, Лешон ха-ра) в еврейской, библейской и в исламской религиозной традиции — запрет произнесения любых слов, унижающих других: сплетен, компрометации или наговора, в случае если унизительные замечания правдивы (Лев. 19:16).
Фра́ер (также фра́йер) — слово из криминального жаргона, перешедшее в общеупотребительный жаргон, основным значением которого является человек, не имеющий никакого отношения к блатному миру, чужой в уголовной среде. Этим словом в близких к уголовному миру кругах могут называть любого человека, который модно одет, потенциальную жертву преступления, неопытного, наивного человека, а также человека, выставляющего себя выше своего реального положения, выдающего себя не за того, кем он является.
Таг мехир (ивр. ‏תג מחיר‏‎ — «ценник») — название террористических действий, совершаемых группами террористов из числа еврейских поселенцев в Израиле, в том числе насильственные действия по отношению к палестинцам и нанесение вреда их имуществу, а также ущерба имуществу израильской полиции и армии (в частности, транспортным средствам), демонстрации и блокирование дорог; иногда действия направлены против левых активистов и организаций.
Разбо́йничьи пе́сни — находятся в связи с историей разбоев в России. В древней Руси разбой и войны часто отождествлялись; князья, допускали походы с характером разбоя (как Владимир Мономах, например, при взятии Минска, 1119). О разбойниках часто упоминают жития русских святых — Феодосия Печёрского, Кирилла Белозёрского и др. Следы древнейшего разбойничества сохранены народной поэзией в песнях о встрече Ильи Муромца с разбойниками.
Паца́н — жаргонизм, обозначающий мальчика или молодого мужчину «с ярко выраженной сниженной окраской». Слово также характеризуется как стилистически нейтральное просторечие и может обозначать рядового члена организованной преступной группы.
В еврейской Галахе заповедь строительства Храма является повелением из поколения в поколение строить здание, которое станет центром священнослужения еврейского народа и в котором будут приноситься жертвоприношения Единому Богу.
Доли́на Ху́ла (ивр. ‏עמק החולה‏‎ — э́мек ха-Ху́ла) — долина и сельскохозяйственный район на севере Израиля, богатый пресной водой. Эта долина является узким местом миграции птиц вдоль Восточно-Африканской рифтовой долины между Африкой, Европой и Азией.
Музей узников подполья (ивр. ‏מוזיאון אסירי המחתרות‏‎, англ. Museum of Underground Prisoners) — израильский государственный музей в Иерусалиме, посвящённый деятельности еврейского подполья — организациям Хагана, Иргун и Лехи, в период, предшествовавший созданию государства Израиль. Музей расположен на улице Мишол ха-Гвура на Русском подворье в Иерусалиме (Израиль). Музей был основан в 1991 году.
Раввинский иудаизм в целом не рекомендует аскетический образ жизни, и призывает наслаждаться дарами этого мира в надлежащей форме. Относительно пищи, это учение можно свести к талмудическому заявлению, что «в будущем человеку придется отвечать перед Богом за все, что он видел и не попробовал» (это касается только кошерных продуктов). С другой стороны, согласно Талмуду, желательно, чтобы диета в основном состояла из не-мясных продуктов, и что человек был создан для вегетарианской диеты.

Подробнее: Вопрос о вегетарианстве в иудаизме
Стена и башня (ивр. ‏חומה ומגדל‏‎ — Хома́ у-мигда́ль) — тактика строительства поселений в подмандатной Палестине, применявшаяся еврейским населением страны в период арабского восстания 1936—1939 годов.
Казаки́-разбо́йники — детская игра, популярная в XX веке. В игре принимают участие две команды. Существуют различные варианты игры, характерные для местности и национального состава. Как утверждает одна из книг начала XX века, по правилам, пойманных разбойников даже наказывали ударами ремня по спине.
Гило́ (ивр. ‏גִּלֹה‏‎) — район в юго-западной части Восточного Иерусалима, основанный в 1971 году. Это самый высокий район Иерусалима — 857 метров на уровне моря. Население — 40 000 человек, в основном еврейских жителей.
Наложница в Гиве — сюжет из Книги Судей Израилевых. Наложница (пилегеш) левита была изнасилована некими людьми из колена Вениаминова, после чего умерла. Левит разрезал тело наложницы на 12 частей и разослал 12 коленам израилевым.
Десять казнённых римлянами мудрецов — группа из десяти выдающихся еврейских мудрецов, которые были казнены с особой жестокостью римскими властями в период после разрушения Второго Храма за изучение Торы и соблюдение её заповедей.
Общинное поселение (ивр. ‏יישוב קהילתי‏‎ — йишув кехилати) — один из видов населённых пунктов в Израиле. В то время как в обычном городе каждый желающий может купить недвижимое имущество, в общинном поселении жители населённого пункта, которые организованы в подобие кооператива, могут наложить вето на продажу дома или бизнеса нежелательным покупателям.
Израильская прибрежная равнина (ивр. ‏מישור החוף‏‎, Mishor HaHof) — узкая прибрежная равнина, расположенная на израильском побережье Средиземного моря, протянулась на 187 км от границы с Ливаном до Сектора Газа. На этой равнине проживает около 70 % населения Израиля, а сама равнина делится на много культурно-географических районов. На всей протяженности равнина представляет собой песчаные пляжи с средиземноморским климатом.
«Лагеря ведьм» (англ. witch camps) — поселения в Гане, где живут люди, изгнанные из своих деревень из-за подозрений в колдовстве.
Моша́в (ивр. ‏מוֹשָׁב‏‎ — букв. «поселение»; мн. ч. ‏מוֹשָׁבִים‏‎ — мошави́м) — вид сельских населённых пунктов в Израиле.
Ангелы смерти (ивр. ‏מַלְאַךְ הַמָּוֶת‏‎ «вестник смерти») — ангелы, забирающие душу (жизнь).
Эпоха судей (1445 год до н. э. — 1045 год до н. э.) охватывает период библейской истории от смерти Иисуса Навина до разрушения скинии завета в Силоме, что соответствует позднему бронзовому веку.
Чхунхян - балет по одноименной корейской народной повести в форме пхансори, поставленной балетной труппой Юнивёрсал-балет. Чхунхян, дочь кисэн, и её тайный возлюбленный аристократ расстаются, когда последний уезжает из города. Её всячески пытается соблазнить новый губернатор и сделать своей наложницей, но она дает отпор ценою своей жизни. В тот самый момент, когда губернатор вот-вот убьет её, возвращается из дальнего путешествия её возлюбленный и спасает её от рук убийцы.
Бней-Менаше (ивр. ‏בני מנשה‏‎, «Дети Менаше») — группа евреев Индии, представители народностей мизо, куки и чин в индийских штатах Манипур и Мизорам, которые заявили, что они являются потомками колена Манассиева, и стали практиковать иудаизм.
Местный совет (ивр. ‏מועצה מקומית‏‎, произн. моаца мекомит) — административная единица в Израиле, схожая с городом по устройству и укладу жизни, и которая пока не достигла минимального числа жителей и других требований для получения статуса города.
Кене́и (Кенеяне; Кениты; ивр. ‏קיני‏‎; лат. Cinei; греч. Κιναῖοι) — родственное евреям библейское кочевое племя (Быт. 15:19; 1Пар. 2:55), обитавшее на северо-западе Аравии. Из этого племени происходил тесть Моисея Иофор (Суд. 1:16), князь земли Мадиамской, таким образом фактически кенеи встали во главе 12 колен Израиля, слившись с коленом Иуды.
Фалака (перс. فلک‎ — фэлек, тур. falaka) — орудие для наказания ударами по босым подошвам ног, традиционное для мусульманского Ближнего Востока и Северной Африки. Наказание фалакой широко применялось в Иране и Османской империи по отношению к преступникам, должникам, провинившимся детям, женщинам и подмастерьям, а также в армии у янычар. За XX век фалака как инструмент наказания почти утратила традиционное использование и сохранилась в качестве незаконного метода допроса — битья по стопам ног.
Русские Синьцзян-Уйгурского автономного района (СУАР) — одно из официально признанных национальных меньшинств СУАР, остатки некогда значительных волн русской эмиграции. Общая численность — 8 935 человек (0,048 % населения). Являются тринадцатым по численности меньшинством СУАР. Основная масса проживает в приилийском городе Кульджа (Инин).
Кицур Шулхан Арух (ивр. ‏קִיצוּר שוּלחָן עָרוּך‏‎, букв. «Сокращённый Шулхан Арух», «Малый Накрытый Стол») — общее название ряда галахических кодексов, написанных разными авторами (Шломо Ганцфридом, Рафаэлем Барухом Толедано, Хаимом Давидом Галеви, Овадией Йосефом). Все эти книги объединяет то, что они являются сокращенным изложением Шулхан Аруха, написанного Йосефом Каро.
«13 часов в Исламабаде» (англ. «13 Hours in Islamabad») — десятый эпизод четвёртого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 46-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 7 декабря 2014 года.
Арабский Легион (араб. الجيش العربي‎ аль-Джейш аль-Араби; англ. Arab Legion) — название регулярной армии Трансиордании и Иордании в 1920 — 1956 годах.
Мошава́ (ивр. ‏מוֹשָׁבָה‏‎, букв. «колония, поселение») — разновидность еврейских сельскохозяйственных поселений в Палестине. Первые мошавот (в том числе Петах-Тиква) были основаны ещё до начала Первой алии, но в основном этот тип поселений сформировался в годы Первой алии и до начала Второй. В дальнейшем мошава как тип сельскохозяйственного поселения была вытеснена кибуцем и мошавом, ряд старых мошавот со временем превратились в города.
Кибу́ц (ивр. ‏קִבּוּץ‏‎; первоначально קְבוּצָה, квуца — «группа», также киббуц) — сельскохозяйственная коммуна в Израиле, характеризующаяся общностью имущества и равенством в труде и потреблении.
Смело мы в бой пойдём — популярная песня времён Первой мировой войны и Гражданской войны в России.
«Сказания Меекханского пограничья» (польск. Opowieści z meekhańskiego pogranicza) — цикл произведений в жанре фэнтези польского писателя Роберта М. Вегнера. Цикл состоит из четырёх сборников новелл, каждый из которых посвящён одному из регионов вымышленного мира саги и объединён общими персонажами, а также из нескольких романов.
Смерть Авраама — апокриф, находящийся в тесной связи со второй частью «Откровения Авраама». Заглавие соответствует только началу и концу памятника; большая же часть представляет собой рассказ о вознесении Авраама на небо.
Книга о семи мудрецах (или Синдбадова книга, Синдбад-наме; Синдибад-Наме, Китаб(и)Синдибад; книга Синтипа, греч. Συντίπας) — общее название для вариантов странствующей обрамлённой повести, известной во многих литературах. Общим для всех вариантов является рамочный сюжет: юный царевич (князь, принц), оклеветанный мачехой (или наложницей отца), приговорён к казни, которая откладывается из-за поучительных и эмблематических рассказов семи (или десяти) мудрых советников царя, — подобно «Тысяче и одной...
Израильские арабы, также арабские граждане Государства Израиль — крупнейшее этноязыковое, а также религиозное меньшинство среди населения этого государства. Большинство из них являются гражданами Израиля с 14 июля 1952 года, так как они не являлись таковыми с момента опубликования декларации независимости государства Израиль 14 мая 1948 года. Израильских арабов не следует путать с родственными им по происхождению жителями палестинских территорий и других стран, не обладающими израильским гражданством...
Яджу́дж и Маджу́дж (араб. يأجوج ومأجوج — йа’джу́дж уа-ма’джу́дж) — в исламской эсхатологии, племена, наводящие порчу на земле, живущие на крайнем востоке земли. Соответствуют библейским Гогу и Магогу.
Тшува (ивр. ‏תשובה‏‎, буквально — «возвращение») — понятие раскаяния в иудаизме.
Джиха́д ан-ника́х (араб. جهاد النكاح‎) — социальный феномен, возникший в 2013 году, после того как мусульманки-суннитки стали добровольно или посредством обмана отправляться в лагеря исламистских боевиков (моджахедов) или захваченные ими территории, для оказания им секс-услуг, зачастую против их воли. Джихад ан-никах основывается на спорном понятии в исламских учениях — временном браке, позволяющем находиться в браке один день, который среди суннитов признан запретным, как форма прелюбодеяния. Исламское...

Подробнее: Секс-джихад
Аводá Зарá (ивр. ‏עבודה זרה‏‎ букв. служение чужим (силам) то есть идолопоклонство) — в иудаизме один из 10 трактатов четвёртого раздела (Незики́н) Мишны, которая является частью Талмуда. Трактат Авода Зара посвящён вопросам взаимоотношений между иудеями и язычниками.

Подробнее: Авода Зара
Се́ктор Га́за (араб. قطاع غزّة‎ , ивр. ‏רצועת עזה‏‎) — территория на берегу Средиземного моря, которая де-юре является одной из двух частей частично признанного арабского государства Палестина (наряду с территорией Западного берега реки Иордан). На востоке и севере сектор граничит с Израилем, от которого он отделён разделительным забором с контрольно-пропускными пунктами, а на юго-западе по суше граничит с Египтом, от которого отделён бетонной стеной. Длина сектора Газа составляет примерно 40 км...
А́нгел Иего́вы — одно из имён, под которыми по мнению христианских богословов Сын Божий открывается в Ветхом Завете.
Дунам (от тур. dönüm) — единица измерения площади, служащая в быту для обозначения площади земельных участков в некоторых странах и на территориях, находившихся в прошлом под властью Османской империи: Израиль, Иордания, Ирак, ТРСК, Ливан, Ливия, Сирия, Турция, а также в странах бывшей Югославии.
Мицва-танк (в ашкеназском произношении мицво-танк) — название транспортного средства, используемого хасидами движения Хабад с целью распространения информации об иудаизме и привлечения людей (евреев и неевреев) к исполнению заповедей Бога. Мицво-танк по сути является мобильной синагогой.
Лох — в русском языке жаргонизм, употребляющийся в разговорной речи для обозначения человека, не умеющего «устроиться» и приспособиться к изменениям жизни, в результате обычно небогатого, а в воровском арго для обозначения жертвы. Антоним слова «крутой». В словари литературного языка этот смысл слова не входит, но встречается в словарях народных говоров: так, уже у Даля лох — «псковское лоховес, разиня, шелопай», лоха — «дура, глупая баба».
Арабский освободительный фронт или АОФ (араб. جبهة التحرير العربية‎, jabha at — tahrir al-arabiya) — незначительная палестинская политическая фракция Организации освобождения Палестины (ООП), политически привязанная к иракской партии «БААС», прежде возглавляемой Саддамом Хуссейном.
«Школа Ныряльщиков» — серия фэнтезийных романов Дмитрия Емца о невероятном мире шныров. Упрощённое название серии — «ШНыр». В ней родоначальник жанра «хулиганское фэнтези» и автор популярных сериалов «Таня Гроттер» и «Мефодий Буслаев» Дмитрий Емец создаёт мир, позволяющий по-новому взглянуть на самые привычные вещи. Этот мир сложней и опасней предыдущих миров писателя, и главные герои в нём взрослее — на начало серии им по 16-20 лет. Девятая часть «Цветок трёх миров» была выпущена в июле 2017 г...

Подробнее: ШНыр (серия романов)
Гой (ивр. ‏גוי‏‎, мн.число גויים гойи́м), в современных иврите и идише — это стандартное выражение в Танахе для «народа», включая евреев.
Кыргызская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в киргизском языке. Имеют долгую историю и прошли через ряд изменений. Примечательно и то, что в большинстве древних киргизских источников, например в народном эпосе «Манас», мужских имен в десятки раз больше чем женских (146 мужских и всего лишь 6 женских). Среди мужских имён древнейшего периода можно назвать следующие: Токтобай, Карабек, Калдар, Абыке, Мечдибай. Современный киргизский именник отличается...
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я