Понятия со словом «коленкоровый»

Связанные понятия

Коленко́р (фр. calicot — «ситец из Каликута») — лёгкая, но жёсткая подкладочная и прокладочная ткань полотняного переплетения из пряжи среднего качества.
Монгольская книжная культура возникла в XIII веке в Монгольской империи в связи с созданием письменности. В том же веке возникло книгопечатание. Культура монгольской книги получила новый толчок к развитию с распространением в XVI веке буддизма и бурной переводческой деятельности. Характерной особенностью традиционной книжной культуры монгольских народов было сосуществование ксилографического книгопечатания и рукописной передачи текстов, эта двойственность просуществовала до первой четверти XX века...
Народный костюм Московской губернии очень медленно менялся и сохранялся в одном и том же виде на протяжении нескольких веков.
Переплёт — совокупность элементов бумажного издания, предназначенных для объединения отдельных страниц в единый блок, их защиты от механических повреждений, а также для наружного художественного оформления издания при помощи обложки. Также переплётом называют деятельность по его созданию, точнее переплётным делом.
Суперобложка (от лат. super «над») — отдельная обложка, надеваемая на переплёт или основную обложку. Используется как реклама, элемент внешнего оформления, предохраняет от загрязнений переплёт.
Лепорелло — термин филокартии, обозначающий открытку (набор открыток), где изображения прикреплены друг к другу длинными сторонами, образуя «гармошку». Термин появился в немецкоязычной литературе по филокартии в конце 1980-х годов. Этимология термина восходит к опере В. А. Моцарта «Дон Жуан», к той сцене, где слуга Дон Жуана по имени Лепорелло демонстрирует внушительный список любовных побед своего хозяина, разворачивая его через всю сцену. Поскольку разворачивать такой список, свёрнутый в свиток...
Ледерин (от нем. leder — кожа) — материал для переплётов на тканевой или бумажной основе, имитирующий кожу. В отличие от коленкора ледерин водостоек, имеет глянцевую поверхность с рисунком.
Веле́невая (велень, фр. vélin — тонко выделанная кожа) бумага — высокосортная (чисто целлюлозная, без древесины, как и бумага верже), хорошо проклеенная, плотная, без ярко выраженной структуры, преимущественно желтоватого цвета. При её изготовлении использовалась черпальная форма с тканевой сеткой, не оставлявшей на листе бумаги каких-либо отпечатков, линий. Поэтому полученный лист был равномерен на просвет и внешне похож на тонкий велень, откуда и произошло название бумаги.
Фо́рзац (форза́ц; нем. Vorsatz) — элемент конструкции книги, лист, соединяющий книжный блок с переплётной крышкой. Обычно выполняет декоративно-оформительскую функцию: скрыть «изнаночную» сторону переплетной крышки и место крепления последней с книжным блоком. Иногда на форзацах помещают различные справочные данные (в словарях, учебниках). Не все книги имеют форзац: например, у изданий, имеющих клеевое скрепление с шитьём, чаще всего есть только оборот обложки.
Тетра́дь (от греч. τετράδιον — четвёртая часть листа, от др.-греч. τέτρα — «четыре») — печатный или письменный носитель информации, состоящий из согнутых пополам листов бумаги и переплетённых в месте сгиба нитками или скобами. Также тетрадью могут называться отдельные листы для письма, скрепленные клеем или проволочной спиралью.
Костю́м фло́тский, рабочая форма, рабочая одежда; на флотском жаргоне, а также устаревшее рабо́чее пла́тье; разговорное ро́ба, матро́сская ро́ба — повседневная рабочая форма одежды матросов, старшин военно-морского флота и курсантов военно-морских учебных заведений Российской Федерации, а также ряда стран СНГ (Украина, Казахстан). Состоит из рубахи и брюк особого пошива, матросского воротника, рабочей обуви и головного убора.
Сафья́н (от перс. seχt‎ «крепкий, жёсткий») — тонкая и мягкая козья или овечья кожа, специально выделанная и окрашенная в яркий цвет. Сафьян шёл на производство переплётов и сапог.
Обло́жка — мягкое бумажное и иное покрытие книги, документов и так далее, а также элемент их художественного оформления.
Форма́т кни́ги — ширина и высота книжного блока или книги в обложке после обрезки.
Шлафро́к (нем. Schlafrock, также шла́фор) — в XVIII—XIX веке просторная мужская и женская домашняя одежда. В России с XVIII века вслед за французской модой в «парадном неглиже» — нарядно выглядевших шлафроках мужчины принимали дома гостей, прибывавших с неофициальным визитом. Женщинам по правилам хорошего тона дозволялось появляться в шлафроках на людях только в первой половине дня, занимаясь хозяйственными делами.
Душегре́я ( шугай, кацавейка, телогрейка, телогрея) — верхняя однобортная крестьянская женская одежда для праздников наподобие кофты. Широкое распространение получила на Руси в XVII веке.
Мани́шка — нагрудная вставка в мужской и женской одежде, которая видна в вырезе жилета, фрака или дамского платья. Манишка может быть как пришитой, так и съёмной. Происхождение слова «манишка» в русском языке окончательно не установлено.
«Кни́га Букв» — проект конструкции в области декоративно-прикладного искусства, инсталляции, скульптуры и литературы, направленный на организацию образного материала — отслуживших свой век типографских литер, — в самостоятельную художественную ценность путём создания из литер объёмных композиций, наделённых собственным текстом — книг из литер. Инициаторы проекта — дизайнер Максим Гурбатов и искусствовед Анна Чайковская.
Форменка (также голландка белая, у производителя «рубашка форменная типа Б») — форменная рубаха рядового и старшинского состава ВМФ РФ из отбеленного хлопчатобумажного полотна (диагонали) с вырезом на груди, отложным синим воротником и рукавными обшлагами сине-белого цвета, носимая в летнее время (форма №1 и №2)
Флане́левка (также голландка синяя, разг. «фланка», «фланелька», на производстве «рубашка форменная типа А») — парадная форменная рубаха рядового и старшинского состава ВМФ из тёмно-синей плотной высококачественной шерстяной ткани (сукна матросского), с вырезом на груди и большим отложным воротником. С фланелевкой носится форменный матросский воротник, чёрные суконные брюки, кожаный матросский ремень с латунной пряжкой и хромовые ботинки. Погончики нашивные соответственно воинскому званию.
Народный костюм Белгородчины — сложившийся на протяжении веков комплекс одежды, обуви и аксессуаров, который использовался жителями, населявшими территорию современной Белгородской области, в повседневном и праздничном обиходе.
Штибле́ты (от нем. Stiefelette — «полусапожок») — кожаные или суконные гетры, а также позднее обувь из сукна или полотна на пуговицах сбоку, плотно облегающая ногу.
Глазе́т (фр. glacé — «блестящий») — разновидность парчи, ткань с шёлковой основой и металлическим утком серебряного цвета.
Камло́т (от фр. camelot — «ткань из шерсти ангорской козы») — шерстяная, полушерстяная и хлопчатобумажная ткань обычно тёмного цвета для пошива женской и мужской одежды. В России камлот известен с первой трети XVIII века.
Ба́йка (лат. badius — «каштановый», «светло-коричневый») — мягкая, рыхлая, тяжёлая, обычно гладкокрашеная хлопчатобумажная ткань с густым двусторонним начёсанным ворсом. Плотная грубосуконная шерстяная байка выпускается с ворсом по лицевой стороне. Обладает высокими теплозащитными свойствами.
Промокательная бумага — несклеенная и малоспрессованная бумага, состоящая практически из чистой целлюлозы.
Вышивка бисером известна ещё с глубокой древности. С давних времен русские умелицы восхищали своим великолепным мастерством вышивания, сначала жемчугом, затем в середине 17 века — цветным стеклянным бисером. Стеклярусом украшалась одежда, вышивались картины с изображением различных пейзажей, церквей, икон и т. д. В наше время вышивка бисером стала вновь популярной. Элементы из бисера используют в отделке одежды, что придает ей оригинальный и нарядный вид. Многие стили в моде не обходятся без бижутерии...
Счётные швы — швы, выполняемые по счёту нитей ткани по утку и основе, широко распространены в народной вышивке.
Кашне́ (фр. cache-nez,«спрячь нос», «тайник для носа») — шейный платок или шарф, укрывают шею и нижнюю часть лица, включая нос, в холодную или сырую ветреную погоду.
Карту́з — мужской головной убор, имевший распространение в XVI — начале XX века.
Ти́тульный лист, ти́тул (лат. titulus — «надпись, заглавие») — одна из первых страниц книги, предваряющая текст произведения. На титульном листе размещаются основные выходные сведения: имя автора, название книги, место издания, название издательства, год издания. Иногда на титульный лист выносят дополнительные сведения: имена лиц, принимавших участие в издании (ответственный редактор, переводчик и т. д.), наименование учреждения, утвердившего книгу в качестве учебника, учебного пособия и т. д.Место...
Крепдеши́н (фр. Crêpe de Chine — китайский креп) — вид шёлковой креповой ткани с умеренным блеском, одна из самых распространённых шёлковых тканей в СССР и России. Плотная, относительно тонкая ткань. Изготавливается переплетением нитей из шёлка-сырца в основе и нитей крепового кручения в утке́. Применяется для пошива блузок, платья, костюмов и шалей.
Польская школьная форма — необязательная повседневная форма одежды для учеников школ Польши.
Драп (фр. drap «сукно») — тяжёлая, плотная шерстяная ткань сложного переплетения из пряжи аппаратного (суконного) прядения.
Калинковичский строй — одна из локальных разновидностей белорусского национального костюма, которая бытовала в XIX — 2-й пол. XX века в Восточном Полесье: на территории Калинковичского, Светлогорского, Жлобинского районов.
Плис (нидерл. pluis, нем. Plisch, фр. peluche от лат. pilus — «волос») — хлопчатобумажная или шерстяная ткань с длинным ворсом до 6 мм, выполненная в бархатной технике и похожая на плюш.
Скрапбу́кинг, скрэпбу́кинг (англ. scrapbooking ← scrapbook от scrap «вырезка» + book «книга», букв. «книга из вырезок») — вид рукодельного искусства, заключающийся в изготовлении и оформлении семейных или личных фотоальбомов.
Габарди́н (фр. gabardine) — шерстяная ткань, вырабатываемая из мериносовой пряжи, очень тонкой, кручёной в два конца для основы, и менее тонкой, одинарной — для утка. Благодаря применению особого вида переплетения — сложной саржи, на лицевой поверхности образуется резко выраженный мелкий рубчик, идущий наклонно под углом 60—70°. Из габардина шьют весенне-летние мужские и женские пальто, а также костюмы и некоторые виды офицерского обмундирования.
Плюш (фр. peluche) — ткань с длинным (до 8 мм) ворсом на лицевой стороне, разновидность бархата. Ворс бывает шелковый, шерстяной, хлопчатобумажный, или из синтетических волокон, таких как полиэстер. Само же полотно всегда сделано из хлопчатобумажной ткани. Используется для декоративных целей, шитья женской одежды, маскарадных и театральных костюмов, обивки мебели, изредка — обтяжки салонов автомобилей. Из плюша делается плюшевый мишка и другие детские игрушки. Также, плюш является одним из основных...
Репс (от англ. reps) — хлопчатобумажная или шёлковая ткань, образованная переплетениями, производными от полотняного переплетения — осно́вный или уто́чный репс. У основного репса более длинные (усиленные) основные перекрытия, чем уточные, у уточного — наоборот, уточные перекрытия длиннее основных.
Малайская школьная форма — повседневная форма одежды для учеников школ Малайзии.
Секрете́р (фр. secretaire) — предмет мебели, тип небольшого шкафа, с ящиками и полками для хранения бумаг, в некоторых случаях имеющий выдвигающуюся или откидывающуюся доску, которая заменяет письменный стол. По структуре секретер близок к бюро. Термин «секретер» применяется ко многим типам мебели, объединенным подобной функцией.
Тужу́рка (от фр. toujours — «всегда», досл. «все дни») — домашняя или форменная куртка, обычно двубортная. Повседневная короткая верхняя одежда с застёжками, воротником и длинными рукавами.
Школьная форма — повседневная форма одежды для учеников средних (средне-специальных и средне-профессиональных) учебных заведений во время их нахождения в школе (учебном заведении) и на официальных школьных мероприятиях вне школы (учебного заведения), установленная официальными документами. В настоящее время (2018 год) единой формы для среднеобразовательных школ и учебных учреждений России не принято, хотя ношение школьной формы как совокупности предметов единого стиля для учеников внутри каждой конкретной...
Китайская письменность возникла и стала активно использоваться со II тысячелетия до н. э. Особенностью письменной культуры Китая является непрерывная преемственность между древнейшими эпиграфическими памятниками на гадательных костях и ритуальных бронзовых сосудах, и далее — объёмными текстами на бамбуковых планках и шёлковых свитках. Первоначальные книжные термины, использующиеся в I тысячелетии до н. э., соотносятся с гадательными надписями на костях и бронзовыми инскрипциями. Основным писчим материалом...

Подробнее: Рукописная книжная традиция Китая
Жиппон (фр. gippon, также именуемый в разных источниках жюп, жюпель или жюпон) — стёганый камзол, поддоспешник или самостоятельный доспех, деталь мужского костюма XIV—XV веков, французская разновидность дублета.
Маренго (произносится ) — один из оттенков серого (чёрный с серым отливом) или синего цвета. Иногда обозначает также «цвет тёмной морской волны».
Атла́с (араб., буквально — гладкий) — плотная шёлковая или полушёлковая ткань атласного переплетения с гладкой блестящей лицевой поверхностью. При атласном переплетении уто́к выходит на лицевую поверхность через пять и более нитей основы. Этим достигается особая гладкость ткани. Атласы могут быть как гладкими, так и узорчатыми.
Бати́ст (из фр. batiste) — тонкая, полупрозрачная льняная или хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения, вырабатываемая из кручёной пряжи высоких номеров (наиболее тонкой). Батист выпускается отбелённым, мерсеризованным, гладкокрашеным и набивным. Употребляется для женского белья, летних платьев, блузок, а также как полуфабрикат для изготовления кальки.
Блокно́т (от англ. block-notes: block — «соединение», «группа», notes — «записки», «заметки») — блок листов, скрепленных сверху по горизонтальной стороне листа при помощи скрепок, металлической спирали или клеевым слоем. Типичные размеры блокнотов — А4, A5, A6, A7. Блокнот для записей имеет обложку, блок и подложку (задник).
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я