Понятия со словом «бутики»

Бути́к (от фр. boutique «небольшой магазин», «лавка») — небольшой узкоспециализированный магазин с ограниченным кругом клиентов. В бутиках обычно продаётся модная дорогая одежда или ювелирные изделия.

Связанные понятия

Кутюрье́ (фр. couturiere — портниха, от couture — шитьё, сшивание) — художник-модельер, работающий в индустрии высокой моды в собственном ателье или же по контракту с ведущими салонами мод и эксклюзивными бутиками и создающий высокохудожественные модели одежды, а также аксессуары к ним.
Дефиле́ — демонстрация моделей одежды манекенщицами и манекенщиками в процессе их движения по подиуму.
Прет-а-порте́ (фр. prêt-à-porter, буквально «готовое к носке») — модели готовой одежды, запускаемые модельерами в массовое производство. В отличие от высокой моды, которая выпускается в единственном экземпляре, эта одежда тиражируется. Коллекции класса прет-а-порте служат основным источником доходов модных домов. Все модели шьются в стандартных размерах, поскольку выпускаются для продажи в магазинах. Как правило, такая одежда продается в фирменных магазинах — бутиках, принадлежащих модным домам...
Неделя моды в Париже — финальная неделя моды из четырёх наиболее важных в мире. Неделя моды в Париже всегда закрывает сезон и считается самой авторитетной в fashion-индустрии. Проводится раз в полгода.
Высокая мода (фр. Haute couture, итал. alta moda, от-кутюр, дословно «высокое шитьё») — швейное искусство высокого качества. Сюда относится творчество ведущих салонов мод, которые задают тон международной моде; уникальные модели, которые производятся в знаменитых салонах мод по заказу клиента.
Неделя моды в Милане — это третий по дате проведения модный показ из «Большой четвёрки» (Нью-Йорк, Лондон, Париж). Миланская неделя моды, как и сама Италия, славится богатством и роскошью. Мероприятие проходит под руководством Национальной палаты моды Италии: женские коллекции представляются в феврале и сентябре, а мужские — в январе и июне.
Рестора́тор (фр. restaurateur) — создатель, владелец ресторана (сети ресторанов). Предприниматель, разрабатывающий концепцию ресторана и реализующий её в создании своего заведения или в реализации проекта ресторана по заказу. В ресторанных компаниях ресторатор может также играть роль директора по маркетингу или занимать другую руководящую должность, относящуюся к категории топ-менеджмента, высшего руководства предприятия.
«Две мельницы» (фр. 2 moulins) — кафе-брассери в Париже, получившее известность в 2001 году благодаря фильму Жан-Пьера Жёне «Амели», действие которого происходит, в частности, в стенах этого заведения, где главная героиня работает официанткой. Название указывает на две находящиеся поблизости мельницы — Мулен Руж и Мулен де ла Галет.
Сумка «Биркин» (англ. Birkin bag) — знаменитая модель дамской сумки торговой марки Hermès. Названа в честь британской актрисы и певицы Джейн Биркин. По одной из версий её происхождения, в 1984 году место Джейн Биркин в самолёте из Парижа в Лондон оказалось рядом с местом председателя правления Hermès Жана-Луи Дюма. В разговоре Биркин пожаловалась Дюма на свои сложности с подбором большой кожаной сумки для прогулок в выходные и описала ему свою мечту. Вскоре сумка-мечта была доставлена Биркин на дом...
По́диум — возвышение в виде узкой платформы от 50 до 100 метров длиной для показа моды (прохода моделей в одну и другую сторону под музыку).
Неделя моды — событие в индустрии моды, которое длится около недели, предназначенное для того, чтобы дизайнеры или «дома моды» имели возможность продемонстрировать свои коллекции и дать зрителям возможность оценить тенденции в мире моды, прежде всего, в данном сезоне. Самые известные недели моды проводятся в традиционных «столицах моды»: Милане, Париже, Лондоне и Нью-Йорке. С недавнего времени к ним присоединились и многие другие, например, Сан-Паулу, Санкт-Петербург, Москва, Токио и Хельсинки.
Российская неделя моды Прет-а-порте (Russian Fashion Week (RFW)) проходит при поддержке Министерства культуры РФ и под патронажем Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП) два раза в год — в апреле и октябре. Участвуют только заинтересованные лица: дизайнеры, журналисты, редакторы глянцевых журналов, специалисты в области моды, маркетологи и продюсеры.
Моди́стка (устар. от фр. modiste) — мастерица по изготовлению женских шляп, а также женского платья и белья.
Неделя моды в Нью-Йорке — это одна из четырёх главных недель моды в мире (вместе с неделями моды в Лондоне, Париже и Милане), известная также как «7th on the Sixth» Проводится дважды в год: в феврале демонстрируются коллекции сезона осень-зима, а в сентябре — весенне-летние тренды (Неделя моды в Нью-Йорке начинается со второго четверга февраля и со второго четверга сентября).
Неделя моды в Москве (англ. Moscow Fashion Week). Это событие в мире моды берёт своё начало с 1994 года. На протяжении 10 лет на неделе моды демонстрировалась одежда класса haute couture отечественных дизайнеров и мировых домов мод. Начиная с 2003 года Неделя моды в Москве проходит два раза в год, в конце марта (показы осень-зима) и в конце октября (показы весна-лето) и представляет одежду класса прет-а-порте́ (фр. prêt-à-porter). Задача Недели моды в Москве — способствовать развитию индустрии моды...
«Циклон» — вечернее платье из чёрного шёлка, украшенное блёстками, созданное модельером Жанной Ланвен в 1939 году. В настоящее время находится в собрании Метрополитен-музея в Нью-Йорке.
Маленькое чёрное платье — одна из разновидностей коктейльного или вечернего платья чёрного цвета длиной до колен, которое можно надеть не только днём на работу в офис, но и на торжественный приём, дополнив платье аксессуарами.
Блоши́ный ры́нок (нем. Flohmarkt, фр. Marché aux puces, англ. Flea market, Car boot sale, Swap meet, фин. Kirpputori ) (разг. барахо́лка, балка, толкучий рынок, толкучка) — место, где люди продают и покупают старые, бывшие в употреблении или просто не пригодившиеся вещи. Также продаются и покупаются антикварные вещи, предметы старины и прочие специфические товары по интересам. Товары, как правило, достаточно недорогие, а качество их зависит от нескольких факторов, как, например, место изготовления...
Винта́ж (от англ. vintage — вина определённого года ) — стилизованное направление в моде, особенно в одежде и предметах домашнего обихода, ориентирующееся на возрождение модных направлений прошлых поколений, эпох.
Парикмахерская — это предприятие, занимающееся предоставлением услуг для населения по уходу за волосами (стрижка, завивка, создание причёски, окраска, мелирование и другие виды работ с красителями, стрижка огнём, бритьё и стрижка бород и усов и др.) в оборудованном специально для этого помещении. Как правило, в парикмахерских дополнительно оказываются следующие виды услуг: маникюр, педикюр, косметические услуги и услуги визажиста.
Стрипти́з (англ. striptease от strip «раздеваться» + tease «дразнить») — эротический танец, в ходе которого исполнитель постепенно раздевается.
Украинская неделя моды (англ. Ukrainian Fashion Week) — неделя моды, которая проводится два раза в год в Киеве.
Пандора — кукла XVII—XVIII века, предназначенная для демонстрации моделей одежды.
«Синий экспресс» (Синий поезд) (фр. Le Train Bleu) — известный парижский ресторан, расположенный в зале Лионского вокзала, одного из 6 крупнейших железнодорожных терминалов во Франции.
Магази́н фикси́рованной цены́ или магази́н одно́й цены́ (англ. Variety store) — универсальный магазин с широким ассортиментом, где все товары продаются по одной цене. Формат зародился в США во второй половине XIX века, когда в 1879 году будущий основатель «империи мелочей» Фрэнк Вулворт открыл в штате Нью-Йорк первый магазин Five-and-dime stores (с англ. — «Всё по 5 и 10 центов»).
Брассери́ (фр. Brasserie — «пивоварня») — тип французских кафе. В прошлом веке французские брассери были излюбленным местом поэтов, художников, музыкантов. Меню или блюдо дня часто пишутся на грифельных досках. В XIX веке словом «брассери» назывались эльзасские пивные с шукрутом и тарт-фламбе. Сегодня это также и рестораны, кафе и бистро, где десятилетиями не меняется ни интерьер, ни меню. Уютные маленькие кафе, предназначенные для спокойного гастрономического времяпрепровождения.
Кафе «Жербо» (фр. Café Gerbeaud) — знаменитое кафе в Будапеште, одна из самых больших и известнейших кофеен Европы. Стукко, роскошные люстры, облицовка стен из ценных пород дерева и мебель сохранили в кафе стиль и дух эпохи грюндерства.
Полусве́т (фр. Demi-monde) — ироническая характеристика высших слоев французского и английского (реже — американского) общества второй половины XIX века в их публичной жизни, уже не замкнутой исключительно сословным, аристократическим кругом, высшим обществом, светом.
Универсальный магазин (сокр. универмаг) — крупный магазин, осуществляющий торговлю широким ассортиментом продовольственных и/или промышленных товаров. Первые универсальные магазины появились во Франции в середине XIX века и впоследствии получили широкое распространение в других странах.
Гоу-гоу (англ. go-go) — стиль танца, предназначенного для развлечения посетителей дискотек и других развлекательных мероприятий.
Рождественский свитер (англ. Christmas jumper) — предмет одежды ярких расцветок и с тематическими аппликациями, традиционно надеваемый в преддверии рождественских праздников. Является частью западной рождественской культуры.
Бики́ни — открытый женский купальник, состоящий из двух отдельных элементов, один из которых прикрывает грудь, другой — пах и ягодицы. Существуют разновидности бикини, отличающиеся формой и размерами обеих частей. Пришёл на смену закрытым купальникам.
Кабаре́ (фр. Cabaret) — небольшое развлекательное заведение с определенной художественно-развлекательной программой, которая состоит из пения песен (шансон), одноактных пьес, скетчей, танцевальных номеров, объединённых выступлениями конферансье.
Гранд-отель или Гранд Отель — название многих отелей (обычно класса люкс) в различных странах и городах.
Преппи (от англ. preparatory — предварительное) — это стиль в одежде, произошедший от школьной формы учащихся «pre-college preparatory» — престижных колледжей, готовящих молодёжь к поступлению в элитные высшие учебные заведения и университеты. Стиль преппи характеризуется смесью делового стиля и smart casual и подразумевает опрятность, элитность и удобство.
Национальный месяц пиццы — это американская традиция, посвящённая пицце. Национальный месяц пиццы проходит каждый год в октябре. Как правило, в это время американцы, которые любят пиццу, посещают пиццерии.
«Мясное платье» — наряд американской певицы Леди Гага кровавого цвета, в котором она появилась на 27-й церемонии музыкальных наград MTV Video Music Awards 2010. Платье было создано дизайнером одежды Франком Фернандесом и похоже на «Мясное бикини», в котором Леди Гага снялась для обложки Vogue Hommes Japan. Платье сопровождалось мясной шляпкой и мясным клатчем, а также покрытыми мясом, связанным верёвками, туфлями на платформе.
Съедобное бельё — кондитерское изделие, изготовленное в форме нательного белья и обладающее его функциями.
Мамины джинсы (англ. Mom Jeans) — сленговый термин, используемый для описания фасона женских джинсов с завышенной талией, который пользовался высокой популярностью в конце 1980-х и начале 1990-х годов. В конце 1990-х и 2000-х годах такие джинсы в основном пользовались успехом среди американских женщин среднего возраста и считались немодными среди молодых женщин. В 2010-х этот фасон вновь стал популярен среди хипстеров и молодых женщин, следящих за последними модными тенденциями.
Бурле́ск — разновидность развлекательного театрального эротического шоу, близкого к жанрам мюзикл и водевиль, такие шоу можно увидеть в кабаре. Основными элементами бурлеск-шоу являются танцевальные, цирковые, комедийные и разговорные номера. Так же, как и в бурлеск-поэзии, бурлеск-шоу применяет способ передачи возвышенного — низким, а низкого — возвышенным стилем. При этом визуальная сторона шоу акцентируется сильнее, чем его содержание.
Золотая голубка (Hotel de la Colombe d`Or) — гостиница в коммуне Сен-Поль-де-Ванс на юге Франции. Имеет историческую известность благодаря тому, что в ней многократно останавливались и проживали видные деятели искусства, культуры и кинематографа из Франции и других европейских стран. В интерьере представлены работы многих знаменитых живописцев.
Девушки Зигфелда — хор и танцы девушек в серии театральных постановок «Безумства Зигфелда» американского импресарио Флоренза Зигфелда, показанных на Бродвее в Нью-Йорке в первой четверти XX века, которые были основаны на парижском варьете Фоли-Бержер.
Gravure idols (яп. グラビアアイドル gurabia aidoru) — японские модели, специализирующиеся в разных медиаразвлечениях: от фотосессий в мужских журналах до музыкальных клипов и DVD-idol фильмов.

Подробнее: Гравюр-айдол
Шарль Омон (фр. Charles Aumont, также Михаил Григорьевич Омон, по некоторым источникам, настоящая фамилия Соломон или Саломон) — московский антрепренёр конца XIX-начала XX века, по некоторым данным — француз из Алжира, «король антрепризы», основатель российского кинопроката. «Один из наиболее искренних сторонников русско-французского союза».
Harry’s Bar («Га́рри бар» или «Бар Га́рри») — ресторан и бар, расположенный в Венеции (Италия), принадлежащий фирме Чиприани (англ. Cipriani S.A.)
«Календарь Пире́лли» (итал. Pirelli calendar) — ежегодный фотокалендарь компании Пирелли (Pirelli).
Высокая кухня (фр. Haute cuisine, Grande cuisine) — кухня «больших» заведений, изысканных ресторанов и роскошных отелей по всему миру.
Высокие ботинки на пуговицах (англ. High Button Shoes) — мюзикл композитора Джула Стйна на либретто Сэмми Кана, созданном по книге Джорджа Фрэнсиса Эббота и Стивена Лонгстрита. Она, в свою очередь, базируется на воспоминаниях Лонгстрита о комических приключениях его семьи в Атлантик-Сити, доверившейся двум аферистам.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я