Связанные понятия
Про́прий (позднелат. proprium, от proprius — особый, характерный) в католическом богослужении римского обряда — изменяемые в зависимости от праздника данного дня (церковного календаря) тексты и основанные на этих текстах распевы. Хотя проприальными могут быть песнопения и мессы и оффиция (службы часов), на практике термин проприй чаще относят только к мессе (лат. proprium missae).
Конду́кт (позднелат. conductus) — средневековая песня на латинском языке, в основном на духовную (христианскую) тему. Расцвет жанра — во Франции во второй половине XII и в первой половине XIII веков. Авторы музыки и текстов кондуктов как правило неизвестны; среди известных по имени поэтов — Филипп Канцлер и Вальтер Шатильонский. На ранней стадии развития преобладали одноголосные кондукты, позднее появилось многоголосие. Специфическая черта композиции многоголосных кондуктов — отсутствие в теноре...
Секве́нция (позднелат. sequentia — последование, от sequens следующий) — текстомузыкальная форма и жанр в богослужебном обиходе католической церкви (см. Григорианский хорал).
Староримский распев , староримское пение (фр. chant vieux-romain, англ. old Roman chant) — региональная традиция церковной монодии католиков, которая существовала в Средние века в Риме, прежде чем была вытеснена григорианским пением.
Комму́нио (лат. communio — «причастие»), в богослужении католиков — антифон мессы, исполняемый во время причастия клира и прихожан, причастный антифон. Коммунио относится к наиболее загадочным и неоднородным жанрам григорианики.
Упоминания в литературе
4. Доминантной чертой художественного стиля является образность и эстетическая значимость каждого его элемента (вплоть до звуков). Отсюда стремление к свежести образа, к неизбитым выражениям, большему количеству тропов, метафор, использованию специальных, характерных только для этого стиля выразительных средств речи – ритм, рифма, даже
в прозе присутствует особая гармоническая, линейная организация речи. Некоторые ученые-лингвисты считают, что художественный стиль не является стилем как таковым. Такое понимание художественного стиля объясняется тем, что он вбирает в себя слова из всех книжных и разговорных стилей, а также отдельные элементы из ограниченных по сфере употребления лексико-семантических групп (узкодиалектной, профессиональной, жаргонной, арготической и т. д.). Это не стиль еще и потому, что он индивидуален для каждого автора, который по-своему выражает познания окружающей его действительности. В этом стиле и межстилевые, стилистически нейтральные лексические единицы могут стать особым изобразительно-выразительным средством, т. е. выполнять эстетические функции.
О.М. Фрейденберг вычленяет один глубинный ядерный мотив, который, по ее мнению, проходит через все эпохи древней ближневосточной, античной, эллинистической и христианской культуры и в преображенном виде доходит и до наших дней. Это мотив ритуального жертвоприношения мальчика или юноши. Мотив этот может выступать как в своей прямой форме, так и в семантически трансформированном виде посредством тропов, а также сюжетных вариаций и смены кодов. Эти трансформации и
вариации и есть механизм литературной эволюции.
Предмет их исследования – фитоним как лексема, концепт, денотат, гипероним и гипоним, их интересует традиция употребления фитонима в том или ином языке, этнолингвистические, психолингвистические особенности данного знака. Литературно-художественный флорообраз – это вариант фитонима, функционирующий как многозначный, сложный образ исключительно в художественной литературе. Фитоним – лишь ядро флорообраза, его первоначальное обозначение, от этого ядра расходятся многие сферы смыслов: сфера художественного или культового значения флорообраза, сфера исторических факторов, сфера эстетики, сфера авторских ассоциаций. Чем больше таких сфер, тем сложнее флорообраз. Флорообразы функционируют в текстах в
составе различных тропов – метафор, сравнений, персонификаций, гротеска, гиперболы, а также выступают в качестве многозначного символа, художественной реминисценции, аллюзии. Литературоведа интересуют содержание и форма фитонима как художественного образа в конкретном анализируемом художественном произведении, его связь с дискурсом, его история в тексте и за рамками текста, формирование флорообразной традиции в тот или иной исторический период. Анализ литературно-художественного флорообраза относится к литературоведению, но находится во взаимодействии с культурологией, историей, искусствоведением, семиотикой, лингвистикой. Литературоведческие исследования прежде всего обращены к флорообразу как транслятору важнейших эстетических и философских идей, концептуально важных для той или иной литературной школы или того или иного автора.
Эпитет (буквально – «приложенное») – это образное, художественное определение, эмоциональная, метафорическая характеристика лица, предмета, явления. Эпитет делает нашу речь более выразительной, точной, подчеркивает индивидуальный признак предмета или явления. По мнению одних ученых, эпитет является тропом и выражается только прилагательным-метафорой (синий взгляд, вишневая заря). Однако Л. И. Тимофеев, К. С. Горбачевич, Н. В. Гаврош, В. В. Краснянский и др. рассматривают
эпитет в более широком смысле, так как не всегда возможно провести грань между художественным и нехудожественным определением. Составитель Словаря также понимает эпитет в широком значении и рассматривает его в 2-х аспектах: литературоведческом и лингвистическом. В нашем Словаре в роли эпитетов выступают как тропы, так и логические определения, а также приложения, т. е. определения, выраженные именами существительными.
В период классицизма в Европе полагалось соблюдать не только единство места и времени, строго следовать законам
жанра, но и использовать теорию «общих мест» (топов). Логические тропы: род и вид; целое и части; свойства, признаки, качества; сравнение и противопоставление; причины и следствия; обстоятельства и т. д. Тропы использовались не только в рассуждениях и доказательствах, но и в повествовании, описании.
Связанные понятия (продолжение)
Текстомузыка́льная фо́рма (в альтернативной орфографии — тексто-музыкальная форма) — тип музыкальной формы, специфика которой определяется строением молитвословного или поэтического текста.
Респонсо́рное пе́ние — хоровое (ансамблевое) пение, в котором попеременно звучат хор (ансамбль) и солист.
Григориа́нское пение (лат. cantus Gregorianus; англ. Gregorian chant, фр. chant grégorien, нем. gregorianischer Gesang, итал. canto gregoriano), григорианский хорал, cantus planus — литургическая монодия римско-католической церкви.
Градуа́л (лат. graduale), в богослужении католиков 1) обиходная книга с песнопениями и текстами для мессы; 2) responsorium graduale (респонсорий, исполняемый на ступенях <амвона>) — жанр и текстомузыкальная форма респонсорного типа.
Силлаби́ческое пе́ние (от др.-греч. συλλαβή - слог <текста>), также силлабический распев, силлабическая структура (Гарднер), силлабический стиль (от англ. syllabic style), иногда коротко силлабика - способ распева текста, при котором на один его слог приходится один звук мелодии. Мелодии, которые содержат небольшие (2-3 звука на слог) распевы (обычно на концах текстомузыкальных фраз), также условно относят к силлабическим.
Гимн (лат. hymnus, от греч. ὕμνος, первоначально — торжественная песнь) — текстомузыкальная форма и жанр в (традиционном) богослужении католической церкви (см. Григорианский хорал), структурно — латинская строфическая песня на небиблейский текст.
Офферто́рий (позднелат. offertorium - дароприношение) — текстомузыкальная форма и жанр в богослужебном обиходе католической церкви (см. Григорианский хорал). Исполняется в мессе во время дароприношения. Литургически относится к изменяемым (в зависимости от церковного праздника) песнопениям мессы (см. Проприй).
Респонсо́рий (позднелат. responsorium, от лат. respondere отвечать), жанр (форма) монодического песнопения в католическом оффиции. Текстовую основу респонсориев составляет Священное Писание (главным образом, Псалтирь) или его парафразы.
Пса́лмовый тон (лат. tonus psalmorum) в католическом богослужении — мелодия-модель, по которой распевается каждый стих псалма. Формульные мелодии ветхозаветных и новозаветных библейских песней (например, магнификата), Плача Иеремии и некоторых других молитв оффиция — те же псалмовые тоны, с несколько более широким распевом.
Орга́нум (лат. órganum — орган; в этимологич. значении любой инструмент) — жанр и техника музыкальной композиции в эпоху Средних веков. Исторически наиболее ранняя форма европейской многоголосной музыки.
Тона́рий (лат. tonale, tonarius, tonarium, intonarium) — тип старинной певческой (обиходной и дидактической) книги.
Тракт , реже трактус (лат. tractus, от глагола trahere в значении «растягивать, вытягивать»; по др. этимологии от tractim — непрерывно, протяжно) — текстомузыкальная форма и жанр в богослужебном обиходе католической церкви (см. Григорианский хорал).
Мелизмати́ческое пе́ние (от др.-греч. μέλισμα — песня, напев), также мелизматический распев, мелизматическая структура (Гарднер), мелизматический стиль (от англ. melismatic style), реже мелизматика — способ распева текста, при котором на один его слог приходится много (четыре и больше) звуков мелодии. Дефиниция по БРЭ: исполнение относительно длинного мелодического фрагмента на один слог текста.
Церковные тоны (от нем. Kirchentöne), или церковные лады (нем. Kirchentonarten, Modi; англ. church modes, или просто англ. modes; фр. modes ecclésiastiques; лат. modi ecclesiastici) — система октавных монодических модальных ладов, лежащих в основе григорианского хорала. Обзор категорий и функций церковных тонов см. в статье Модальность.
Моно́дия (греч. μονῳδία — пение или декламирование в одиночку) — музыкальный склад, специфическим фактурным признаком которого является одноголосное пение или исполнение на одноголосном музыкальном инструменте (в многоголосной форме — с дублировками в октаву или унисон).
Мелодическая формула (англ. melodic formula, intonation formula, нем. Melodieformel, Intonationsformel) — устойчивый мелодический оборот, переходящий из одного музыкального сочинения в другое. Мелодическая формула — одна из важнейших категорий монодического лада модального типа, характерного для западного григорианского пения, древнерусского знаменного распева, арабского и турецкого макама, индийской раги и т.д. Из отдельных формул по принципу центонизации могут складываться целостные типизированные...
Песнь библейская (лат. canticum буквально – песня, песнь), у католиков латинского обряда — богослужебный библейский текст, структурно и семантически подобный псалмам, но взятый не из Псалтири, а из других книг Св. Писания. В католическом богослужении молитва распевается на стандартный псалмовый тон с обрамляющим её антифоном в оффиции (службе часов); новозаветные песни звучат в кульминационные моменты служб.
Контрафакту́ра (нем. Kontrafaktur, от позднелат. contrafactum; англ. contrafactum) — подтекстовка вокальной мелодии новыми стихами взамен первоначальных.
Квадра́тная нота́ция (нем. Quadratnotation, Quadratschrift) — система невменно-линейной музыкальной нотации, главным образом, для записи богослужебной монодии у католиков латинского обряда.
Фобурдо́н (франц. fauxbourdon букв. «ложный бурдон»; позднелат. faburdon, faulxbourdon, также раздельно faulx bourdon) — многозначный музыкальный термин. Три основных значения: 1) техника композиции в многоголосной музыке западной Европы, главным образом, XV—XVI веков; 2) жанр инструментальной музыки в Испании XVI века (особенно в творчестве Антонио де Кабесона); 3) (faberthon) название органного регистра в Германии XVI века.
Шансо́н (фр. chanson песня) — жанр светской вокальной многоголосной музыки эпохи позднего Средневековья и Возрождения. Словом «шансон» обозначают песенные жанры старинной музыки на французский поэтический текст, написанные в строфической форме. Песенные жанры в твёрдых формах (во Франции — это рондо́, виреле, баллада) обычно именуют непосредственно по названию стихотворной формы, не используя термина «шансон».
Школа Нотр-Дам (по названию кафедрального собора Нотр-Дам в Париже), в современной истории музыки — обозначение церковных музыкантов в Париже в эпоху высокого средневековья (приблизительно между 1150 и 1250 годами), связанных жанрово-стилевой и композиционно-технической общностью.
Протеста́нтский хора́л (нем. das protestantische Kirchenlied букв. — протестантская церковная песня), часто сокращённо хорал — 1) одноголосная церковная песня в протестантском богослужении; в России, как правило, подразумевается церковная песня лютеран, на немецком языке; 2) многоголосная (в типичном случае четырёхголосная) обработка (одноголосной) церковной песни в моноритмической фактуре.
Не́вменная нота́ция (лат. neuma, от др.-греч. νεῦμα; первоначально — знак головой или глазами) — тип музыкальной нотации, в которой основным элементом нотной графики (графемой) служит невма (1). Использовалась в средневековой Европе начиная с эпохи Каролингского Возрождения главным образом для записи церковной монодической музыки — григорианского хорала. Невмы применялись также в Византии (см. Византийская музыка), на Руси (см. Знаменное пение), в Армении (см. Хазы).
Изоритми́я (нем. Isorhythmie) — техника композиции в европейской многоголосной музыке XIV—XV веков, выражающаяся в остинатном проведении ритмической формулы, независимо от звуковысотной линии.
Паралитурги́ческая музыка (др.-греч. παρά рядом, при и др.-греч. λειτουργία литургия) — общее название текстомузыкальных форм, близких по стилю (в текстах и музыке) к богослужебным, но не использующихся в официальном (каноническом) богослужении. Молитвословные и поэтические тексты в формах паралитургической музыки являются новосочинёнными (небиблейскими), в типичном случае прославляют Господа Иисуса Христа, Богородицу, христианских святых, библейских пророков, парафразируют ходовые библейские сюжеты...
Кла́узула (лат. clausula, от лат. claudere — «закрывать», «заключать») — многозначный музыкальный термин.
Фро́ттола (итал. frottola, точная этимология неизвестна), в итальянской музыке конца XV — начала XVI веков — пьеса (изначально вокальная, с текстом на итальянском языке) на 3-4 голоса лирического характера, большей частью в моноритмической фактуре, слегка украшенной имитационной полифонией, с ярко выраженными метрическими акцентами.
Бар , бар-форма (нем. das Bar, возможно, сокращение от средневерхненем. barat или parat — искусный выпад в фехтовании), текстомузыкальная форма, в которой сочинялись песни мейстерзингеров; по традиции, установившейся в немецком музыкознании первой половины XX в., термин «бар» относят к текстомузыкальной форме, типичной для протестантского (лютеранского) хорала.
Антифона́рий (лат. antiphonale, antiphonarium, antihonarius), в богослужении католиков — обиходная книга с песнопениями и текстами для служб оффиция. Различают монастырский антифонарий и антифонарий, используемый в богослужении для мирян («приходской», или «канонический»); богослужение по монастырскому антифонарию более детализированное, протяжённое и несколько иное по структуре.
Богоро́дичные антифоны (или Мари́ины антифоны) — в Римско-католической церкви особые песнопения в честь Девы Марии, исполняемые в конце оффиция.
«Магни́фикат » (по первому слову первого стиха «Magnificat anima mea Dominum» - "Величит душа Моя Господа...") — славословие Девы Марии из Евангелия от Луки (Лк. 1:46-55) в латинском переводе (см. Вульгата). Монодические распевы (см. Григорианский хорал) стихов магнификата известны в формах большого респонсория (responsorium prolixum), тракта, верса аллилуйи, антифона и т. д. Наибольшее распространение в традиционном богослужении получил формульный распев магнификата на 8 псалмовых тонов, в обрамлении...
Интабуля́ция (итал. intavolatura в первоначальном значении) — переложение (обработка) для многоголосного инструмента (лютни, гитары, органа, клавишных инструментов) музыкального произведения, изначально рассчитанного на ансамблевое (вокальное, инструментальное или смешанное) исполнение.
Мосарабское пение , мозарабский распев (исп. canto mozárabe), испано-мосарабское пение — музыкальное оформление мосарабского (мозарабского) обряда Испанской вестготской церкви.
Виреле ́, устаревшее написание вирелэ (фр. virelai) — старофранцузская стихотворная форма с трёхстрочной строфой (третья строка укорочена), одинаковой рифмовкой и с припевом. Одна из типичнейших твёрдых форм в поэзии и музыке Ars nova. Хрестоматийные образцы виреле оставил Гильом де Машо, автор одноголосных пьес (в том числе знаменитого Douce dame jolie) и многоголосных обработок.
Музыка́льная нота́ция (лат. notatio, от лат. nota знак) — система фиксации музыки с помощью письменных знаков (графем).
Гоке́т (hoquetus, hoketus, ochetus, hochetus и др. латинизированные формы фр. hoquet — икота) — техника многоголосной композиции в музыке XII—XIV веков.
Эстампи ́, или эстампи́да (франц. estampie, лат. stantipes) — жанр средневековой (одноголосной) вокальной, а также инструментальной музыки преимущественно танцевального характера. Французские эстампи XIII в. — древнейший дошедший до нас нотированный образец инструментальной музыки Европы.
Ла́уда (итал. lauda — хвала) — жанр паралитургической музыки и поэзии (итальянской, реже латинской) в Италии XIII—XVI веков.
Имитáция (от лат. imitatio — подражание) в музыке — полифонический приём, в котором, после изложения темы в одном голосе, она повторяется в других голосах. Первоначальный голос называется пропоста (от итал. proposta — предложение), имитирующий голос — риспоста (от итал. risposta — ответ). Риспост может быть несколько, в зависимости от количества голосов. Различают интервал имитации (по начальному звуку), расстояние (по протяжённости пропосты), и сторону (выше или ниже пропосты). От канонической простая...
Подробнее: Имитация (музыка)
Ки́рие эле́йсон (греч. Κύριε ἐλέησον, лат. Domine miserere, ивр. אלוהים, רחם, рус. Господи, помилуй) — молитвенное призывание, часто используемое в молитвословии и богослужении (как песнопение) в исторических церквях. Восходит к молитве иерихонских слепцов: «Поми́луй нас, Го́споди» — греч. ἐλέησον ἡμᾶς, Κύριε, ивр. רחם עלינו, אלוהים (Мф. 20:30-31).
Страсти (пассион; нем. Passion, от лат. passio — страдание) — вокально-драматическое произведение, посвящённое событиям Страстной недели (Страсти Христовы), основанное на евангельских текстах. Среди наиболее известных произведений этого жанра «Страсти по Матфею» и «Страсти по Иоанну» Иоганна Себастьяна Баха.
Месса (лат. missa) в значении музыкального термина чаще всего понимается как жанр церковной многоголосной музыки на ординарные молитвословные тексты католической мессы. Изначально такие мессы сочинялись композиторами для украшения богослужения. Пик развития многоголосной мессы — вторая половина XV — начало XVII веков. В Новое время композиторы, как правило, задумывали мессу сразу как законченное концертное сочинение, вне всякой связи с богослужением.
А́мбитус (лат. ambitus — обход) — категория модального лада, обозначающая совокупность всех звуков мелодии, расстояние от высшего до низшего её тонов, то есть её объём. Значение амбитуса раскрывается во взаимодействии с месторасположением в нём важнейших модальных функций — финалиса и тенора. Термин применяется преимущественно по отношению к западной церковной монодии, а также по отношению к западному многоголосию IX-XVI веков, в исследованиях старомодальной гармонии (в этом случае говорят о гармоническом...
Упоминания в литературе (продолжение)
Первоначально были разделены фигуры мысли, которые позднее обособились
в самостоятельную группу тропов (метафора, метонимия и др.), и фигуры речи. Последние подразделялись, по Квинтилиану, на фигуры, основанные на форме речи (грамматические фигуры), и фигуры, основанные на принципах размещения слов.
1) на лексическом уровне – а) наличие речевых клише (горячая поддержка, живой отклик); б) наличие эмоционально-экспрессивной лексики, которая носит социальный характер (милосердие, помыслы); в) использование старославянизмов и архаизмов (держава, гражданин, лекарь);
г) использование тропов и стилистических фигур речи;
В сновидениях Фрейд различает содержание сна (Trauminhalt) и реализуемую во сне идею (Traumgedanken), причем содержание понимается как перевод идеи на другой язык или на язык образов и знаков. Их сочетание во сне может быть абсурдным с точки зрения здравого смысла, так что для толкования сновидения нужно буквально прочитывать последовательность образов и знаков как шараду, открывая за ними смысл и содержание сна.[188] Механизмы работы сна Фрейд обозначает как сгущение (Verdichtung)[189] и смещение (Veschiebung), что примерно соответствует работе языка по созданию тропов: метафоры и метонимии. Анализируя сновидения, Фрейд истолковывает слова, которые используются для описания событий сна; а поскольку слова многозначны, толкование-понимание осложняются. Сам он специально подчеркивает, что достаточно трудно решить, в каком смысле истолковать элемент сна: он может быть использован в негативном или позитивном смысле (Gegensatzrelation); может быть истолкован исторически (как реминисценция), а также символически; еще один вариант – толкование связано со словом, которое обозначает увиденный во сне образ. В этом смысле Фрейд сравнивает свой метод разъяснения сновидений с чтением старинных иероглифов – ведь иероглифы могут быть прочитаны как непосредственные знаки (человек, птица – или как часть звучащего слова). Однако в отличие от иероглифов сны создаются не
для прочтения – они, как считал Фрейд, как раз не желают быть понятыми, поэтому и шифруют себя.[190]
Как и в философских медитациях Баратынского, в приведенном стихотворении присутствуют и образы – олицетворения общих понятий, и условный сюжет. В миниатюре роль такого сюжета даже более значительна: именно сюжетная ситуация служит
здесь главным средством выражения поэтической мысли. Тем не менее она не являет собой действия в точном смысле слова. Налицо лишь простейшая комбинация фигур, обнаруживающая сущность совершающегося. Столь же элементарное сюжетное движение возникает и в процессе реализации метафоры. Так строится стихотворение «Дорога жизни»[57]. Система сложно переплетающихся тропов создает здесь развернутую аллегорию. В ее контексте центральная метафора— «дорога жизни», обновляясь, освобождается от стирающей восприятие привычности.
Анализ поэтики телесности ведет к изучению вопросов организации
поэтической структуры на различных уровнях: 1) лексико-семантическом (установление понятийного аппарата «телесности», определение фольклорных, литературных и сугубо авторских наименований и др.); 2) морфологическом; 3) на уровне художественных тропов (метафоризация объектов, уподобление, сравнение).