Связанные понятия
Иску́сственные языки́ — специализированные языки, в которых лексика, фонетика и грамматика были специально разработаны для воплощения определённых целей. Именно целенаправленность отличает искусственные языки от естественных. Иногда данные языки называют ненастоящими языками. Таких языков существует уже более тысячи, и постоянно создаются новые.
Подробнее: Искусственный язык
Пла́новый язы́к — международный искусственный социализованный язык, то есть язык, созданный для международного общения и применяемый на практике.
Эспера́нто (Esperanto) — наиболее распространённый плановый язык, созданный варшавским окулистом Лазарем (Людвиком) Марковичем Заменгофом в 1887 году, после десяти лет работы. Первая опубликованная книга по эсперанто называлась «Lingvo internacia. Antaŭparolo kaj plena lernolibro» («Международный язык. Предисловие и полный учебник»). Псевдоним Заменгофа — Эсперанто (буквально «Надеющийся») — очень скоро стал названием самого языка.
Язык
эсперанто был стабилен с момента его создания на фоне других искусственных языков. Это связано с документом Декларация Булонь (Declaration of Boulogne) от 1905 года, определяющим суть и основные принципы движения эсперантистов. Декларация была написана Л. Л. Заменгофом. Согласно декларации, обязательной для всех эсперантистов, фундаментом языка эсперанто является произведение «Основы эсперанто», в которое никто не имеет права вносить изменения.
Носи́тели эспера́нто с рожде́ния или эсперанти́сты с рожде́ния (эспер. denaskuloj) — лица, усваивающие язык эсперанто в качестве родного языка. На практике — наряду с каким-либо другим языком или несколькими языками. Название данной реалии на языке эсперанто — denaskuloj — дословно означает «лица от рождения»: de — «от», nask — «порождать», ul — суффикс, обозначающий лицо, наделённое неким признаком, o — окончание имени существительного, j — окончание множественного числа.
Контроли́руемый язы́к (упрощённый естественный язык, англ. controlled natural language, CNL) — ограниченная версия естественного языка, созданная для выполнения определённых задач. Контролируемый язык — это подвид естественного языка, полученный ограничением в использовании грамматики, терминологии и речевых оборотов посредством регламентирующих правил с тем, чтобы снизить или искоренить его многозначность и сложность.
Язык Ши́пфера (нем. — Communicationssprache) — это проект искусственного языка, разработанный Йозефом Шипфером в 1839 году. Является одним из первых международных вспомогательных языков.
Межславянский или междуславянский язык (Меджусловјанскы језык, Medžuslovjansky jezyk) — вспомогательный общеславянский язык, основанный на языковом материале старославянского и живых славянских языков, предназначенный для общения между их носителями, и, следовательно, с его помощью можно общаться, не используя отдельные славянские национальные языки.
Глобиш (англ. Globish) — версия английского языка, разработанная вице-президентом по международному маркетингу компании IBM Жаном-Полем Нерьером на основе стандартной английской грамматики и лексикона в 1500 английских слов. По оценкам самого Нерьера, глобиш «сам по себе не является языком», но служит средством коммуникации в международном бизнесе для людей, не являющихся носителями английского языка.
Изучение языка в тандеме — метод изучения языка, основанный на формировании пары из носителей разных языков и последующем языковом обмене между ними. Как правило, оба носителя, также называемые тандем-партнерами, преподают друг другу свои родные языки. Подобная методика изучения иностранного языка активно используется как часть учебного процесса во многих языковых школах и ВУЗах.
Нэо (neo) — проект искусственного (планового) международного языка, созданный бельгийским дипломатом и лингвистом Артуро Алфандари. Нэо является апостериорным, автономным языком и сочетает в себе черты эсперанто, идо, новиаля, окциденталя, волапюка. Корневая база языка и грамматика приближены (в сравнении с эсперанто и идо) к английскому языку.
Силе́зская пи́сьменность — варианты письменности с основой на латинской графике, применяемые для записи силезского языка/диалекта. В условиях отсутствия общепринятой письменной стандартной нормы и организации, ответственной за регулирование языковых норм, силезская письменность представляет собой несколько конкурирующих между собой орфографических систем, используемых в различных силезских сообществах и/или регионах.
Интерлингви́стика — раздел языкознания, изучающий различные аспекты межъязыкового общения и, в частности, международные языки как средство такого общения. Основное внимание обращается на процессы создания и функционирования международных искусственных языков, которые исследуются в связи с вопросами многоязычия, взаимовлияния языков, образования интернационализмов и т. п.Интерлингвистика сформировалась на базе теории лингвопроектирования, заложенной работами Р. Декарта (1629 г.) и развитой Г. В. Лейбницем...
Стандартный испанский язык (исп. Español estándar) является разновидностью испанского языка, которая признана образовательным стандартом органами-регуляторами языка (Королевской академией испанского языка и Ассоциацией академий испанского языка) и носит нормативный характер. Как и в любом стандартном языке, стандартизация может касаться определённых аспектов языка, особенно лексики и различных разделов грамматики (оставляя за рамками стандартизации различные аспекты просодии, прагматики и некоторые...
Силе́зская орфогра́фия Pro Loquela Silesiana (оригинальное название «азбучное письмо»; сил. ślabikŏrzowy szrajbōnek) — один из вариантов орфографии силезского языка/диалекта, официально принятый сообществом Pro Loquela Silesiana в 2010 году в городе Цешин. Является одной из новейших систем силезской письменности. В её создании активное участие принимала профессор Силезского университета в Катовице И. Тамбор. Новая орфография ориентирована прежде всего на молодое поколение, изучающее силезский идиом...
Си́мула -67 (Simula 67) — язык программирования общего назначения, разработанный в конце 60-х сотрудниками Норвежского Вычислительного Центра (Осло) Кристеном Нюгором и Оле-Йоханом Далем для моделирования сложных систем.
Погружение в язык (англ. language immersion), или методика погружения в языковую среду, — это метод обучения второму языку (не обязательно «иностранному» для учеников, речь также о языке, являющемся одним из официальных в стране учащихся), при котором учитель озвучивает инструкции на уроке на втором языке учащихся. По этому методу ученики изучают школьные предметы, например, математику, естественные науки и др. на втором языке. Главной целью данного метода является поддержание билингвизма, другими...
Это статья об искусственном языке. О способах записи русских слов латиницей см. статьи Транслитерация, Транслит.Волапю́к, или воляпюк (Volapük: от vol «мир» в род. падеже + pük — язык, то есть «мировой язык»), — международный искусственный социализованный язык (см. плановый язык), созданный в 1879 году немецким католическим священником Иоганном Мартином Шлейером (нем. Johann Martin Schleyer). Сейчас используется вариант волапюка, реформированный Ари де Йонгом (нидерл. Arie de Jong) в 1929 году и...
Подробнее: Волапюк
Возрождение языков (языковое возрождение, также оживле́ние или восстановле́ние языков) — процесс, который может иметь два значения...
Шведский литературный язык (швед. Rikssvenska) — форма шведского языка, которая, в отличие от диалектов, считается нейтральной и не привязана ни к какой местности. Иными словами, это письменный стандарт языка, в отличие от разговорного. Единый стандарт письменного языка, впервые начавший формироваться в эпоху позднего древнешведского языка, в настоящее время лишён региональной окраски и используется в общенациональном контексте, например в СМИ. На сегодняшний день устная речь шведов по всей стране...
Литературный (кодифицированный) немецкий язык (нем. deutsche (kodifizierte) Literatursprache) — язык немецкой литературы, формировавшийся на протяжении всей истории немецкого (верхненемецкого) языка, характеризующийся строгими письменными и устными нормами. Понятие «литературный язык» (нем. Literatursprache) также может быть противопоставлено понятию «стандартный язык» (нем. Standardsprache). Под первым подразумеваются, прежде всего, язык литературы, свободный в плане выбора средств выразительности...
Эзотерический язык программирования — язык программирования, разработанный для исследования границ возможностей разработки языков программирования, для доказательства потенциально возможной реализации некой идеи (так называемое «доказательство концепции», англ. proof of concept), в качестве произведения программного искусства или в качестве шутки (компьютерного юмора).
Язы́к — сложная знаковая система, естественно или искусственно созданная и соотносящая понятийное содержание и типовое звучание (написание).
Нейронный машинный перевод Google (GNMT) — это система нейронного машинного перевода (NMT), разработанная компанией Google и представленная в ноябре 2016 года, которая использует искусственную нейронную сеть для повышения беглости и точности перевода в Google Переводчике.GNMT улучшает качество перевода, применяя метод машинного перевода на основе примеров (EBMT), в котором система “обучается на миллионах примеров”. Предлагаемая архитектура системного обучения GNMT была впервые опробована на более...
Маши́нный перево́д — процесс перевода текстов (письменных, а в идеале и устных) с одного естественного языка на другой с помощью специальной компьютерной программы. Так же называется направление научных исследований, связанных с построением подобных систем.
Живой язык — это любой разговорный язык, принадлежащий определённому языковому коллективу, систематически и постоянно (без разрывов во времени) используемый им в общении и изменяющийся в процессе использования. Численность группы использующих язык людей не имеет значения; важен лишь факт применения его в настоящее время в качестве разговорного языка в различных областях повседневной жизни.
Престиж ным диалектом обычно становится стандартизированный язык, характерным исключением является арабский язык. Престижность идиома хорошо видна в ситуациях, когда два или более идиома контактируют в иерархическом обществе и носители обоих часто разговаривают. Несмотря на распространённость суждений о «плохих», «неправильных» и «хороших» идиомах, «с точки зрения лингвистики, все языки — и все диалекты — одинаково хороши».
Интернет-лингвистика — подраздел лингвистики, который был сформулирован Дэвидом Кристалом. Этот подраздел науки занимается изучением новых форм употребления и использования языка, которые возникли под влиянием активного развития интернет-пространства и иных «новых» средств передачи информации, таких как текстовые сообщения. Начиная с момента появления науки, изучающей мотивацию человеческого поведения при работе с компьютерными системами (человеко-компьютерное взаимодействие, human-computer interaction...
Ли́нгва де плане́та (также лидепла́, ЛдП; Lingwa de planeta, lidepla, LdP) — искусственный язык, относящийся к категории плановых и апостериорных. Процесс создания был начат в 2006 году в Санкт-Петербурге группой энтузиастов под руководством Дмитрия Иванова, а базовая версия была опубликована в 2010 году. В основу языка были положены наиболее влиятельные на начало XXI века языки планеты: английский, арабский, китайский, немецкий, русский, французский, хинди и т. д.
Пассивное владение — в лингвистике термин, обозначающий готовность человека воспринимать, с определёнными ограничениями, информацию на языке, который не является его (её) основным языком, при затруднении в создании информации или коммуникации на этом языке.
Окончательная победа (эспер. Fina Venko) — идея, согласно которой искусственный язык эсперанто станет повсеместным языком международного общения. При этом не подразумевается, что он будет единственным родным языком всего населения, а только лишь вторым языком для каждого. Признаками воплощения идеи считаются резолюции ЮНЕСКО в поддержку эсперанто, Пражский манифест.
Нко — система письма и шрифт, разработанные в 1949 году гвинейским писателем Соломаной Канте для языков манде в Западной Африке, а также название литературного языка, использующего это письмо. N’Ko на всех языках манде означает «я говорю».
Булонская декларация (эспер. Bulonja Deklaracio) — базовый документ, определяющий суть и основные принципы всемирного движения эсперантистов. Написанный Л. Л. Заменгофом, он был принят на I всемирном конгрессе эсперантистов во французском городе Булонь-сюр-Мер 9 августа 1905 года.
Мёртвый язы́к — язык, не существующий в живом употреблении и, как правило, известный лишь по письменным памятникам, или находящийся в искусственном регламентированном употреблении. Обычно такое происходит, когда один язык полностью заменяется в употреблении другим языком (т. н. «языковой сдвиг»), как, например, коптский язык был заменён арабским, а множество исконных американских языков были вытеснены английским, французским, испанским и португальским языками. При вымирании языка, на последних этапах...
Грамма́тика эспера́нто — грамматика планового языка эсперанто. Благодаря логичности своей структуры менее сложная, чем большинство грамматик национальных языков. Кроме того, простая система аффиксов облегчает изучение эсперанто: при помощи неё можно на основе знакомых слов самому создать новые слова, понятные для других, следовательно, нет необходимости учить много различных корней.
Идиом-неутраль (самоназвание — idiom neutral — «нейтральный язык»; иногда неутрал, неутраль) — международный искусственный язык, созданный Академией волапюка в 1893—1898 годах под руководством В. К. Розенбергера (Санкт-Петербург). Название впервые встречается в письме Розенбергера Н. К. Склифосовскому: idiom neutral, in kel mi skrib ist letr («нейтральный язык, на котором я пишу это письмо»). В официальных резолюциях Академии первоначально назывался «язык Академии» или «академический язык» (pük Kadema...
Плюрицентри́ческий язы́к (также полицентрический язык, плюрицентричный язык) — язык, имеющий широкое распространение в нескольких относительно независимых друг от друга сообществах-государствах, каждое из которых вырабатывает свои нормы для данного языка, именуемые стандартными языковыми вариантами. При этом языковые варианты сохраняют единую общность в рамках единого языкового пространства и на более высоком литературном уровне стремятся выработать некую нейтрально-международную норму. Плюрицентрическим...
Ара́бский литерату́рный язы́к (араб. اللغة العربية الفصحى al-luġatu l-ʿarabīyatu l-fuṣḥā — «выразительный (ясный) арабский язык», кратко (al-)fuṣ-ḥā, ал-фусха) или АЛЯ, также, в западной арабистике, Современный стандартный арабский язык (Modern Standard Arabic или MSA) — наддиалектная разновидность арабского языка, используемая на письме и в формальной речи образованных арабов. Часть арабского макроязыка. Универсальная форма и стандарт «высокого» языка. Официальный язык и язык администрации и образования...
Уче́бный язы́к программи́рования — язык программирования, предназначенный для обучения. В качестве таковых разрабатывались такие языки как BASIC и Паскаль. Из разработанного для обучения языка ABC вырос Python. Популярным языком, разработанным специально для образования является LOGO. Специально для российских школ разработана языковая среда КуМир. Набирает популярность созданный в Массачусетском технологическом институте язык визуального программирования Scratch и тому подобные среды программирования...
Русский жестовый язык (РЖЯ) — национальная лингвистическая система, обладающая собственной лексикой и грамматикой, используемая для общения глухих и слабослышащих, живущих в России, а также на территории СНГ (Украина, Белоруссия, Казахстан). Грамматика русского жестового языка сильно отличается от грамматики русского словесного языка: поскольку слова сложнее преобразовывать морфологически, то грамматика (например, порядок и образование слов) более строгая, чем в русском языке. Вероятно, принадлежит...
Интергло́сса (Interglossa) — международный вспомогательный язык, разработанный в 1943 году Ланселотом Хогбеном. Является предшественником языка глоса.
Рабо́чий язы́к (также язык делопроизводства, процессуальный язык) — термин, имеющий в социолингвистике две довольно отличные друг от друга трактовки, варьирующиеся по странам.
Эсперанти́ст (эспер. esperantisto) — человек, который говорит на эсперанто или иначе использует этот язык. Такое значение этого слова зафиксировано пятым параграфом Булоньской декларации (1905): «Эсперантистом называется любой человек, который знает язык эсперанто и пользуется им, всё равно для каких целей он его использует. Принадлежность к какому-либо эсперантистскому обществу рекомендована каждому эсперантисту, но не обязательна».
Этимология эсперанто — раздел лингвистики, изучающий происхождение слов языка эсперанто. Словарный запас языка и грамматические формы эсперанто исходят в основном из романских языков, реже — от германских. Язык эсперанто занимает середину между «натуралистическими» международными языками, такими как Интерлингва, которые заимствовали слова от исходных языков с небольшой внутренней деривацией и априори языков, такими как международный искусственный язык Сольресоль, в котором слова не имеют никакой...
Схемати́зм — направление в лингвопроектировании, признающее за апостериорным международным искусственным языком, собственные (то есть в значительной степени априорные) правила и закономерности — в первую очередь, относящиеся к словообразованию (деривации). Диагостическим признаком схематических языков является автономное словообразование, даже если все используемые морфемы взяты без изменений из естественных языков. Первое подобное определение принадлежит Луи Кутюра...
Реинтеграциони́зм (галис. reintegracionismo) или лузогалеги́зм (галис. luso-galeguismo) — лингвистическое движение за приближение лексических, орфографических и морфологических особенностей галисийского языка к особенностям португальского языка. Также распространяется на социальную и культурную сферы. Некоторые идеи реинтеграционизма рассматриваются шире, захватывая политическую сферу, где они выражаются в концепции Великой Португалии (галис. Portugaliza, порт. Portugaliza или с орфографическим акцентом...
Лингви́стика (от лат. lingua — язык), языкозна́ние, языкове́дение — наука, изучающая языки.
Языковой контакт происходит в результате взаимодействия двух или более языков или их разновидностей (диалектов, арго, профессиональной лексики и т. д.). Контактная лингвистика — дисциплина, изучающая данный феномен.
Подробнее: Языковые контакты