Связанные понятия
Ха́ла (ивр. חַלָה) — еврейский традиционный праздничный хлеб, который готовят из сдобного дрожжевого теста с яйцами, а также часть теста, отделяемая в пользу священников. Хлеб-халу едят в шаббат и на праздники. Отделение халы — один из видов жертвоприношения.
Кашру́т (ивр. כַּשְׁרוּת), в ашкеназском произношении — термин в иудаизме, означающий дозволенность или пригодность чего-либо с точки зрения Галахи.
Шабба́т (ивр. שַׁבָּת (шаба́т, ша́бос), идиш שבת (ша́бэс, шо́бэс) от шабат — «покоился, прекратил деятельность») — в иудаизме — суббота, седьмой день недели, в который Тора (Пятикнижие) предписывает воздерживаться от работы. Также почитается караимами, самаритянами и представителями некоторых направлений христианства (адвентисты седьмого дня, русские «субботники» и др.)
Опре́сноки , или опресно́ки (ивр. מַצָּה, Мацá; др.-греч. ἄζυμα; ст.‑слав. опрѣсно́ки) — пресный, не квашеный хлеб (приготовленный без использования закваски).
Упоминания в литературе
Существует легенда, по которой во время изгнания из Египта евреи сумели вынести только немного пресного теста, в которое не добавили закваски. Из него испекли лепёшки. С тех пор
маца стала неотъемлемой частью религиозного обряда, связанного с главным церковным праздником. В ортодоксальных еврейских общинах её выпекают по рецепту, который не менялся в течение тысячелетий. Участвовать в приготовлении могут только мужчины, а пшеница, используемая для муки, не должна контактировать с влагой с момента срезания колоса до момента превращения его в муку. Сам процесс приготовления от замешивания теста до выпекания мацы ограничен 18 минутами, в противном случае лепёшки не могут считаться кошерными.
Связанные понятия (продолжение)
Шофа́р (שׁוֹפָר) — еврейский ритуальный духовой музыкальный (сигнальный) инструмент, сделанный из рога животного. Имеет очень древнюю историю и традицию употребления, восходящую к Моисею. В него трубят во время синагогального богослужения на Рош Ха-Шана (еврейский Новый год), Йом-Кипур (Судный день, или День искупления) и в ряде других случаев.
Мицва ́ (мн.ч. мицво́т; от ивр. מִצְוָה, — «повеление», «приказание») — предписание, заповедь в иудаизме. В обиходе мицва — всякое доброе дело, похвальный поступок.
Ма́нна небесная (ивр. מָן) — согласно Библии, пища, которой Бог кормил Моисея и его соплеменников во время 40-летних скитаний после исхода из Египта.
Уда́вленина (др.-греч. πνικτός; лат. suffocatis) — библейский термин, означающий трупное мясо животного, которое было умерщвлено удавлением. Отличием удавленины от мяса животного, которого зарезали, является сохранение в нём крови. Например, мясо зайца, погибшего в силке, является удавлениной. К удавленине относится и мясо животного, которое было утоплено, или задохнулось без механического воздействия, или было убито электрическим током.
Различные религиозных конфессии и течения предписывают собственные правила питания, включающие ограничения на употребление тех или иных пищевых продуктов и напитков.
Подробнее: Пища в религии
Кули́ч (из ср.-греч. κουλλίκι(ον) от κόλλιξ «хлеб круглой или овальной формы») — русское название пасхального хлеба. У восточных славян праздничный хлеб был круглый и высокий, сверху на нём делались украшения из теста. Цилиндрическая форма кулича связана с церковной практикой выпекать артос.
Ниса́н (ивр. נִיסָן, араб. نيسان, происходит от аккадского нисанну, со значением, толкуемым как «первые плоды» или же «первый») — в еврейском календаре первый месяц библейского и седьмой гражданского года. В Торе называется Авив. Приблизительно соответствует марту — апрелю григорианского календаря. В современных арабоязычных странах Леванта (Ливан, Сирия, Иордания, Ирак, палестинские территории), тюркских и курдских языках соответствует месяцу апрель по григорианскому календарю.
Элул (ивр. אֱלוּל) — двенадцатый месяц еврейского календаря (шестой, считая от исхода евреев из Египта). Элул длится 29 дней и приходится на вторую половину августа и первую половину сентября григорианского календаря. В турецком языке соответствует сентябрю (тур. Eylül).
Сукка ́ (ивр. סֻכָּה, шалаш, куща) — крытое зелёными ветвями временное жилище, в котором, согласно библейскому предписанию, евреи обязаны провести праздник Суккот.
Ко́эны или кохе́ны (ивр. כֹּהֵן, мн. ивр. כֹּהֲנִים, коани́м, в Септуагинте ἱερεύς (досл. «жрец», отсюда русское «иерей»)) — еврейское сословие священнослужителей в иудаизме, состоящее из потомков рода Аарона. Коэны исполняли священнослужение сначала в Скинии, а впоследствии в Иерусалимском храме. Статус коэна передаётся по наследству по отцовской линии, при условии соблюдения ряда определённых ограничений.
То́ра (ивр. תּוֹרָה букв. «учение, закон») в ашкеназском произношении: (юго-восточный диалект — Польша, Украина), (северо-восточный диалект — Белоруссия, Литва) — в широком смысле, совокупность иудейского традиционного религиозного закона.
Па́сха (творожная пасха, паска) — особое блюдо из творога, которое по русской традиции готовится только один раз в году — на праздник Пасхи. Обычай готовить творожную пасху известен в центральных и северных регионах России, тогда как на юге России и Украине пасхой или паской называют праздничный хлеб (кулич).
Еле́й (др.-евр. שמן המשחה, др.-греч. ἔλαιον «оливковое масло») — церковнославянское название оливкового, а позже — любого растительного масла в православном церковном обиходе. Использовался в древние времена израильтянами в Скинии (Исх. 29:40), а затем в Иерусалимском Храме.
Израильская кухня (ивр. המטבח הישראלי) — национальная кухня Израиля, является частью средиземноморской кухни.
Паска (пасха, укр. паска) — пасхальный хлеб в южно-русской и украинской кухне. В Центральной России и на севере основное название — «кулич», а пасхой называют блюдо из творога в виде усечённой пирамидки.
Мертвечи́на (др.-евр. נבלה; др.-греч. θνησιμαῖος; лат. morticinia) — библейский термин, означающий трупное мясо животного, не умерщвлённого для жертвоприношения или в пищу посредством заклания, а павшего естественной или насильственной смертью, но без пролития крови. Частным случаем мертвечины является удавленина.
Идоложе́ртвенное (др.-греч. εἰδωλόθυτον; лат. idolothytis; др.-рус. идоложьртвьнъιи) — продукты, которые приносили в жертву или посвящали языческим богам, то есть идолам. В число идоложертвенных входили мясо, кровь животных, мука, елей, вино и плоды.
Пищевые запреты в исламе — пища, запрещённая к употреблению мусульманам. Коран указывает на запрет употребления крови, мяса животных, которые умерли своей смертью, были забиты не с именем Бога и нечистых животных: свинины, хищников, всеядных животных и т. д.
Кутья ́ (от ср.-греч. ϰουϰϰιά — бобы; укр. кутя́, белор. куцця́, куця́, болг. кутя́, церк.-слав. кутьѩ, куциѩ, коуциѩ)) — каша из цельных зёрен пшеницы, ячменя, реже пшена или риса с добавлением мёда (сыти) или сахара, иногда с сухофруктами (изюмом), орехами, зёрнами мака.
Умывать руки — вид ритуального омовения в различных религиях, символизирующее очищение от грехов, а также выражение, означающее «устраниться от ответственности, объявить о своем неучастии в деле».
Подробнее: Омовение рук
Тшува (ивр. תשובה, буквально — «возвращение») — понятие раскаяния в иудаизме.
Закваска — микробиологический (чаще всего, бактериальный) состав, вызывающий брожение. Используется для сквашивания молока с целью получения кисломолочных продуктов (в том числе сыра, йогурта, простокваши, кефира), для приготовления теста и напитков (в частности, кваса и пива). Закваски на основе ряда полезных культур микроорганизмов (в том числе пробиотических) используются в качестве стартовых культур в мясной промышленности.
Хлеб — хлебобулочное изделие без начинки с влажностью более 19 % и массой более 500 г, получаемое путём выпекания теста (состоящего как минимум из муки и воды), разрыхлённого дрожжами или закваской.
Свиток Торы или Се́фер-Тора́ (ивр. סֵפֶר תּוֹרָה, «Книга Закона») — рукописный пергаментный свиток с текстом Пятикнижия Моисеева (Торы), используемый для еженедельного публичного чтения в синагоге, является главным сакральным предметом в иудаизме.
Сыта (сыть, иногда канун) — вода, подслащённая мёдом, медовый взвар, разварной мёд на воде. Использовалась для приготовления любимых у восточных славян сладких лакомств (сытников). С сытой ели кутью. В народе говорили: «Сыченное — медовое, сытить — подсластить мёдом, сыченные мёды — дважды перебродившие». В Полесье сыта с покрошенной булкой называлась канун.
Талмудический иудаизм , также раввинистский иудаизм или раввинизм, — основная форма иудаизма с VI века, с периода завершения кодификации Вавилонского Талмуда в качестве наиболее авторитетного толкования Устной Торы. Начал формироваться после разрушения Второго Храма, в условиях когда ритуальные жертвоприношения и многие другие древние еврейские религиозные обряды стали невозможны.
Пост — религиозно обусловленная традиция временного воздержания от принятия пищи и питья (полностью или определённого вида), сопряжённого с другими духовно-аскетическими практиками.
Вино в Библии — напиток, приготавливаемый преимущественно из винограда (реже из других ягод). Часто упоминается как один из лучших природных даров, данных Богом человеку (Быт. 14:18; Втор. 7:13, 33:28; Пс. 103:15; Ис. 55:1).
Жур (польск. żur, żurek; белор. жур, кісяліца, чеш. kyselo) — суп, оригинальное национальное блюдо, входящее в состав польской и белорусской кухонь. Был известен у славянских народов ещё со времен Владимира Мономаха и представлял собой похлебку из овсяной муки.
Девятое ава (ивр. תִּשְׁעָה בְּאָב Тиш’а бе-ав) — национальный день траура еврейского народа — день, когда были разрушены Первый и Второй Иерусалимские храмы.
Аароново благословение — троекратное священническое благословение из книги Чисел. При строительстве Скинии Аарону и его сыновьям (коэнам), предписывается благословлять народ Израиля...
Ав (ивр. אָב) — пятый месяц еврейского календаря при отсчёте от Исхода из Египта и одиннадцатый при отсчёте от сотворения мира. Соответствует приблизительно июлю — началу августа.
Мезу́за (ивр. מְזוּזָה, букв. дверной косяк) — прикрепляемый к внешнему косяку двери в еврейском доме свиток пергамента духсустуса из кожи ритуально чистого (кошерного) животного, содержащий часть текста молитвы Шма.
Адар (ивр. אֲדָר) — в еврейском календаре двенадцатый месяц, если считать с нисана, как принято в Библии и шестой месяц, если считать с тишрея. По мнению Георгия Синкелла, длится с 20 февраля по 24 марта.
Ба́ба в кулинарии — сладкая выпечка из дрожжевого теста характерной формы (высокая и рыхлая), часто с добавлением изюма и ванили. Сверху бабу посыпают сахарной пудрой или покрывают шоколадной глазурью. Немецкий вариант бабы называется гугельхупф (кугельхопф). У славян получила распространение ромовая баба.
Нечистые животные — библейский (ветхозаветный) термин, обозначающий животных, которых не использовали при жертвоприношениях и не употребляли в пищу.
Галель (ивр. הַלֵּל) — в иудаизме — праздничная молитва, выражающая хваление и благодарность Богу. Состоит из текстов псалмов 113—118 (в Септуагинте — 112—117), с благословениями в начале и в конце.
Бурекас , бурек (тур. börek, сеф. burekas, ивр. בורקס, греч. μπουρεκάκι) — вид несладкой выпечки турецкого (по-видимому, анатолийского) происхождения, популярный в странах бывшей Османской империи и соседних с ними. Похож на русские пирожки, но делается обычно из слоеного теста и выпекается всегда в печи.
Пи́та (греч. πίτα, тур. pide) — круглый, плоский пресный хлеб, который выпекается как из обойной муки, так и из пшеничной муки высшего сорта. Чрезвычайно популярен на побережье Средиземного моря и в странах Ближнего Востока.
Обре́зание или обреза́ние — традиционная практика или хирургическая операция («циркумци́зия», лат. circumcisio), удаление у мальчиков и мужчин крайней плоти с различными целями...
Фарширо́ванная ры́ба (идиш געפֿילטע פֿיש — гефи́лте фиш) — традиционное рыбное блюдо еврейской кухни, состоящее из рыбьей кожи, начинённой фаршем из филе этой же самой рыбы, после чего полученная фаршированная рыба отваривается и подаётся нарезанной на ломти. Её стараются готовить из крупных пород рыбы. Существует множество рецептов.
Куску́с (бербер. ⵙⴻⴽⵙⵓ, араб. كسكس) — пшеничная крупа, которая служит основой для одноимённого блюда магрибского или берберского происхождения.
Синаго́га (от греч. συναγωγή, «собрание»; ивр. בֵּית כְּנֶסֶת, бейт кне́сет — «дом собрания»; идиш שול, шул — «школа»), после разрушения Иерусалимского храма — основной институт еврейской религии, помещение, служащее местом общественного богослужения и центром религиозной жизни общины.
За́говенье (за́говины, запусты, мясопустье; от говеть «поститься») — в традиции Православных церквей название последнего дня перед длительным постом, когда ещё можно употреблять скоромную пищу (животного происхождения).