Связанные понятия
Яни́то (также льянито, жани́то, Llanito или Yanito) — разговорный смешанный язык Гибралтара, заморской территории Великобритании, базирующийся в основном на андалузском диалекте испанского языка при сильном влиянии английского — официального языка Гибралтара — и лексическом влиянии многих других языков (итальянского, мальтийского, арабского, иврита и др.). Своего рода местный жаргон, который объединяет в себе черты английского и испанского языков в самых разнообразных комбинациях в зависимости от...
Карибский испанский (исп. español caribeño) — группа диалектов, а также языковых вариантов испанского языка в странах бассейна Карибского моря (Куба, Доминиканская Республика, Пуэрто-Рико, а также прибрежных территорий республик Венесуэла, Колумбия, Панама, ранее также на полуострове Юкатан, Мексика. Самый характерный представитель карибского испанского — кубинский диалект. Особым своеобразием также отличается пуэрто-риканский испанский.
Контактные языки на английской основе — это пиджины и креольские языки, сложившиеся на основе английского языка (в качестве суперстрата) и разнообразных местных языков (в качестве субстрата) иногда с влиянием других европейских языков (в качестве адстрата). Большинство английских пиджинов возникли в британских колониях в течение XVII—XVIII веков. Креольские языки возникали на их основе позднее, в течение XIX—XX веков.
Декреолизация (термин введён в 1968 г.) — эволюционный процесс развития креольских языков, при котором данный язык в конечном счёте сближается с языком-первоисточником (языком-лексификаторорм) и постепенно растворяется в нём, то есть цикл развития завершается следующим образом: европейский (обычно) язык-первоисточник > пиджин > креольский язык > язык-первоисточник (также язык-лексификатор). Декреолизация обычно обусловлена мощным распространением современного массового образования, СМИ, постепенной...
Англо (лат. Anglo) — этно-языковой префикс, а также один из терминов национальной идентичности ряда англоязычных народов мира. Возник в позднелатинском языке как указатель отношения к англам, древнегерманскому племени, которое заселило современную Англию в V—VII веках н. э., после ухода оттуда римских гарнизонов и упадка британо-романской культуры, которая была оттеснена англами на запад. Префикс англо часто используется для обозначения происхождения от англичан ряда новых народов или субэтнических...
Испанизация (исп. Castellanización; Españolización; Hispanización) — процесс добровольного либо насильственного перехода на испанский язык и усвоения испанской культуры. В самом испаноязычном мире различаются два близких, но достаточно чётко разграниченных понятия: кастильянизация — первичная испанизация начала колониального периода, и латиноамериканизация — вторичная испанизация в странах Нового Света. В ходе кастилизации произошло первое знакомство автохтонных народов (майя, кечуа, аймара и т...
Боре́йские языки (то есть северные; от др.-греч. Βορέας — Север, в данном случае применительно к Северному полушарию, также бореальные) — гипотетическая макросемья языков, включающая в себя почти все языки (бо́льшую часть языков) планеты. Существует две модели борейских языков: С. А. Старостина и Г. Флеминга.
Американи́змы — это лексические, фонетические и грамматические особенности английского языка в США, представляющие собой сравнительно немногочисленные отклонения от британской литературной нормы. К ним относятся слова, возникшие в Соединённых Штатах Америки и не получившие распространения в Англии: названия растений и животных североамериканского континента, различных явлений, связанных с государственным и политическим строем США, с бытом американцев. Также американизмами можно назвать слова в русском...
Йеизм — характерная черта ряда диалектов испанского языка, смещение традиционного бокового палатального сонанта /ʎ/ (передаётся на письме буквосочетанием ll) к палатальному спиранту /ʝ/ (передаётся буквой y).
Пуэрто-риканский испанский (исп. El español puertorriqueño; boricua; борикуа) — языковой вариант испанского языка, распространённый в Пуэрто-Рико, а также в пуэрто-риканской диаспоре континентальных регионов США. Общее число говорящих включает 4 млн. (первый и родной язык) и ещё до 5 миллионов в диаспоре (наиболее значительной в штатах Нью-Йорк и Флорида). Относится к типично карибской разновидности: наибольшее влияние на него оказали канарский и андалузский диалекты Испании.
Агавские (агау, центральнокушитские) языки — одна из ветвей кушитской семьи языков. Распространены среди народов агау в северо-восточной Эфиопии и Эритрее, являются основным субстратом для большинства эфиосемитских языков.
Паука́льное число ́ (лат. paucus «немногочисленный») — грамматическая категория существительного, прилагательного, местоимений-существительных и местоимений-прилагательных, обозначающая, что данная часть речи относится к нескольким лицам или предметам.
Греческая группа — в настоящее время это одна из самых своеобразных и относительно малочисленных языковых групп в составе индоевропейских языков. При этом греческая группа — одна из самых древних и хорошо изученных ещё со времён античности. В настоящее время главным представителем группы с полным набором языковых функций является греческий язык Греции и Кипра, имеющий долгую и сложную историю. Наличие единственного полноправного представителя в наши дни сближает греческую группу с албанской и армянской...
Кабувердьяну (кабо-вердиану, кабо-вердианский креол; самоназвание — kriolu, kriol, cabuverdiánu) — креольский язык на португальской основе, родной язык населения Кабо-Верде. Число говорящих около 934 тыс. чел.Язык происходит от португальского, но много слов заимствовано из языка мандинка и других африканских языков..
Калашский язык , или калаша, — язык дардской группы индоиранской ветви индоевропейской языковой семьи. Распространён среди калашей в нескольких долинах Гиндукуша, юго-западнее города Читрал в провинции Хайбер-Пахтунхва (бывшая Северо-Западная Пограничная Провинция) Пакистана. Принадлежность к дардской подгруппе стоит под вопросом, так как чуть больше половины слов схожи с эквивалентными по значению словами в языке кховар, который также входит в эту подгруппу. С точки зрения фонологии язык атипичен...
Эти языки не следует путать с языком диола (диула, дьюла), входящим в группу манден семьи мандеДиола (диула, дьюла) — группа близкородственных языков атлантической семьи, распространённых в Западной Африке, главным образом в Казамансе (регион Сенегала), а также в Гамбии и Гвинее-Бисау. Этнические языки народа диола.
Подробнее: Диола (языки)
Поскольку Гибралтар относится к Британским заморским территориям, его единственным официальным языком является английский. Однако большинство местных жителей благодаря близости Испании помимо английского владеют испанским языком. В общении они чаще всего используют «янито» — их родной язык, основой которому послужил андалузский диалект испанского языка, но с сильным влиянием других средиземноморских языков.
Подробнее: Языки Гибралтара
Лунфа́рдо (исп. lunfardo) — социолект, иногда рассматриваемый как особый жаргон испанского языка Буэнос-Айреса (Аргентина), а также в соседнем Монтевидео (Уругвай) конца XIX — первой половины XX веков, сформировавшийся под влиянием итальянского языка, распространённого в рабоче-иммигрантской среде.
Возрождение языков (языковое возрождение, также оживле́ние или восстановле́ние языков) — процесс, который может иметь два значения...
Неотчуждаемая принадлежность (в противоположность отчуждаемой принадлежности) в лингвистике — особый тип отношений в некоторых языках, который характерен для объектов, принадлежность которых не может быть изменена (не всегда в прямом физическом смысле), например, «моя рука» vs. «моя ручка». Этот тип входит в более широкую категорию притяжательности, присутствующую во многих языках, значительная часть которых однако не делает разницы между отчуждаемой и неотчуждаемой принадлежностью. Среди последних...
Языковый комплекс — группа языков, отношения между которыми аналогичны отношениям между диалектами внутри диалектного континуума, но при этом степень различий более сильная. Иными словами, составляющими языкового комплекса являются не диалекты, а языки, тем не менее проведение границ между отдельными идиомами по-прежнему затруднено.
Языки Испании — языки, распространённые в Королевстве Испания, имеющие официальный статус или не имеющие такового.
Кафр (порт. сafre, африк. kaffer, англ. kaffir) — термин, который с XVI века использовали португальцы в отношении чернокожих жителей Южной Африки и который впоследствии стал употребляться как оскорбительный расистский термин.
Андалузский диалект арабского языка , также андалусийско-арабский язык (араб. اللهجة الأندلسية, исп. Árabe andalusí) — одна из средневековых разновидностей арабского языка, получившего распространение в мусульманских землях Иберии (Кордовский халифат) и Балеарских островах, управляемых «маврами», в VIII—XVI веках. Постепенно вытеснен романскими языками (испанский, португальский, каталонский) по завершении Реконкисты. Частично сохранялся среди так называемых мудехаров до XVII века.
Диалекты английского языка — совокупность диалектов, сложившихся на Британских островах, возникших в результате расширения Британской империи и — после Второй мировой войны — влияния Соединённых Штатов по всему земному шару. Число диалектов и базирующихся на английском креольских языков и пиджинов довольно велико.
Письмо Полларда — основанная на латинице абугида, созданная методистским миссионером Сэмом Поллардом для записи языка мяо.
Креолиза́ция — это процесс впитывания ценностей другой культуры. Противоположное понятие — гомогенизация (усреднение).
Гвианский креольский язык — контактный язык на основе французского, распространённый во Французской Гвиане, а также (в меньшей степени) в Гайане и Суринаме.
Се́верный со́то (иногда также пе́ди, сепе́ди) — язык группы банту, относящийся к подгруппе сото-тсвана и распространённый главным образом в Южно-Африканской Республике, на севере и востоке ареала сото-тсвана. Один из 11 официальных языков ЮАР. Название педи, или сепеди, иногда применяемое к северному сото, относится, строго говоря, только к диалекту рода педи (бапеди), на основе которого развивается официальный язык: официальное название языка — Sesotho sa Leboa («северный сото»).
Коколиче (Cocoliche) — итало-испанский пиджин, на котором говорили итальянские иммигранты в Аргентине в период с 1880 по 1950 годы.
Суданский диалект арабского языка (араб. اللهجة السودانية) — одна из разновидностей арабского языка, распространённая в Судане. Суданский диалект состоит из четырёх основных поддиалектов и множества говоров. Число носителей — 16 млн 867 тыс. человек, из них 15 млн в Судане (1991) и 100 тыс. в Эритрее. Вместе с теми, кто владеет суданским диалектом как вторым языком, число носителей в Судане составляет 29 млн человек (2013, A. Persson). Точное количество носителей в отделившемся Южном Судане на данный...
Диале́кты шве́дского языка ́ — локальные языковые варианты, которые имеют общее происхождение от древнеисландского языка, но не получившие сильного влияния литературного шведского языка. Шведские диалекты также называют «деревенским» (bygdemål) или «сельским» (sockenmål) языком. Каждый отдельно взятый диалект — это не разновидность шведского языка, а один из северных диалектов на котором, главным образом, говорят в самой Швеции и на её бывших территориях. Многие из них, например диалекты, на которых...
Арабизмы и берберизмы начали проникать в романские идиомы Иберийского полуострова с началом мусульманского вторжения, то есть после 711 года, когда арабский язык получил статус государственного. Наряду с германским по происхождению вестготским языком, арабский и берберский языки сыграли роль суперстрата и адстрата в развитии испанского языка, а также других романских языков и диалектов Иберии. По оценке, около 10 % лексических единиц, в том числе около 5-8 % повседневной высокочастотной лексики современного...
Ниже приведен список
штатов Соединённых Штатов Америки с указанием этимологии их названий.
Современные южноаравийские языки (араб. العربية الجنوبية الحديثة) или юго-восточные семитские языки (араб. السامية الجنوبية الشرقية) — южносемитские языки, на которых говорят в южной части Аравийского полуострова — в современном Йемене, Омане и на острове Сокотра (часть Йемена). Все современные южноаравийские языки имеют очень малое количество носителей и находятся под постоянным давлением со стороны доминирующего в регионе арабского языка. Грамотность в этих языках среди их носителей практически...
Ниже приводится список народов, упорядоченных на основе языковой генетической классификации.
Подробнее: Народы мира
Гипотеза поздней миграции басков (англ. Late Basquisation Hypothesis) — не общепризнанная гипотеза, состоящая в том, что первые носители баскского языка прибыли на территорию Иберии (Пиренейского полуострова) из Аквитании лишь в V—VI вв. н. э. в результате вытеснения кельтского населения.
Маркизский язык (маркизские языки) (’Eo ’Enana, ‘E‘o ‘Kenata) — полинезийский язык, а точнее группа полинезийских диалектов. Единственный из языков архипелагов Французской Полинезии, не вытесненный таитянским. Входит в маркизский кластер восточно-полинезийских языков, включающий также гавайский и мангареванский. Маркизский, в отличие от, например, тубайского используется жителями своего архипелага и в повседневной жизни (вместо таитянского). Вурм и Хаттори (1981) перечисляют северный и южный диалекты...
Языково́й империали́зм — ключевое понятие теории, привлекающей с начала 1990-х годов внимание многих исследователей, особенно после публикации книги британского лингвиста Роберта Филлипсона «Linguistic Imperialism». Языковой империализм часто рассматривают в контексте культурного империализма.
Дисфиксация (от лат. dis- «раз-» + лат. fiхātiō «крепление») — способ словоизменения и словообразования, при котором выпадает (усекается) часть основы. Понятие дисфиксации используют только в тех случаях, когда рассматривамое явление трудно описать при помощи других способов словоизменения, прежде всего аффиксации. В частности, не относятся к дисфиксации случаи нулевой флексии и выпадения беглых гласных.
Аквапим (дословно «тысяча невольников»), племенные союзы (вождество). Численность: 650 тыс. человек (на 1992 год). Языки аквим, ашанте и ачем (диалекты языка чви (тви)). Язык аквапим -один из официальных языков Ганы.
Зако́н Ваккерна́геля — правило, сформулированное швейцарским лингвистом Якобом Ваккернагелем касательно позиции безударных слов в праиндоевропейском языке.
Языковое пространство — сложный лингвистический термин, означающий географический охват и распространение того или иного языка.
Носовой инфикс (назальный инфикс) — инфикс, содержащий носовой звук. В различных языках может выполнять различные грамматические функции.
Грантха (там. கிரந்த ௭ழுத்து,санскр. ग्रन्थलिपि) — алфавит, распространённый в южной Индии до XVI века нашей эры. Предположительно является одной из ветвей эволюционировавшего письма брахми. Сама грантха заметно повлияла на формирование письменностей малаялам, телугу, тамильской, сингальской и других. Вариант письма использовался паллавами и получил название паллава-грантха. Хотя в наши дни санскрит почти всегда записывается на деванагари, в тамилоязычных частях южной Индии грантха использовалась...
Семантический сдвиг (смещение) — это изменение лексического значения слова. Изучением семантических сдвигов занимается этимология и семантика. Результаты семантического сдвига наблюдаются как различие значения одной и той же лексемы в разных исторических периодах развития языка (бор ‘хвойный лес’ — ‘лиственный лес’, камыш ‘камыш’ — ‘тростник’ — ‘рогоз’) или между языковыми подсистемами (например, диалектами, регистрами), но могут встречаться и в пределах одной языковой подсистемы (уборная ‘комната...