1. язык чувашей, один из тюркских языков, официальный язык Чувашии (наряду с русским языком)
Источник: Викисловарь
Чува́шский язы́к (самоназвание — чӑваш чӗлхи, чӑвашла) — национальный язык чувашей, государственный язык Чувашской Республики; язык чувашских общин, проживающих за пределами Чувашской Республики. В генеалогической классификации языков мира относится к тюркской языковой семье и является единственным живым языком булгарской группы.
Распространён в Чувашии, Татарстане, Башкортостане, Самарской, Ульяновской, Саратовской, Пензенской областях, а также в некоторых других областях, краях и республиках Урала, Поволжья и Сибири. В Чувашской Республике является государственным языком (наряду с русским).
Число говорящих на чувашском языке в России — около 1,04 млн человек (перепись 2010 года); при этом численность этнических чувашей, по данным всероссийской переписи 2010 года, составляла 1 млн 436 тыс. человек; более 55 % из них проживает в Чувашской Республике.
Чувашский язык изучается как предмет в школах Чувашской Республики, некоторых районов Башкортостана и Татарстана, изучается как предмет в течение одного (двух на некоторых факультетах) семестра в ряде вузов Чувашии (ЧГУ, ЧГПУ, ЧГСХА, ЧКИ РУК). В Чувашской Республике на чувашском языке выходят региональные радио- и телепрограммы, издаются периодические издания. Газеты некоторых районов Башкортостана и Татарстана также издаются на чувашском языке. Официальное делопроизводство в республике ведётся на русском языке.
Источник: Википедия
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: асперматизм — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
С девятого класса у нас прекратили изучение чувашского языка и чувашской литературы, а с восьмого начали обучать немецкому языку.
Лица, ближе знакомые со свойствами чувашского языка, извлекут из предлагаемого материала немало других выводов, например, относительно порядка слов в приводимых фразах и т. п.
Прилагательное обычно является с неизменным окончанием– ий или– ой без соблюдения родов, которых не различает чувашский язык.