Неточные совпадения
Зачем ему эти поля, мужики и вообще все то, что возбуждает бесконечные, бесплодные думы,
в которых так легко исчезает сознание внутренней свободы и права жить по своим законам,
теряется ощущение своей самости, оригинальности и думаешь как бы тенями чужих
мыслей?
У меня мелькнула
мысль, что я причина его страха. Мне стало неловко.
В это время Аринин принес мне кружку чая и два куска сахара. Я встал, подошел к китайцу и все это подал ему. Старик до того
растерялся, что уронил кружку на землю и разлил чай. Руки у него затряслись, на глазах показались слезы. Он опустился на колени и вскрикнул сдавленным голосом...
Тут я даже и сам
мыслями растерялся: точно ли я спихнул Грушу
в воду, или это мне тогда все от страшной по ней тоски сильное воображение было?
По всему было заметно, что Калинович никак не ожидал удара с этой стороны. Удивленный, взбешенный и
в то же время испуганный
мыслью об общественной огласке и другими соображениями, он на первых порах как бы совершенно
потерялся и, сам не зная, что предпринять, судорожно позвонил.
На это gnadige Frau не нашлась, что и сказать.
В первый еще раз
в жизни своей она до такой степени
растерялась, что у нее все
мысли как бы перепутались
в голове.
— Понимаю, — начала gnadige Frau, но не успела договорить своей
мысли, потому что
в это время вошел Сверстов, только что вернувшийся из больницы и отыскивавший свою супругу. Войдя, он сразу же заметил, что обе дамы были на себя не похожи.
Растерявшись и сам от того, что увидел, он зачем-то сказал жене...
— Конечно, выдумки. Просто одна дама рассказывала
в каюте такой случай, который действительно был однажды на пароходе. Ее рассказ взволновал меня, и я так живо вообразила себя
в положении этой женщины, и меня охватил такой ужас при
мысли, что ты возненавидел бы меня, если бы я была на ее месте, то я совсем
растерялась… Но, слава богу, теперь все прошло.
Нельзя уже было сомневаться: во мне произошла перемена, я стал другим. Чтобы проверить себя, я начал вспоминать, но тотчас же мне стало жутко, как будто я нечаянно заглянул
в темный, сырой угол. Вспомнил я своих товарищей и знакомых, и первая
мысль моя была о том, как я теперь покраснею и
растеряюсь, когда встречу кого-нибудь из них. Кто же я теперь такой? О чем мне думать и что делать? Куда идти? Для чего я живу?
И о чем бы ни задумывались дети, какими бы волнениями ни волновались, — начала всех
мыслей и всех волнений брались
в саду, и там же
терялись концы: точно наставник мудрый, источающий знание глубокими морщинами и многодумным взором, учил он детей молчанием и строгостью вида.
Теряясь в таких
мыслях, он сбился с дороги и (был ли то случай) неприметно подъехал к тому самому монастырю, где
в первый раз, прикрытый нищенским рубищем, пламенный обожатель собственной страсти, он предложил свои услуги Борису Петровичу… о, тот вечер неизгладимо остался
в его памяти, со всеми своими красками земными и небесными, как пестрый мотылек, утонувший
в янтаре.
Такая речь крайне удивила Ничипоренко, вовсе не допускавшего
мысли, чтобы и
в революциях нужна была какая-нибудь субординация. Ничипоренко,
растерявшись несколько от этой неслыханной новости, сказал Бенни, что он не понимает, зачем нужна
в революциях субординация. Что это значит опять зависимость и что, «по его мнению, требовать от предпринимателя слепого послушания, это значит вводить
в предприятие бюрократию».
Встретив такое противодействие своей
мысли не со стороны администрации, а со стороны прессы — откуда Бенни,
в святой простоте сердца, ждал только одной поддержки, — он даже
растерялся от этой бестактности, казавшейся ему совершенно невозможною.
Бенни во всей этой нечистой игре с передержкой
мыслей не мог понять ничего, да и укорим ли мы
в этом его, чужеродца, если только вспомним, что наши коренные и умные русские люди, как, например, поэт Щербина, тогда до того
терялись, что не знали уже, что оберегать И над чем потешаться?
Всеобщее,
мысль, идея — начало, из которого текут все частности, единственная нить Ариадны, —
теряется у специалистов, упущена из вида за подробностями; они видят страшную опасность: факты, явления, видоизменения, случаи давят со всех сторон; они чувствуют природный человеку ужас заблудиться
в многоразличии всякой всячины, ничем не сшитой; они так положительны, что не могут утешаться, как дилетанты, каким-нибудь общим местом, и
в отчаянии, теряя единую, великую цель науки, ставят границей стремления Orientierung [ориентацию (нем.).].
Эта внезапность
в один миг сделала то, что он вконец
растерялся и никак не мог ни овладеть собою, ни собрать своих
мыслей.
Но не только она сидела: она и по садику бродила, и на пляж выбиралась, но и это не облегчало понимания. Походит и начнет себя спрашивать: «Что же это я хожу?» Кроме того, на пляже встречалось много знакомых дам — у нее всегда набиралось множество знакомых — и начиналась болтовня, приятные разговоры о здоровье и дачниках, и совсем
терялось соображение, где-то
в самом низу задыхалась придавленная
мысль. И опять вопрос: «Что же это я говорю? Все говорю и говорю?»
Следователь говорил и — то пожимал плечами, то хватал себя за голову. Он то садился
в экипаж, то шел пешком. Новая
мысль, сообщенная ему доктором, казалось, ошеломила его, отравила; он
растерялся, ослабел душой и телом, и когда вернулись
в город, простился с доктором, отказавшись от обеда, хотя еще накануне дал слово доктору пообедать с ним вместе.
Он
терялся в различных догадках насчет последнего, тем более что странническому состоянию его изменяла благородная наружность вместе с возвышенностью
мыслей и чувств, по временам блиставших из кратких ответов его, как золотая монета
в суме нищего.
Карнеев положительно
растерялся. Слово «люблю», хотя и сказанное
в наивном детском смысле, сразу перевернуло все его
мысли. Кровь бросилась к нему
в голову. Он был на волосок от признания, но опомнился и сдержался.