Ильин, выпивший довольно много на прощаньи и всё время правивший сам лошадьми, вдруг сделался печален, стал уговаривать графа остаться еще на денек, но когда убедился, что это было невозможно, совершенно неожиданно со слезами бросился цаловать своего нового друга и обещал, что, как приедет, будет
просить о переводе в гусары в тот самый полк, в котором служил Турбин.
Вредное и пагубное. Вашество! Вчера я случайно узнал, что наградами, которые я получил к Новому году, я обязан не моим личным заслугам, а моей жене. Служба моя у вас, конечно, уже невозможна, и я
прошу о переводе. Примите уверение в моем к вам презрении и проч. Такой-то.
— Война будет объявлена очень скоро; если гвардия и останется в Петербурге, то тебе можно будет сейчас же
просить о переводе в действующую армию; в этом, конечно, не откажут, я сам думаю сделать то же, нас с тобой не особенно жалует начальство и с удовольствием отпустит под французские пули, а там, там настоящая жизнь… Жизнь перед лицом смерти!.. — с одушевлением воскликнул Андрей Павлович.
Неточные совпадения
Масленникова Нехлюдову нужно было
просить о двух вещах:
о переводе Масловой в больницу и
о 130 бесписьменных, безвинно содержимых в остроге. Как ни тяжело ему было
просить человека, которого он не уважал, это было единственное средство достигнуть цели, и надо было пройти через это.
В ученье мальчики были до семнадцати-восемнадцати лет. К этому времени они постигали банный обиход, умели обращаться с посетителями, стричь им ногти и аккуратно срезывать мозоли. После приобретения этих знаний такой «образованный» отрок
просил хозяина
о переводе его в «молодцы» на открывшуюся вакансию, чтобы ехать в деревню жениться, а то «мальчику» жениться было неудобно: засмеют в деревне.
Измайлов до того был в заблуждении, что, благодаря меня за
переводы,
просил сообщить ему для его журнала известия
о петербургском театре: он был уверен, что я живу в Петербурге и непременно театрал, между тем как я сидел еще на лицейской скамье.
Когда начальник кончил говорить, Евсей тихо
попросил его
о переводе в другой город.
Вследствие всего этого г-н фон Истомин поручил мне написать вам
о его положении и
просить вас выслать мне мой долг и г-ну фон Истомину тысячу русских рублей, с
переводом на мое имя.
«Надо будет
попросить теперь
о переводе шурина из Калуги, — подумал Петр Иванович. — Жена будет очень рада. Теперь уж нельзя будет говорить, что я никогда ничего не сделал для ее родных».
— А вот еще просьба есть, — начал он как можно суше, — чиновника Пселдонимова
о переводе его в департамент… Его превосходительство Семен Иванович Шипуленко обещали ему место.
Просят вашего милостивого содействия, ваше превосходительство.
Не орал Нефедыч, не сеял, а денежкам в мошне
перевода у него не бывало, жил себе не тужил, у всех в любви и почете был,
о чем кого ни
попросит, всяк ему с радостью услужит, чем только сможет.
К ней-то и обратилась Хвостова,
прося написать сыну
о переводе ее первенца на службу под непосредственное начальство всемогущего графа, надеясь при дружбе с матерью открыть, таким образом, своему Пете блестящую карьеру.
В 12-м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей Валашки) дошла весть
о войне с Наполеоном, князь Андрей
попросил у Кутузова
перевода в западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своею деятельностью, служившею ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю-де-Толли.
Перевод состоялся, и переведенный солдат в первые же дни украл у товарища сапоги, пропил их и набуянил. Сергей Иванович собрал роту и, вызвав перед фронт солдата, сказал ему: «Ты знаешь, что у меня в роте не бьют и не секут, и тебя я не буду наказывать. За сапоги, украденные тобой, я заплачу свои деньги, но
прошу тебя, не для себя, а для тебя самого, подумать
о своей жизни и изменить ее». И, сделав дружеское наставление солдату, Сергей Иванович отпустил его.