Неточные совпадения
— Вы
ошибаетесь опять: я вовсе не гастроном: у меня прескверный желудок. Но музыка после обеда усыпляет, а спать после обеда здорово: следовательно, я люблю музыку
в медицинском
отношении. Вечером же она, напротив, слишком раздражает мои нервы: мне делается или слишком грустно, или слишком весело. То и другое утомительно, когда нет положительной причины грустить или радоваться, и притом грусть
в обществе смешна, а слишком большая веселость неприлична…
Если он полагал, что знакомство с нами может доставить его сыну какую-нибудь честь или удовольствие, то он совершенно
ошибался в этом
отношении, потому что мы не только не были дружны с Иленькой, но обращали на него внимание только тогда, когда хотели посмеяться над ним.
Хотя она сама, может быть,
в этом
отношении ошибалась, да ведь положение ее было какое, вы сами рассудите….
Итак, вот Цыбуля. Что касается до господина Травникова, то мне кажется, что ты
ошибаешься, подозревая его
в интимных
отношениях к баронессе. Я, напротив, уверена, что он a peu pres находится
в том же положении, как и ты. И est tout simplement un agreable blagueur, un chevalier servant, [Просто он приятный балагур, услужливый кавалер (франц.)] невинный поставщик конфект и букетов, за которые, однако же, баронессе очень сильно достается от ревнивого Цыбули.
— О нет же, тысячу раз нет! — с спокойной улыбкой отвечал каждый раз Прейн. — Я знаю, что все так думают и говорят, но все жестоко
ошибаются. Дело
в том, что люди не могут себе представить близких
отношений между мужчиной и женщиной иначе, как только
в одной форме, а между тем я действительно и теперь люблю Раису Павловну как замечательно умную женщину, с совершенно особенным темпераментом. Мы с ней были даже на «ты», но между нами ничего не могло быть такого,
в чем бы я мог упрекнуть себя…
Марфин сначала вспыхнул, а потом сильно нахмурился; Ченцов не
ошибся в расчете: Егору Егорычу более всего был тяжел разговор с племянником о масонстве, ибо он
в этом
отношении считал себя много и много виноватым;
в дни своих радужных чаяний и надежд на племянника Егор Егорыч предполагал образовать из него искреннейшего, душевного и глубоко-мысленного масона; но, кроме того духовного восприемства, думал сделать его наследником и всего своего материального богатства, исходатайствовав вместе с тем, чтобы к фамилии Ченцов была присоединена фамилия Марфин по тому поводу, что Валерьян был у него единственный родственник мужского пола.
— Но закон может
ошибиться!.. Вспомните, Егор Егорыч, как я поступила
в отношении вашего племянника, который явно хотел быть моим убийцей, потому что стрелял
в меня на глазах всех; однако я прежде всего постаралась спасти его от закона и не хотела, чтобы он был под судом: я сказала, что ссора наша семейная, Валерьян виноват только против меня, и я его прощаю… Так и вы простите нас…
— Ну, нет, братец, ну, нет: ты
ошибся. Действительно, Фома ему благодетельствует. Он взял его к себе
в секретари:
в этом и вся его должность. Ну, разумеется, он его развил, наполнил благородством души, так что он даже,
в некотором
отношении, прозрел… Вот видишь, я тебе все расскажу…
—
В том-то и дело, что ты
в этом
отношении безусловно
ошибаешься. Не только положительно, но даже приблизительно я ничего не знаю. Когда человек составил себе более или менее цельное миросозерцание, то бывают вещи, об которых ему даже на мысль не приходит. И не потому не приходит, чтоб он их презирал, а просто не приходит, да и все тут.
«Вы сами, князь, — писала Петицкая, — знаете по собственному опыту, как можно
ошибаться в людях; известная особа, по здешним слухам, тоже оставила вас, и теперь единственное, пламенное желание княгини — возвратиться к вам и ухаживать за вами. А что она ни
в чем против вас не виновна —
в этом бог свидетель. Я так же, как и вы,
в этом
отношении заблуждалась; но, живя с княгиней около полутора лет, убедилась, что это святая женщина: время лучше докажет вам то, что я пишу
в этих строках…»
Необходимо оставить свой прежний образ действий. Я
ошибся в Лопатине: я думал, судя по его мягкости, что с ним можно говорить повелительным тоном; нужно сказать, что прежние наши
отношения до некоторой степени оправдывали такое мнение. Необходимо, не трогая его, действовать на эту женщину. Было время, когда она, казалось мне, была несколько заинтересована мною. Я думаю, что, если я приложу хоть немного старания, я разлучу их. Быть может, я разбужу
в ней старое чувство, и она пойдет за мною.
Но и
в этом
отношении она
ошиблась: Павел был небогат и нечиновен.
— Но он забыл, что Б так молода, что жизнь для нее еще игрушка, — продолжал он вдруг скоро и решительно и не глядя на меня, — и что ее легко полюбить иначе, и что ей это весело будет. И он
ошибся и вдруг почувствовал, что другое чувство, тяжелое, как раскаянье, пробирается
в его душу, и испугался. Испугался, что расстроятся их прежние дружеские
отношения, и решился уехать прежде, чем расстроятся эти
отношения. — Говоря это, он опять, как будто небрежно, стал потирать глаза рукою и закрыл их.
От 29 июля. «
В 88-м N Московской газеты напечатана прекрасная, занимательная статья Гоголя, которая нас порадовала во многих
отношениях; видно, что он теперь бодр и занят своим трудом. Эта статья — по случаю перевода Жуковским „Одиссеи“. Может быть, Гоголь и
ошибается насчет достоинства перевода и даже насчет того впечатления, которое произведет „Одиссея“, но статья его не менее от того глубока и замечательна».
Наташа навела ко мне массу больных. Все
в деревне ей знакомы, и все ей приятели. Она сопутствует мне
в обходах, развешивает лекарства. Странное что-то
в ее
отношениях ко мне: Наташа словно все время изучает меня; она как будто не то ждет от меня чего-то, не то ищет, как самой подойти ко мне. Может быть, впрочем, я
ошибаюсь. Но какие славные у нее глаза!
В этом
отношении он очень напоминает Золя с его «Au bonheur des dames» и «Debacle», хотя оба эти романа появились, если я не
ошибаюсь, позже «Китай-города».
— Пусть так, — продолжал он, — дай Бог, чтобы я
ошибался, но
в наших дорогих для меня
отношениях я не желал бы и этого. Я не хочу, чтобы даже ошибочные мысли омрачали их.
(Почерк Лельки.) — Что за Марк?
В первый раз слышу. И все-таки думаю, что ты
ошибаешься на этот раз, проницательная моя Нинка. Суть дела тут не
в «товарищеских» письмах и
отношениях, а кое
в чем другом. Не знаю твоего Марка, но думаю, что не
ошибусь.
Последние
ошибались: Григорий Семенович на самом деле не подозревал ничего. Он не мог допустить мысли о коварстве любимой девушки. Он не мог даже представить себе, что она, будущая жена его, могла изменить ему для безобразного Скурлатовича.
В отношении же других молодцов Татьяна держала себя так чинно и гордо, что даже у склонного к ревности Кудряша не могло явиться и тени хотя бы малейшего подозрения.
Он понимал, что истина во всей ее наготе, не прикрашенная туманными фразами, могла убить это нежное, безотчетно поверившее и бесповоротно отдавшееся ему существо. Контраст между поступком его с нею и ее
отношением к нему с самого начала ее первого романа был слишком резок, чтобы не разбить вдребезги созданного ею из него, князя, кумира, и этого он еще не хотел, и это, наконец, могло стоить ей жизни.
В последнем он и не
ошибался.
(Почерк Нинки.) — Здорово, Лелька! У меня начал чесаться язык тоже сделать хорошенький какой-нибудь доклад, например о рациональном
отношении к жизни или о том, что комсомолец ни
в чем никогда не имеет права
ошибаться и обо всем должен думать точно так, как думал Ленин.
Николай Леопольдович
в этом не
ошибся. Успев сделаться протеже Левицкого, он
в скором времени приобрел весьма солидную практику. Это зависело отчасти от его полной обеспеченности
в финансовом
отношении, дававшей ему возможность брать первое время дела по выбору, с обеспеченным успехом.