Неточные совпадения
А потому, для избежания всего этого, будем называть даму, к которой приехала гостья, так, как она
называлась почти единогласно в
городе N.: именно, дамою приятною во всех отношениях.
Во владельце стала заметнее обнаруживаться скупость, сверкнувшая в жестких волосах его седина, верная подруга ее, помогла ей еще более развиться; учитель-француз был отпущен, потому что сыну пришла пора на службу; мадам была прогнана, потому что оказалась не безгрешною в похищении Александры Степановны; сын, будучи отправлен в губернский
город, с тем чтобы узнать в палате, по мнению отца, службу существенную, определился вместо того в полк и написал к отцу уже по своем определении, прося денег на обмундировку; весьма естественно, что он получил на это то, что
называется в простонародии шиш.
Мы ехали по берегу той же протекающей по
городу реки, которая по нем, или
город по ней,
называется Сингапур. Она мутна и не радует глаз, притом очень узка, но не мелка.
Я узнал от смотрителя, однако ж, немного: он добавил, что там есть один каменный дом, а прочие деревянные; что есть продажа вина; что господа все хорошие и купечество знатное; что зимой живут в
городе, а летом на заимках (дачах), под камнем, «то есть камня никакого нет, — сказал он, — это только так
называется»; что проезжих бывает мало-мало; что если мне надо ехать дальше, то чтоб я спешил, а то по Лене осенью ехать нельзя, а берегом худо и т. п.
«Она сама, низкая, виновата», — говорил он утвердительно, а обидчиком был не кто иной, как «Карп с винтом» (так
назывался один известный тогда
городу страшный арестант, к тому времени бежавший из губернского острога и в нашем
городе тайком проживавший).
Назвалась она унтер-офицерскою вдовой, не издалека, всего из нашего же
города.
Русский ты?» — «Я амчанин, тятя: в Амченске [В простонародье
город Мценск
называется Амченском, а жители амчанами.
Тогда в центре
города был только один «ресторан» — «Славянский базар», а остальные
назывались «трактиры», потому что главным посетителем был старый русский купец.
Знаешь, где луна?» А когда мы поздно вечером возвращались пешком в Александровск, он несколько раз, что
называется, ни к селу ни к
городу, повторил: «Месть есть самое благородное чувство».
Вечером, когда сумрак сливает покрытые снегом поля с небом, по направлению от Мерева к уездному
городу ехали двое небольших пошевней. В передних санях сидели Лиза и Гловацкая, а в задних доктор в огромной волчьей шубе и Помада в вытертом котиковом тулупчике, который по милости своего странного фасона
назывался «халатиком».
Местечко, где мы жили,
называлось Княжье-Вено, или, проще, Княж-городок. Оно принадлежало одному захудалому, но гордому польскому роду и представляло все типические черты любого из мелких
городов Юго-западного края, где, среди тихо струящейся жизни тяжелого труда и мелко-суетливого еврейского гешефта, доживают свои печальные дни жалкие останки гордого панского величия.
Иной раз сходил бы за
город, посмотрел бы, что такая за зелень в лугах
называется, грудь хоть бы расшатал на вольном воздухе — и вот нет да и нет!
Они знали, что был некогда персидский царь Кир, которого отец
назывался Астиагом; что падение Западной Римской империи произошло вследствие изнеженности нравов; что Петр Пустынник ходил во власянице; что
город Лион лежит на реке Роне и славится шелковыми и бархатными изделиями, а
город Казань лежит при озере Кабане и славится казанским мылом.
— Это тебе наврали, браток, Афинов нету, а есть — Афон, только что не
город, а гора, и на ней — монастырь. Боле ничего.
Называется: святая гора Афон, такие картинки есть, старик торговал ими. Есть
город Белгород, стоит на Дунай-реке, вроде Ярославля алибо Нижнего.
Города у них неказисты, а вот деревни — другое дело! Бабы тоже, ну, бабы просто до смерти утешны! Из-за одной я чуть не остался там, — как бишь ее звали?
Четвертое же и самое веское из характерных определений дьякону Ахилле было сделано самим архиереем, и притом в весьма памятный для Ахиллы день, именно в день изгнания его, Ахиллы, из архиерейского хора и посылки на дьяконство в Старый
Город. По этому определению дьякон Ахилла
назывался «уязвленным». Здесь будет уместно рассказать, по какому случаю стало ему приличествовать сие последнее название «уязвленного».
— А ведь вот вы небось не спохватились, что этот поп
называется Туберозов и что он здесь, в этом самом
городе, в котором вы растягиваетесь, и решительно не будете в состоянии ничего о нем написать.
«Собираться стадами в 400 тысяч человек, ходить без отдыха день и ночь, ни о чем не думая, ничего не изучая, ничему не учась, ничего не читая, никому не принося пользы, валяясь в нечистотах, ночуя в грязи, живя как скот, в постоянном одурении, грабя
города, сжигая деревни, разоряя народы, потом, встречаясь с такими же скоплениями человеческого мяса, наброситься на него, пролить реки крови, устлать поля размозженными, смешанными с грязью и кровяной землей телами, лишиться рук, ног, с размозженной головой и без всякой пользы для кого бы то ни было издохнуть где-нибудь на меже, в то время как ваши старики родители, ваша жена и ваши дети умирают с голоду — это
называется не впадать в самый грубый материализм.
Уж и без того Козелков заметил, что предводитель, для приобретения популярности, стал грубить ему более обыкновенного, а тут пошли по
городу какие-то шушуканья, стали наезжать из уездов и из столиц старые и молодые помещики; в квартире известного либерала, Коли Собачкина, начались таинственные совещания; даже самые, что
называется, «сивые» — и те собирались по вечерам в клубе и об чем-то беспорядочно толковали…
Наместник — правитель, начальник
города или уезда, обладавший большими правами; с 1775 г. наместником
назывался генерал-губернатор.] всегда видел Софью Николавну и таял час от часу более.
— Что ж… и бабушке у нас место найдется. (Признаться, мысль о бабушке меня сильно покоробила.) А не захочет она у нас жить, так во всяком
городе есть такие дома… они
называются богадельнями… где таким старушкам дают и покой, и уход внимательный…
— Чего разговор? Разговор настоящий… хозяйственный. Век живи — век учись. Нарочно мастера себе из
городу привозил, чтобы мне одну штуку наладил, понимаешь — теплую… Козет
называется.
Муж Ирины быстро подвигается на том пути, который у французов
называется путем почестей. Тучный генерал обскакивает его; снисходительный остается сзади. И в том же
городе, где проживает Ирина, проживает и наш приятель, Созонт Потугин: он редко с ней видится, и нет для нее особенной надобности поддерживать с ним связь… Та девочка, которую поручили его попечениям, недавно умерла.
Дубечня — так
называлась наша первая станция — находилась в семнадцати верстах от
города.
— Да неужели вы думаете, сударь, что ваш Петербург может
назваться европейским
городом?
Если это, по-вашему,
называется отсутствием всех предрассудков и просвещением, так черт его побери и вместе с вами!» Когда он стал приближаться к середине
города, то, боясь встретить французского генерала, который мог бы ему сделать какой-нибудь затруднительный вопрос, Зарецкой всякий раз, когда сверкали вдали шитые мундиры и показывались толпы верховых, сворачивал в сторону и скрывался между развалинами.
Он мог
назваться верным типом южного славянина и отличался радушием и гостеприимством; хотя его наружность и приемы, при огромном росте и резких чертах лица, сначала казались суровыми и строгими, но он имел предобрейшее сердце; жена его была русская дворянка Руднева; дом их в
городе Казани отличался вполне славянской надписью над воротами: «Добрые люди, милости просим!»
Как раз вверху при начале
города устроен шлюз, — это последний шлюз на Оке, и
называется он «Хвастливым», а
город стоит на сухих берегах.
— Погост, — размышлял Тихон Вялов, вырубая с Никитой тонкие, хилые деревья. — Не на своё место слова ставим.
Называется — погост, а гостят тут века вечные. Погосты — это дома,
города.
Сорин. Вот хочу дать Косте сюжет для повести. Она должна
называться так: «Человек, который хотел». «L’homme qui a voulu». В молодости когда-то хотел я сделаться литератором — и не сделался; хотел красиво говорить — и говорил отвратительно (дразнит себя): «и все и все такое, того, не того…» и, бывало, резюме везешь, везешь, даже в пот ударит; хотел жениться — и не женился; хотел всегда жить в
городе — и вот кончаю свою жизнь в деревне, и все.
Так
называлась пивная в бойком портовом
городе на юге России. Хотя она и помещалась на одной из самых людных улиц, но найти ее было довольно трудно благодаря ее подземному расположению. Часто посетитель, даже близко знакомый и хорошо принятый в Гамбринусе, умудрялся миновать это замечательное заведение и, только пройдя две-три соседние лавки, возвращался назад.
Вот как батенька объявят маменьке о банкете, то сами пошлют в
город за"городским кухарем", как всеми
назывался человек, в ранге чиновника, всеми чтимого за его необыкновенное художество и искусство приготовлять обеденные столы; при том же он, при исправлении должности, подвязывал белый фартух и на голову вздевал колпак, все довольно чистое.
Так почему-то
называлось здание, стоявшее недалеко от
города в поле.
Стадников пользовался в
городе хорошею репутациею и добрым расположением; он был отличный стрелок и, как настоящий охотник, сам не ел дичи, а всегда ее раздаривал. Поэтому известная доля общества была даже заинтересована в его охотничьих успехах. Кроме того, полковник был, что
называется, «приятный собеседник». Он уже довольно прожил на своем веку; честно служил и храбро сражался; много видел умного и глупого и при случае умел рассказать занимательную историйку.
Вот уже второй день, в моем пути от губернского
города N, то и дело встречаются эти примелькавшиеся фигуры. Я еду по спешному делу, погоняя, что
называется, и в хвост и в гриву, но ни купец на своей кругленькой кобылке, запряженной в двухколесную кибитку, ни мещане на своих поджарых клячах не отстают от меня. После каждой моей деловой остановки или роздыха я настигаю их где-нибудь в пути или на перевозе.
Там, против древнего дому Ярославова, уже собралися посадники с золотыми на груди медалями, тысячские с высокими жезлами, бояре, люди житые со знаменами и старосты всех пяти концов новогородских [Так
назывались части
города: Конец Неровский, Гончарский, Славянский, Загородский и Плотнинский.
Я слышал даже, что это место разделяется на две половины: одна
называется Немецкою, другая Русскою Швейцариею; последняя ближе к
городу.
А побывали бы вы, господа купцы, в ветлужских верхотинах у Верхнего Воскресенья [В Ветлужском крае
город Ветлугу до сих пор зовут Верхним Воскресеньем, как
назывался он до 1778 года, когда был обращен в уездный
город.
Вечером
город был иллюминирован, а в Швейцарии [Швейцарией в Казани
называется загородное место, где устроены дачи горожан.
И вот, в один прекрасный день, славнобубенский губернатор, действительный статский советник и кавалер Непомук Анастасьевич Гржиб-Загржимбайло, что
называется, en petit comité кормил обедом новоприбывшего весьма важного гостя. Этим гостем была именно та самая особа, которая, по заранее еще ходившим славнобубенским слухам, весьма спешно прибыла в
город для расследования снежковского дела и для наблюдения за общественным настроением умов.
Прошло два месяца после того, как Ашанин оставил Кохинхину, унося в своем сердце отвращение к войне и к тому холодному бессердечью, с каким относились французы к анамитам, — этим полудикарям, не желавшим видеть в чужих пришлых людях друзей и спасителей, тем более что эти «друзья», озверевшие от войны, жгли деревни, уничтожали
города и убивали людей. И все это
называлось цивилизацией, внесением света к дикарям.
— Окроме того, надо вам, Дарья Сергевна, озаботиться, чтоб в день похорон изготовлен был самолучший обед, — молвил Патап Максимыч. — Сейчас были городничий со стряпчим — сами
назвались. И другого чиновного люда в
городе тоже ведь достаточно — надо всех подмаслить, чтобы вам с Авдотьей Марковной было без меня беспечально, да и никаких нападок от начальства тоже не было. Надо замасливать, беспременно надобно, особливо в сиротском деле.
Козулькой
называется расстояние в 22 версты между станциями Чернореченской и Козульской (это между
городами Ачинском и Красноярском). За две, за три станции до страшного места начинают уж показываться предвестники. Один встречный говорит, что он четыре раза опрокинулся, другой жалуется, что у него ось сломалась, третий угрюмо молчит и на вопрос, хороша ли дорога, отвечает: «Очень хороша, чёрт бы ее взял!» На меня все смотрят с сожалением, как на покойника, потому что у меня собственный экипаж.
Тогда это было глухое и неустроенное поселение среди тайги, остатки которой долго еще были видны в самом центре
города. Единственным путем сообщения был Амур. Осенью и весною во время ледостава и при вскрытии реки Хабаровск оказывался отрезанным от других
городов на несколько месяцев. Эта изоляция
называлась «почтовым стоянием».
В Риме она
называлась польскою дамой знатного происхождения, но слух, что это русская «великая княжна», соблюдающая строжайшее инкогнито, немедленно распространился по
городу.
Город пересекается длинною, прихотливо изгибающеюся горою, — она
называется Домберг; на ней — чудесный парк и развалины старинного немецкого собора.
Пришло в движение колесо того сложного механизма, который
называется почтой, и письмо поплыло мимо лесов, полей и
городов, переходя из рук в руки, но неуклонно стремясь к своей цели.
В
городе такой студент-практикант
назывался «Strassen-Doktor» (уличный доктор).
Кыкшлак, Искор или Сибирь, как
назывался трояко
город, служивший резиденцией салтана Кучума, стоял на высоком берегу Иртыша и был, собственно говоря, совершенно не похож на
город, как мы себе представляем его в настоящее время.
Лобным местом
называлась площадь, где казнили преступников, где они теряли головы (лоб); она находилась в Китай-городе, тотчас же за кремлевской стеной, между двух ворот московской твердыни — Никольскими и Спасскими. В настоящее время на этой площадке воздвигнут памятник князю Пожарскому и Кузьме Минину-Сухорукову.
— Кишлаке, — повторил Ермак Тимофеевич. — А разве
город Кучума не
называется Сибирь.