Неточные совпадения
— Если хотите, так за то и другое вместе! —
крикнул Привалов, едва удерживаясь
от желания вышвырнуть ее за дверь.
В нём кипело
желание броситься к ней, схватить её и так стиснуть, мучить, чтобы она
кричала от боли.
От прилива жгучего раздражения лицо у него, покраснело, глаза налились кровью; он вскочил со стула в порыве злобы, охваченный
желанием кричать, ругаться, бить кулаками о стол и стены.
Все это вскипало в груди до напряженного
желания, —
от силы которого он задыхался, на глазах его являлись слезы, и ему хотелось
кричать, выть зверем, испугать всех людей — остановить их бессмысленную возню, влить в шум и суету жизни что-то свое, сказать какие-то громкие, твердые слова, направить их всех в одну сторону, а не друг против друга.
— Фаллус! Фаллус! Фаллус! —
кричали в экстазе обезумевшие жрецы. — Где твой Фаллус, о светлый бог! Приди, оплодотвори богиню. Грудь ее томится
от желания! Чрево ее как пустыня в жаркие летние месяцы!
На ипподроме несколько раз звонили. Мимо отворенных ворот изредка проносились молнией бегущие рысаки, люди на трибунах вдруг принимались
кричать и хлопать в ладоши. Изумруд в линии других рысаков часто шагал рядом с Назаром, мотая опущенною головой и пошевеливая ушами в полотняных футлярах.
От проминки кровь весело и горячо струилась в его жилах, дыхание становилось все глубже и свободнее, по мере того как отдыхало и охлаждалось его тело, — во всех мускулах чувствовалось нетерпеливое
желание бежать еще.
Слезы капали на дорогие строки, поднявшие во мне целый рой воспоминаний. Она стояла передо мной как живая, моя милая, чудная мамуня, и грудь моя разрывалась
от желания горячо поцеловать дорогой призрак. А между тем вокруг меня шумел и жужжал неугомонный рой институток. Они о чем-то спорили,
кричали, перебивая друг друга.
У меня похолодели руки, когда я подумал, как их много, как они страшны и как я далек
от выхода. Они спокойны, а если
крикнуть — «пожар!»… И с ужасом я ощутил жуткое, страстное
желание, о котором я не могу вспомнить без того, чтобы руки мои снова не похолодели и не покрылись потом. Кто мне мешает
крикнуть — привстать, обернуться назад и
крикнуть...
Гритлих, между тем, оправясь
от стремительного прыжка лошади,
закричал Гримму, чтобы он отпер поскорей задние ворота, и когда последний боязливо, но с коварной улыбкой исполнил его
желание, он собрал все свои силы, направил лошадь прямо в ворота, выскочил в поле и вмиг исчез из виду, как дым, разнесенный порывом ветра.
Гритлих между тем, оправясь
от стремительного прыжка лошади,
закричал Гримму, чтобы он отпер поскорей задние ворота, и когда последний боязливо, но с коварной улыбкой исполнил его
желание, он собрал все силы, направил лошадь прямо в ворота, выскочил в поле и вмиг исчез из виду, как дым, разнесенный порывом ветра.