Неточные совпадения
Одно плохо:
иной раз славно наешься, а
в другой чуть не лопнешь с голоду, как теперь, например.
Хлестаков. Это правда. Я, признаюсь, сам люблю иногда заумствоваться:
иной раз прозой, а
в другой и стишки выкинутся.
А любопытно взглянуть ко мне
в переднюю, когда я еще не проснулся: графы и князья толкутся и жужжат там, как шмели, только и слышно: ж… ж… ж…
Иной раз и министр…
Строился новый город на новом месте, но одновременно с ним выползало на свет что-то
иное, чему еще не было
в то время придумано названия и что лишь
в позднейшее время сделалось известным под довольно определенным названием"дурных страстей"и"неблагонадежных элементов". Неправильно было бы, впрочем, полагать, что это"
иное"появилось тогда
в первый
раз; нет, оно уже имело свою историю…
Пошли толки о том, отчего пистолет
в первый
раз не выстрелил;
иные утверждали, что, вероятно, полка была засорена, другие говорили шепотом, что прежде порох был сырой и что после Вулич присыпал свежего; но я утверждал, что последнее предположение несправедливо, потому что я во все время не спускал глаз с пистолета.
Мадера, точно, даже горела во рту, ибо купцы, зная уже вкус помещиков, любивших добрую мадеру, заправляли ее беспощадно ромом, а
иной раз вливали туда и царской водки,
в надежде, что всё вынесут русские желудки.
Помещики попроигрывались
в карты, закутили и промотались как следует; все полезло
в Петербург служить; имения брошены, управляются как ни попало, подати уплачиваются с каждым годом труднее, так мне с радостью уступит их каждый уже потому только, чтобы не платить за них подушных денег; может,
в другой
раз так случится, что с
иного и я еще зашибу за это копейку.
Подобная игра природы, впрочем, случается на разных исторических картинах, неизвестно
в какое время, откуда и кем привезенных к нам
в Россию,
иной раз даже нашими вельможами, любителями искусства, накупившими их
в Италии по совету везших их курьеров.
Генерал смутился. Собирая слова и мысли, стал он говорить, хотя несколько несвязно, что слово ты было им сказано не
в том смысле, что старику
иной раз позволительно сказать молодому человеку ты(о чине своем он не упомянул ни слова).
—
В том-то <и дело>, что ничего этого нет, — сказал Платонов. — Поверите ли, что
иной раз я бы хотел, чтобы это было, чтобы была какая-нибудь тревога и волненья. Ну, хоть бы просто рассердил меня кто-нибудь. Но нет! Скучно — да и только.
Иной раз повершал такое дело, какого мудрейшему не придумать, а
в другой — просто дурь одолевала казака.
И она опустила тут же свою руку, положила хлеб на блюдо и, как покорный ребенок, смотрела ему
в очи. И пусть бы выразило чье-нибудь слово… но не властны выразить ни резец, ни кисть, ни высоко-могучее слово того, что видится
иной раз во взорах девы, ниже́ того умиленного чувства, которым объемлется глядящий
в такие взоры девы.
Но теперь, странное дело,
в большую такую телегу впряжена была маленькая, тощая саврасая крестьянская клячонка, одна из тех, которые — он часто это видел — надрываются
иной раз с высоким каким-нибудь возом дров или сена, особенно коли воз застрянет
в грязи или
в колее, и при этом их так больно, так больно бьют всегда мужики кнутами,
иной раз даже по самой морде и по глазам, а ему так жалко, так жалко на это смотреть, что он чуть не плачет, а мамаша всегда, бывало, отводит его от окошка.
Сердце у него было довольно мягкое, но речь весьма самоуверенная, а
иной раз чрезвычайно даже заносчивая, — что,
в сравнении с фигуркой его, почти всегда выходило смешно.
В свойстве характера Катерины Ивановны было поскорее нарядить первого встречного и поперечного
в самые лучшие и яркие краски, захвалить его так, что
иному становилось даже совестно, придумать
в его хвалу разные обстоятельства, которые совсем и не существовали, совершенно искренно и чистосердечно поверить самой
в их действительность и потом вдруг,
разом, разочароваться, оборвать, оплевать и выгнать
в толчки человека, которому она, только еще несколько часов назад, буквально поклонялась.
Нет, мрачный; вреда не делаю, а сижу
в углу;
иной раз три дня не разговорят.
Иной раз казалось ему, что он уже с месяц лежит;
в другой
раз — что все тот же день идет.
Оно, положим, болезнь, духота тоже
иной раз в комнатах бывает, да все-таки-с!
У папеньки Катерины Ивановны, который был полковник и чуть-чуть не губернатор, стол накрывался
иной раз на сорок персон, так что какую-нибудь Амалию Ивановну, или, лучше сказать, Людвиговну, туда и на кухню бы не пустили…» Впрочем, Катерина Ивановна положила до времени не высказывать своих чувств, хотя и решила
в своем сердце, что Амалию Ивановну непременно надо будет сегодня же осадить и напомнить ей ее настоящее место, а то она бог знает что об себе замечтает, покамест же обошлась с ней только холодно.
Довольно счастлив я
в товарищах моих,
Вакансии как
раз открыты;
То старших выключат
иных,
Другие, смотришь, перебиты.
Послушайте, ужли слова мои все колки?
И клонятся к чьему-нибудь вреду?
Но если так: ум с сердцем не
в ладу.
Я
в чудаках
иному чуду
Раз посмеюсь, потом забуду.
Велите ж мне
в огонь: пойду как на обед.
— Ну, что же я сделаю, если ты не понимаешь? — отозвалась она, тоже как будто немножко сердясь. — А мне думается, что все очень просто: господа интеллигенты почувствовали, что некоторые излюбленные традиции уже неудобны, тягостны и что нельзя жить, отрицая государство, а государство нестойко без церкви, а церковь невозможна без бога, а разум и вера несоединимы. Ну, и получается
иной раз,
в поспешных хлопотах реставрации, маленькая, противоречивая чепуха.
— Не всех, однако. Нет, не всех. Ты — не сердись на меня, если я грубо сказал. Дело
в том, что завидую я тебе, спокойствию твоему завидую.
Иной раз думается, что ты хранишь мудрость твою, как девственность. Пачкать ее не хочешь.
Самгин ожидал не этого; она уже второй
раз как будто оглушила, опрокинула его.
В глаза его смотрели очень яркие, горячие глаза; она поцеловала его
в лоб, продолжая говорить что-то, — он, обняв ее за талию, не слушал слов. Он чувствовал, что руки его, вместе с физическим теплом ее тела, всасывают еще какое-то
иное тепло. Оно тоже согревало, но и смущало, вызывая чувство, похожее на стыд, — чувство виновности, что ли? Оно заставило его прошептать...
— Томилина я скоро начну ненавидеть, мне уже теперь,
иной раз, хочется ударить его по уху. Мне нужно знать, а он учит не верить, убеждает, что алгебра — произвольна, и черт его не поймет, чего ему надо! Долбит, что человек должен разорвать паутину понятий, сотканных разумом, выскочить куда-то,
в беспредельность свободы. Выходит как-то так: гуляй голым! Какой дьявол вертит ручку этой кофейной мельницы?
Надо, впрочем, отдать хозяевам справедливость:
иной раз в беде или неудобстве они очень обеспокоятся, даже погорячатся и рассердятся.
— Какой дурак, братцы, — сказала Татьяна, — так этакого поискать! Чего, чего не надарит ей? Она разрядится, точно пава, и ходит так важно; а кабы кто посмотрел, какие юбки да какие чулки носит, так срам посмотреть! Шеи по две недели не моет, а лицо мажет…
Иной раз согрешишь, право, подумаешь: «Ах ты, убогая! надела бы ты платок на голову, да шла бы
в монастырь, на богомолье…»
— Зато покойно, кум; тот целковый, тот два — смотришь,
в день рублей семь и спрятал. Ни привязки, ни придирки, ни пятен, ни дыму. А под большим делом подпишешь
иной раз имя, так после всю жизнь и выскабливаешь боками. Нет, брат, не греши, кум!
— Нет, двое детей со мной, от покойного мужа: мальчик по восьмому году да девочка по шестому, — довольно словоохотливо начала хозяйка, и лицо у ней стало поживее, — еще бабушка наша, больная, еле ходит, и то
в церковь только; прежде на рынок ходила с Акулиной, а теперь с Николы перестала: ноги стали отекать. И
в церкви-то все больше сидит на ступеньке. Вот и только.
Иной раз золовка приходит погостить да Михей Андреич.
— Ну,
иной раз и сам: правда, святая правда! Где бы помолчать, пожалуй, и пронесло бы, а тут зло возьмет, не вытерпишь, и пошло! Сама посуди: сядешь
в угол, молчишь: «Зачем сидишь, как чурбан, без дела?» Возьмешь дело
в руки: «Не трогай, не суйся, где не спрашивают!» Ляжешь: «Что все валяешься?» Возьмешь кусок
в рот: «Только жрешь!» Заговоришь: «Молчи лучше!» Книжку возьмешь: вырвут из рук да швырнут на пол! Вот мое житье — как перед Господом Богом! Только и света что
в палате да по добрым людям.
Вот почему Марья, как услышала давеча, что
в половине двенадцатого Катерина Николаевна будет у Татьяны Павловны и что буду тут и я, то тотчас же бросилась из дому и на извозчике прискакала с этим известием к Ламберту. Именно про это-то она и должна была сообщить Ламберту —
в том и заключалась услуга. Как
раз у Ламберта
в ту минуту находился и Версилов.
В один миг Версилов выдумал эту адскую комбинацию. Говорят, что сумасшедшие
в иные минуты ужасно бывают хитры.
— Друг мой, если хочешь, никогда не была, — ответил он мне, тотчас же скривившись
в ту первоначальную, тогдашнюю со мной манеру, столь мне памятную и которая так бесила меня: то есть, по-видимому, он само искреннее простодушие, а смотришь — все
в нем одна лишь глубочайшая насмешка, так что я
иной раз никак не мог разобрать его лица, — никогда не была! Русская женщина — женщиной никогда не бывает.
Особенно счастлив я был, когда, ложась спать и закрываясь одеялом, начинал уже один,
в самом полном уединении, без ходящих кругом людей и без единого от них звука, пересоздавать жизнь на
иной лад. Самая яростная мечтательность сопровождала меня вплоть до открытия «идеи», когда все мечты из глупых
разом стали разумными и из мечтательной формы романа перешли
в рассудочную форму действительности.
— Я это знаю от нее же, мой друг. Да, она — премилая и умная. Mais brisons-là, mon cher. Мне сегодня как-то до странности гадко — хандра, что ли? Приписываю геморрою. Что дома? Ничего? Ты там, разумеется, примирился и были объятия? Cela va sanà dire. [Это само собой разумеется (франц.).] Грустно как-то к ним иногда бывает возвращаться, даже после самой скверной прогулки. Право,
иной раз лишний крюк по дождю сделаю, чтоб только подольше не возвращаться
в эти недра… И скучища же, скучища, о Боже!
Выше сказано было, что колония теперь переживает один из самых знаменательных моментов своей истории: действительно оно так. До сих пор колония была не что
иное, как английская провинция, живущая по законам, начертанным ей метрополиею, сообразно духу последней, а не действительным потребностям страны. Не
раз заочные распоряжения лондонского колониального министра противоречили нуждам края и вели за собою местные неудобства и затруднения
в делах.
Потом вы можете завтракать
раза три, потому что
иные завтракают, по положению,
в десять часов, а другие
в это время еще гуляют и завтракают позже, и все это за полтора доллара.
До того что
иной раз даже и свидания с заключенным
в назначенной для того комнате происходили почти между четырех глаз.
— Давайте, Lise, я готов, только я сам не совсем готов; я
иной раз очень нетерпелив, а
в другой
раз и глазу у меня нет. Вот у вас другое дело.
Грушенька хоть и любила его часочек истинно и искренно, это правда, но и мучила же его
в то же время
иной раз действительно жестоко и беспощадно.
Маленькая фигурка Николая Парфеновича выразила под конец речи самую полную сановитость. У Мити мелькнуло было вдруг, что вот этот «мальчик» сейчас возьмет его под руку, уведет
в другой угол и там возобновит с ним недавний еще разговор их о «девочках». Но мало ли мелькает совсем посторонних и не идущих к делу мыслей
иной раз даже у преступника, ведомого на смертную казнь.
Почему изо всех существ
в мире только я лишь один обречен на проклятия ото всех порядочных людей и даже на пинки сапогами, ибо, воплощаясь, должен принимать
иной раз и такие последствия?
Как будто нити ото всех этих бесчисленных миров Божиих сошлись
разом в душе его, и она вся трепетала, «соприкасаясь мирам
иным».
Слушай:
в снах, и особенно
в кошмарах, ну, там от расстройства желудка или чего-нибудь, иногда видит человек такие художественные сны, такую сложную и реальную действительность, такие события или даже целый мир событий, связанный такою интригой, с такими неожиданными подробностями, начиная с высших ваших проявлений до последней пуговицы на манишке, что, клянусь тебе, Лев Толстой не сочинит, а между тем видят такие сны
иной раз вовсе не сочинители, совсем самые заурядные люди, чиновники, фельетонисты, попы…
Вот если вы не согласитесь с этим последним тезисом и ответите: «Не так» или «не всегда так», то я, пожалуй, и ободрюсь духом насчет значения героя моего Алексея Федоровича. Ибо не только чудак «не всегда» частность и обособление, а напротив, бывает так, что он-то, пожалуй, и носит
в себе
иной раз сердцевину целого, а остальные люди его эпохи — все, каким-нибудь наплывным ветром, на время почему-то от него оторвались…
А ведь
иные из них, ей-богу, не ниже тебя по развитию, хоть ты этому и не поверишь: такие бездны веры и неверия могут созерцать
в один и тот же момент, что, право,
иной раз кажется, только бы еще один волосок — и полетит человек «вверх тормашки», как говорит актер Горбунов.
Знаете, Lise, мой старец сказал один
раз: за людьми сплошь надо как за детьми ходить, а за
иными как за больными
в больницах…
Пусть я не верю
в порядок вещей, но дороги мне клейкие, распускающиеся весной листочки, дорого голубое небо, дорог
иной человек, которого
иной раз, поверишь ли, не знаешь за что и любишь, дорог
иной подвиг человеческий,
в который давно уже, может быть, перестал и верить, а все-таки по старой памяти чтишь его сердцем.
Это были почти болезненные случаи: развратнейший и
в сладострастии своем часто жестокий, как злое насекомое, Федор Павлович вдруг ощущал
в себе
иной раз, пьяными минутами, духовный страх и нравственное сотрясение, почти, так сказать, даже физически отзывавшееся
в душе его.
Иные помещики вздумали было покупать сами косы на наличные деньги и раздавать
в долг мужикам по той же цене; но мужики оказались недовольными и даже впали
в уныние; их лишали удовольствия щелкать по косе, прислушиваться, перевертывать ее
в руках и
раз двадцать спросить у плутоватого мещанина-продавца: «А что, малый, коса-то не больно того?» Те же самые проделки происходят и при покупке серпов, с тою только разницей, что тут бабы вмешиваются
в дело и доводят иногда самого продавца до необходимости, для их же пользы, поколотить их.
Странные дела случаются на свете: с
иным человеком и долго живешь вместе и
в дружественных отношениях находишься, а ни
разу не заговоришь с ним откровенно, от души; с другим же едва познакомиться успеешь — глядь: либо ты ему, либо он тебе, словно на исповеди, всю подноготную и проболтал.